История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер
0/0

История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер:
Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей. Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками. Тем более удивительно, что в полном виде «История Консульства и Империи» в России никогда не издавалась. В 1846–1849 годах вышли только первые четыре тома – «Консульство», которое «Захаров» переиздало в новой литературной редакции в 2012 году. Вторая часть – «Империя» – так и не была издана! «Захаров» предлагает вам впервые на русском языке (с некоторыми сокращениями) – через полтора века после издания во Франции! – это захватывающее чтение в замечательном переводе Ольги Вайнер.

Аудиокнига "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2"



В аудиокниге "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2" автора Луи Адольфа Тьера рассказывается захватывающая история о периоде Империи. Главный герой книги, чье имя стало символом величия и могущества, вновь вступает на политическую арену, чтобы сразиться за свои идеалы и цели.



Империя, с ее интригами, борьбой за власть и величие, оживает на страницах этой книги. Стратегии, сражения, предательства и верность - все это переплетается в увлекательном повествовании, которое заставляет задуматься о вечных ценностях и принципах.



Автор Луи Адольф Тьер - известный французский историк, политик и писатель, чьи произведения оставили неизгладимый след в истории литературы. Его работы отличаются глубоким анализом исторических событий, живым языком и увлекательным стилем.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые погружают в мир увлекательных приключений и захватывающих историй.



Не упустите возможность окунуться в мир литературы, где каждая книга становится живым отражением человеческих страстей, мудрости и идеалов. Погрузитесь в атмосферу Империи и переживите захватывающие моменты вместе с героями книги "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2".

Читем онлайн История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 259
из временных полубригад и национальных гвардейцев, приведенных в Антверпен почти без офицеров и без артиллерии, будет разбито и доставит английской экспедиции упущенную цель, если она еще не захватила, как я надеюсь, флот и если не захватит Антверпен, в чем я уверен. Англичан нужно одолеть только лихорадкой, которая вскоре проглотит их всех, и обучением солдат, спрятанных за укреплениями и затопленными территориями. Через месяц англичане с позором уйдут, понеся огромные потери от лихорадки, а я благодаря их экспедиции получу еще одну армию в 80 тысяч человек, которая окажет мне немалые услуги, если война в Австрии продолжится».

В соответствии с этими мыслями, Наполеон приказал генералу Монне защищать Флиссинген до последней капли крови, дабы как можно дольше удерживать англичан в зараженной лихорадкой местности и успеть завершить оборону Антверпена. Он категорически предписал, не теряя ни минуты, открыть дамбы и погрузить остров Валхерен под воду. Затем он приказал отвести флот к Антверпену и даже выше, территории затоплять только по необходимости, ни в коем случае не затапливать старые суда в проходах, ибо не хотел потерять Шельду ради ее обороны. Он приказал также собрать в Антверпене под командованием Бернадотта временные полубригады, элитную Национальную гвардию генерала Рампона, свободные запасные батальоны, жандармерию маршала Монсея и голландцев короля Луи, общей численностью 25 тысяч человек, и расположить их вокруг Антверпена под прикрытием дамб и затопленных территорий, сделав город неприступным. Позади первой армии Наполеон приказал сформировать вторую, состоявшую исключительно из национальных гвардейцев и разделенную на пять легионов. Эту армию он предписал расставить от предместья Антверпена Тет-де-Фландр до острова Кадзанд, для охраны левого берега Шельды и предотвращения возможной высадки англичан. Вторую армию он приказал передать под командование оправившегося после полученного в Ваграме ранения Бессьера, на преданность которого полагался и которого был не прочь поместить рядом с Бернадоттом, чтобы тот за ним присматривал и при необходимости оказывал помощь.

Наполеон захотел на всякий случай прибавить к двум армиям третью, на Маасе. Третья армия должна была подойти с Рейна и состояла из нескольких полубригад, предназначавшихся изначально для отправки на Дунай. Наполеон мог обойтись без части затребованных ресурсов и потому предписал остановить в Страсбурге уже организованные полубригады и собрать в Маастрихте, под командованием Келлермана, соединение в 10 тысяч человек всех родов войск для фланкирования Бернадотта под Антверпеном. Оценив корпус Бернадотта в 30 тысяч человек, корпус Бессьера в 40 тысяч, а корпус Келлермана – в 10 тысяч, Наполеон предполагал получить во Фландрии армию в 80 тысяч человек. Удерживая англичан в лабиринте островов, болот и морских рукавов, он не терял надежды добавить к лихорадке какую-нибудь неожиданную комбинацию, которая заставит англичан дорого заплатить за экспедицию. Он вовсе не был встревожен нападением, которое, по сути, разоблачало одну из досадных сторон его политики, – он был от него в восторге, ибо предвидел вероятность блестящего реванша и появление еще одной армии, вдобавок к тем, которыми уже располагал.

