Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил
0/0

Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил:
Читем онлайн Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 84

– - Нет. – И как начальник службы безопасности ЗейраКорп, я вынужден у вас потребовать отдать мне рисунки Саванны, поскольку они представляют собой коммерческую тайну корпорации, – всё тем же тоном объявил он.

Судя по внезапно забегавшим глазам дородной дамы, доселе уверенной в своём праве третировать родителей детей, отвечать в суде она не хотела.

Без слов пододвинула папку.

– - Забирайте, мистер Эллисон. – равнодушно сказала она.

– - Спасибо, мэм за заботу о Саванне, мы обязательно поговорим с психологом – вежливо ответил он.

– - Надеюсь, наш разговор пойдёт ей на пользу, – сказала директриса, поднимаясь с кресла и давая понять, что разговор окончен.

Разговор пошёл на пользу. “Но какова стерва,” – думал Эллисон, – ” если бы не намёк на судебный иск по делу о защите коммерческой тайны, она бы из меня всю душу вынула.”

С Саванной они разговаривали сидя на диване в гостиной, её рисунки были разложены на коленях Эллисона.

– - Они спа-а-сли-и-и мне жи-и-изнь, – детским голоском говорила маленькая слегка рыжеволосая и веснушчатая девочка, болтая ножками.

Эллисон мысленно вздохнул. Девочка вообще не должна была думать об этом. Рано ей ещё понимать, что такое убить кого-то.

– - Знаю, Саванна. Но ты не должна никому об этом говорить.

– - По-о-чему-у?

– - Об этом могут узнать плохие люди. Которые хотели сделать больно тебе и твоим друзьям. Понимаешь, если ты будешь говорить всем, что они твои друзья, об этом могут услышать и плохие люди.

– - А я не го-во-ри-ла. Пло-о-хие люди не услышат, потому что я на-ри-со-вала.

– - Плохие люди могут увидеть, что ты нарисовала или услышать, что о них скажет твоя учительница рисования.

– - Она хо-ро-ший человек. Я ей ска-жу, чтобы она никому не го-во-рила.

Эллисон вытер носовым платком вдруг выступивший пот.

– - Она не видела, то что видела ты. Не была там, где была ты. Она хороший человек, но она не поверит тебе.

Саванна испуганно смотрела на Эллисона.

– - Девочка моя, ты уже большая и должна знать, что даже хорошим людям нельзя всё рассказывать. Они могут, понимаешь, думать, что поступают хорошо, а в итоге всем может быть плохо.

Взгляд Эллисона упал на пару красивых деревянных фигурок, изображающих уток, с которыми иногда играла Саванна.

– - Ты представь, что человек упал в воду. Что будут делать другие люди?

– - Спасать его.

– - Правильно. А нужно ли спасать уток?

– - Нет.

– - Ну вот, а хорошие люди могут этого не знать и получится нехорошо.

Девочка закивала головой.

– - Умница. Пока что об этом никому не надо говорить, кроме меня. Хорошо?

– - Да-а. – протянула она.

– - Давай сыграем в игру, – предложил Эллисон – мы снова сходим к дяде Дику, он будет тебя спрашивать обо всём, говорить, что ты ему доверяешь и он тебе доверяет, но ты ему ничего не скажешь о своих друзьях. Ты раньше ведь не говорила?

Саванна широко и радостно улыбнулась. Её личико словно вспыхнуло от невинного детского счастья.

– - Да-а.

Эллисон тоже улыбнулся.

– - Ты скажешь, что могла бы с ними подружиться, а дядя Дик тебя заверит, что это очень плохие люди. Ты не должна его опровергать. Соглашайся. Ok? – и опекун подмигнул девочке.

– - Да-а. Да-а. – довольная ответила она.

Эллисон ещё немного поиграл с Саванной и с легким чувством уложил её спать. Затем прошёл в свою комнату, раскрыл ноутбук, ввёл пароль и зашёл в раздел, посвящённый поискам Дени Дайсона.

Ещё сразу, когда он прятал Сару в своём домике, она попросила его по мере возможности разузнать, что случилось с Дени Дайсоном сыном Майлза Дайсона, пропавшим ещё в ноябре прошлого года. У него ничего не получалось.

Нельзя сказать, что бывший агент совсем ничего не выяснил, но его возможности проводить расследование всё-таки были ограничены, а раз его до сих пор его не нашло ФБР, вряд ли у него вышло бы опередить бывших коллег в поисках. Примерно так он и сказал Саре.

Но та указала, что у него есть, по крайней мере, одно важное преимущество, которого нет у оставшихся на государственной службе друзей. Он знает об истинных целях Калибы Групп и тех, кто стоит за нею.

Однако, в результате, всё что ему удалось в основном, так это сдать Саре раскрытую им в ходе поисков лабораторию около Ланкастера , работающую по заказам от министерства обороны. По сути, совершить тяжкое преступление, если руководствоваться буквой закона. Разговор с Сарой получился странным.

– - Исчез... Протокол осмотра дома Тариссы Дайсон, показания друзей, список увлечений и это всё?

– - Да. – тихо ответил Эллисон. – Я не больше твоего могу, за мной вообще иногда следят.

– - Проклятье. Дайсоны словно преследуют меня.

Эллисон пожал плечами. — Совпадение.

– - А что тут не совпадение? – раздражённо сказала Сара. — Ты не пережил всего, что пережила я.

– - Неисповедимы пути божьи. – сказал он.

– - Божьи ли? – вопросила Сара.

– - Всё в его руке, – ответил религиозно настроенный экс-ФБР-овец.

– - Верно. – зверски улыбнулась Сара и зашептала, приблизив своё лицо к его. – Только ты ответь, кто убил Мишель, кто убил Чарли, кто убил Дерека? А? Кто убил двадцать твоих коллег? – ударила она Эллисона в больное место.

Тот молчал.

– - Ты не поверишь, но я иногда чувствую что все мы словно играем предопределённые роли в какой-то мегаигре. Ну почему скайнет так неизбежен?! – взорвалась она. Меняются годы, меняются обстоятельства, одно неизменно – рано или поздно взбесившаяся сеть наносит удар по людям.

– - А Джон Коннор возглавляет Сопротивление и ведёт людей к победе. – тихим голосом добавил Эллисон.

Саре показалось, что тот сказал это с иронией. Но его лицо застыло бесстрастной черной маской.

– - Ты глубоко заблуждаешься, если думаешь, что именно такой судьбы я желала своему сыну – сказала она.

Он промолчал.

– - Спасибо тебе за лабораторию. – она собралась уходить из придорожного мотельчика, где они тайком встречались.

– - Будь осторожней, – добавил он.

Она ничего не ответила.

Эллисон оторвался от воспоминаний и снова заставил себя вчитываться в собранные материалы по Дени Дайсону.

“Парень рвался продолжить дело отца. Но что можно ждать от 22-летнего молодого человека? Гениальных озарений, каких?” – думал бывший агент.

Новых мыслей не появилось, было уже поздно и он захлопнул крышку ноутбука и направился в спальню. Закончился май месяц. Наступало лето.

***

Сказать, что двое специальных правительственных агента пугали матёрого агента ФБР Стэна Олдриджа было бы, безусловно, преувеличением. Но и привыкнуть равнодушно относиться к ним он никак не мог.

Было в этих двоих что-то словно бы потустороннее.

Начиная с того, что никто толком не знал кому они подчиняются, откуда они сами взялись и даже границы их полномочий.

Тогда в апреле вскоре после взрыва под Сан-Франциско руководство Лос-Анджелесского отделения бюро устроило совещание на котором Хартман и представил двоих джентльменов.

– - Знакомьтесь, мистер Элия Брук и мистер Саймон Хоар, – начальник чуть кивнул в сторону, сидевших во главе длинного стола для совещаний, двух людей, одетых в безупречные чёрные костюмы, сидевшие на них словно специальная военная униформа.

Их лица не выражали абсолютно никаких эмоций. Элия Брук был среднего роста, худощавым жгучим брюнетом с темными колючими глазами и очень короткой стрижкой, которой едва хватало на создание аккуратного, сделанного словно под линейку, пробора слева. Наоборот Саймон Хоар оказался блондином с водянистыми, ничего не выражающими глазами, которые тем не менее, казалось видели собеседника насквозь, вот только личность за этими глазами была настолько всем пресыщена, что не выражала никаких эмоций. Он также был среднего роста, но несколько более полный, чем его коллега и также очень коротко пострижен, только причёска была без пробора, а просто ёжиком.

Роднило правительственных агентов и исходящее от них жутковатое ощущение опасности, как будто этим людям ничего не стоит, не меняя выражения лица, в следующую же секунду хладнокровно всадить пулю в лоб любому, кому они сочтут нужным.

– - Они представляют здесь комиссию сената, специально созданную для защиты интересов Соединённых Штатов в области новейших военных разработок. Мы, – Хартман, – недовольно обвёл взглядом присутствующих, – не сумели остановить семейку Конноров и ныне они из кучки опасных сумасшедших превратились в террористов, которые представляют собой особую угрозу национальной безопасности.

Шеф взял маленькую паузу. В зале для заседаний стояла несвойственная ему тишина, никто не пытался ничего сказать, даже кажется старались не шевелиться лишний раз.

– - Особую угрозу национальной безопасности, – повторил он словно смакуя выражение.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил бесплатно.
Похожие на Терминатор. Времена не выбирают - их создают - Маслов Михаил книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги