Сильфий - трава ангела - l_eonid
- Дата:19.06.2024
- Категория: Биология / История / Медицина
- Название: Сильфий - трава ангела
- Автор: l_eonid
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рис. 90. Вторичные побеги сильфия на серебряных тетрадрахмах Кирены 435-375 гг. до н.э.
К особенностям биологии можно отнести невозможность введения растения в культуру:
"... несмотря на многочисленные попытки, невозможно было вырастить в Ионии и Пелопонезе сильфион, сам по себе растущий в Ливии (Гиппократ. О болезнях, 34).
То же следует сказать и о деревьях и более мелких растениях, например сильфии, каперцах, а из бобовых – о лупине, которые не поддаются культуре (Теофраст III.2.1)
Растение это, говорят, отличается тем, что оно избегает обработанной почвы... (Теофраст VI.3.3).
+ Трудности создания античной агротехники выращивания сильфия скорее всего были связаны с особенностями биологии дудников: очень коротким сроком всхожести семян (у дягиля лекарственного не более 8 мес.), необходимостью холодовой стратификации и солнечного света для прорастания (подробнее обо всём этом в отдельной главе).
Отмечалась нетребовательность сильфия к почвам:
Каперсы... растут вокруг городов и на хорошей земле, а не так, как сильфий, – в горах (Теофраст VI.5.2).
+ Дягиль лекарственный нетребователен к условиям произрастания. Почва может быть среднеплодородной, от очень кислой до щелочной. К тому же, он способен расти даже на среднезасоленной земле (Цыганов, 1983; Машанов и Покровский, 1991).
Однако рыхление хорошо сказывалось на его росте:
От окапывания, при котором земля перемешивается, он становится лучше. Это не согласуется с утверждением, что сильфий избегает обработанной земли. (Теофраст VI.3.5).
+ Чем глубже разрыхлена почва, тем длиннее корни и больше урожайность ангелики (Комаров, 1917).
Определение Софокла "луга сильфия" – σιλφίου λειμών – из словаря Гесихия (Hesychii lexicon) говорит о том, что сильфий был основным видом некоторых растительных сообществ. Также имеется указание на его способность создавать достаточно густые заросли:
В зарослях сильфия живут ласки, очень похожие на тартесских (Геродот IV.192.3).
В отличии от русского перевода, слово "заросли" у Геродота отсутствует, но по сути верно (дословно: γαλαῖ ἐν τῷ σιλφίῳ γινόμεναι – ласки рождающиеся в сильфии).
+ Насколько густыми могут быть заросли дикорастущего дягиля – проще всего понять рассматривая фотографии (рис. 91).
Рис. 91. Заросли дягиля низбегающего (Archangelica decurrens) в Алтайском крае и в Республике Алтай[81].
В горах сильфий рос в ассоциации с кустарниковой белой полынью (Artemisia herba-alba), до сих пор растущей в горах Киренаики:
овечьи стада, по этим рассказам, угоняют на весну и на зиму в горы, и там их пастбища состоят из сильфия и другого растения, похожего на полынь (Теофраст VI.3.6).
+ Интересная аналогия прослеживается с одним из видов дудников – дудником тройчатым (Angelica ternata). На Памиро-Алае основные заросли этого дудника вместе с полынью-эстрагоном (Artemisia dracunculus) встречаются на высокогорных альпийских лугах или каменистых склонах, образуя эстрагоновые дудниковники (Cафаров, 2017).
Сильфий был не токсичен для скота и служил прекрасным кормовым растением:
С наступлением весны он выпускает листья, которые очищают овец, делают их очень жирными и сообщают баранине изумительный вкус (Теофраст VI.3.1).
Судя по изображениям на монетах, кормовым растением сильфий был не только для мелкого, но и для крупного рогатого скота (рис. 92). Иначе зачем изображать козьи и бычьи рога рядом с сильфием?
+ Дягиль лекарственный в молодом возрасте хорошо поедается крупным и мелким рогатым скотом, но к выпасу неустойчив (Путырский и Прохоров, 2000). Насколько изумительным от дягиля может стать вкус овечьего мяса – оценить невозможно из-за отсутствия представления об античных вкусах. Во всяком случае запах козлятины растение заметно усиливает, и легко отличить молоко от коров, которые им кормятся (Chaumeton, 1833).
Рис. 92. Бычий или козий рог возле сильфия на серебряных дидрахмах Кирены 323-305 и 250-246 гг. до н.э.
Наконец указан срок окончания плодоношения сильфия. Семена разносились сильным ветром после восхода Собачьей звезды – μετὰ Κύνα – вслед за Псом (Theophrast VI.III.6).
Собачья звезда – это Сириус – самая яркая звезда ночного неба. С киренским сильфием её связывает не только описание Теофраста, но и совместные изображения на киренских монетах (рис. 93). Дата восхода Сириуса со временем меняется в связи с прецессией и 2500-3000 лет назад на широте 30° была 19 июля (Климишин, 1990).
+ Дягиль лекарственный образует способные прорастать семена не ранее 10 июля (Работнов, 1949).
Рис. 93. Изображение Сириуса или обеих Собачьих звезд (Проциона и Сириуса) рядом с сильфием, на серебряных дидрахмах Кирены 308-277 гг. до н.э.
Не обошлось и без грубейшей ошибки в изданном русском переводе "с древнегреческого", в действительности переведённом с английского.
Удивительно было столкнуться с разночтениями времени окончания плодоношения в разных источниках. В русском переводе Теофраста – "после захода Пса", и после его восхода у Плиния – a canis ortu (Pliny XIX.XV.45).
Восход Сириуса, в отличии от его захода, заметное событие. Звезда, после двухмесячного отсутствия на ночном небе (Климишин, 1990), снова появляется примерно за минуту до восхода Солнца – так называемый гелиакический восход Сириуса. То есть дата захода и восхода разделены между собой значительным промежутком времени, и заход приходится на середину мая.
Середина мая – слишком ранний срок даже для окончания плодоношения ферул, а не только для дудников. Кроме того, при такой замене сроков не существует ветра дующего "после захода Пса". Сильный ветер, упомянутый Теофрастом – это гибли, один из местных средиземноморских ветров, более известных под общим названием сирокко. Продолжается от одного до
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее
- Нежный бар. История взросления, преодоления и любви - Джон Джозеф Мёрингер - Русская классическая проза
- Том 12. Ты будешь одинок в своей могиле. Дело о задушенной «звездочке». Это не мое дело - Джеймс Чейз - Детектив
- Английский для смелых. Истории о духах и привидениях / Great Ghost Stories - Михаил Сарапов - Иностранные языки
- Legend - David Gemmell - Прочее