Когда его инструкции дошли до Парижа, они исполнили гордости Фуше и смутили Кларка и Камбасереса. Но все принялись за дело, дабы наилучшим образом исполнить предписания императора. Фуше уже развернул широкомасштабную кампанию по набору в Национальную гвардию. Сначала он обратился с призывом к десяти департаментам, а после писем из Шёнбрунна – еще к двадцати и готовился охватить еще большее их количество. Набор в Национальную гвардию был объявлен в департаментах Шельда, Лис, (Нижний) Мёз, Жеммап, Арденны, Марна, Эны, Нор, Па-де-Кале, Сомма, Нижняя Сена, Об, Йонна, Луара, Эр-и-Луар и Эр. В действительности лишь очень немногие усердные граждане проявляли желание служить, ибо видели в созыве гвардии новую форму воинского призыва. Британская экспедиция не казалась большой угрозой, и в любом случае ее считали следствием политики, которая обнажила французские границы ради захвата границ иностранных. В бельгийских департаментах немногие откликались на призыв из-за дурного отношения к французам. Но в старых департаментах у северной границы и на побережье, в которых никогда не угасала ненависть к англичанам, набор происходил довольно активно. Фуше действовал решительно и без колебаний приказал выделить из бюджета министерства внутренних дел средства на обмундирование гвардейцев.

Кларк занимался более серьезными делами. По получении писем Наполеона он вызвал Бернадотта и приказал ему отправляться в Антверпен. К Шельде уже приближались несколько полубригад, собранная маршалом Монсеем жандармерия обеспечила две тысячи всадников, артиллерия повернула с дорог Эльзаса на дороги Фландрии, и, хотя неразбериха еще была велика, средства обороны начинали постепенно сосредоточиваться в поначалу оголенных пунктах – Антверпене, Тет-де-Фландре, Сас-ван-Генте, Бресконсе и на острове Кадзанд.

К счастью, англичане плохо воспользовались протекшим временем. Все свои сухопутные и морские силы они в конце концов объединили в Восточной Шельде. Их флот рассредоточился по каналам, отделяющим остров Валхерен от островов Бевеланд, войска расположились на Валхерене вокруг Флиссингена и на Зёйд-Бевеланде вокруг форта Бац. Дальнейшее продвижение они считали безопасным только после открытия прохода в Западную Шельду, что должно было свершиться в результате взятия Флиссингена. Первые дни августа они посвятили подкопами к Флиссингену, заняв этими работами свои лучшие войска.

Генерал Монне, получивший две тысячи человек из различных полков, в том числе два французских батальона из 48-го и 65-го, использовал их с толком и отстаивал участок куда лучше, чем в первые дни. К 10 августа, потеряв 1200–1500 человек, он оказался полностью зажат в крепости и только правым флангом сообщался с Рамескенсом, где пытался открыть дамбы в соответствии с настойчивыми приказами Наполеона. Но то ли прилив был недостаточно высок, то ли участок не принимал воду, на остров поступило мало воды, и англичане смогли остаться перед Флиссингеном, расположившись на насыпных дорогах, где начали устанавливать батареи для взятия города посредством сокрушительного его обстрела.

Держась твердых принципов штурма крепостей, англичане решили задействовать сразу все свои артиллерийские средства. С одной стороны, они трудились над возведением поджигательных батарей, с другой – над введением в проход Деурлоо части дивизии Гарднера, состоявшей из линейных кораблей и фрегатов, для одновременного обстрела крепости с суши и с моря.

Одиннадцатого августа фрегаты, с большими трудностями войдя в Деурлоо, ибо лоцманов недоставало, а все бакены были уничтожены, начали продвигаться по проходу перед Флиссингеном, направляя на его стены огонь из пушек, на который им энергично отвечали. Они осуществили соединение с маломерными судами, спустившимися по Слоэ к Рамескенсу. На следующий день вслед за фрегатами в проход вошли корабли, и тогда английский генерал, предъявив ультиматум Флиссингену, приказал одновременно задействовать батареи на суше и на море. Никогда еще подобное количество снарядов не обрушивалось на столь малое пространство. Батареи на суше начитывали

1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 259
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер бесплатно.
Похожие на История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги