Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский
0/0

Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский:


Аудиокнига "Тайны Беларуской Истории" от Вадима Деружинского



📚 "Тайны Беларуской Истории" - захватывающее путешествие в прошлое, раскрывающее загадки и тайны истории Беларуси. Вас ждут увлекательные истории, о которых вы не слышали раньше, и удивительные факты, которые изменят ваше представление о прошлом этой страны.



Главный герой книги - сама история Беларуси, ее таинственные легенды и события, окутанные пеленой загадочности. Автор с легкостью перенесет вас через века, погрузив в атмосферу прошлого и позволив заглянуть за кулисы исторических событий.



🎙️ Автор аудиокниги, Вадим Деружинский, является известным исследователем истории Беларуси. Его работы пользуются популярностью у читателей, желающих расширить свои знания о прошлом этой удивительной страны.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй с аудиокнигой "Тайны Беларуской Истории" от Вадима Деружинского. Погрузитесь в прошлое и откройте для себя новые грани знаний о Беларуси!



🔍 Подробнее о категории аудиокниги "История" вы можете узнать здесь.

Читем онлайн Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 132

Эти огромные этнические различия гораздо важнее недолгого по историческим меркам (200—250 лет) существования конгломерата княжеств под общим названием «Древняя Русь», где наши предки (балты, финны, сарматы) были туземцами, угнетенными пришлыми славянами-колонизаторами. То есть Древняя Русь — это период оккупации.

* * *

Откуда взялись эти чужеземные славяне?

«Каким образом славяне одновременно появляются на громадной территории и притом без каких-либо признаков массового переселения в эти территории нового для них народа? » — спрашивает, имея в виду Россию, историк М. И. Артамонов (КСИИМК. № 6, с. 4).

Другой российский историк, цитировавшийся ранее Алексей Бычков, отвечает ему:

«А и не было никакого массового переселения. Местные племена просто постепенно перешли на язык «администрации» и торговцев, ибо начальники (князья и дружинники) были чужаками, выходцами из Центральной Европы и Южной Прибалтики, их разговорным койне стал славянский».Далее Бычков пишет:

«Как мы уже знаем, на территории нынешнего СНГ в VI-VII веках жили балты, угро-финны и иранцы. Ни одного русского или белоруса еще не было. Нигде. Так что топонимику славянскую здесь искать бесполезно. Западнее балтов — у Одера, топонимика кельтская. «Неман» — имя кельтской богини. Висла — «текущая» (по-кельтски). Дубна — «глубокая» (по-кельтски). Морава и Богемия — это тоже кельтские наименования.

Южнее Дуная — иллирийская и фракийская топонимика.

Территория антов — Буг, Днестр, Тибр — иранская топонимика. Славянской же вообще нет. Славянам нет места на карте.

Но не с небес же славяне свалились? Оказывается, после нашествия гуннов большая часть иранцев вынуждена была выселиться из милых их сердцу степей в зоны лесостепи и заселить венгерские, чешские, польские и восточногерманские земли. Здесь они вынуждены были перейти с отгонного животноводства на содержание в стойлах. Меняется уклад их жизни. Многим навыкам пришлось обучаться у местного населения, с которым пришлые племена начали интегрироваться в единый этнос, и постепенно на основе венедов-балтов и иранцев-сарматов образуется племенное единство: венедские сарматы — саки-винды — склавины.

Они-то и послужили той основой, которая дала позднее славянский народ, образовавшийся из конгломерата балтов, иранцев, кельтов, германцев и иллирийцев. Языком у них был сильно испорченный иранцами балтский, с примесью германской лексики. Этот общепонятный жаргон и стал основой великого и могучего русского языка, а заодно белорусского, украинского и польского».

Здесь я должен возразить Бычкову, как и всем тем россиянам, которые, ни одного славянского языка не зная, ставят русский язык на одну ступень с ними. Русский язык лишь условно можно называть «славянским», ибо он имеет огромную часть неславянской лексики (тюркской и финской), а его базовая лексика только на 25—30% совпадает с лексикой других славянских языков. Например, в XIX веке базовая лексика русского языка в сфере торговли, одежды и обуви состояла из татарских слов («артель», «деньги», «товар», «товарищ», «хозяин», «ярлык» и т. п. ). Этого факта большинство россиян просто не знают (типичный пример: сатирик Михаил Задорнов называет эти слова «древнерусскими», хотя «деньги» произошли от «тэньге», а «хозяин» — от «ходжа»).

Еще менее известный факт: грамматика русского языка не славянского, а финского типа. Ей присуще образование новых падежей (у индоевропейцев всего 6 падежей, у финно-угров от 14 до 22). Существенное отличие русского языка от других славянских и индоевропейских заключается в использовании финской конструкции «у меня есть» — вместо индоевропейской и славянской «я имею», так как в финно-угорских языках отсутствует глагол «иметь» (его функцию выполняет конструкция с глаголом «быть»).

Весьма показательно то, что все славяноязычные соседи русских (беларусы, украинцы, поляки, чехи, словаки, лужицкие сорбы) в знак согласия говорят «Так! », а русские говорят «Да! ». Кроме них, «Да! » говорят балканские народы (боснийцы, болгары, македонцы, молдаване, румыны, хорваты, сербы, словенцы). Они переняли «Да! » от турок во времена Османского ига. Но русские никогда не жили под турками. «Загадка» решается просто: они учили «славянский язык» по книгам болгарских попов, оттуда и переняли.

А вот беларуский язык имеет до 70—75% общей базовой лексики с польским, украинским, словацким, чешским языками. Остальные 25—30 % лексики беларуского языка — древнебалтские. Согласитесь, это существенное отличие.

Но вернемся к теме. Бычков пишет, что в 70-е годы IV века в донские степи пришли гунны и тюркские племена. Сарматам-аланам пришлось уходить от них в Центральную Европу, где они сменили кочевой уклад жизни на оседлый и стали активно смешиваться с кельтами, фракийцами, германцами, балтами, иллирийцами.

В результате этого смешения сложился «новый пограничный этнос, язык которого вырабатывался на основе балтского, но под сильным влиянием древнеосетинского. Именно этот новый этнос впоследствии получил название «славяне»». И далее: «Неизвестно, сколько времени занял этот процесс, но уже к V веку, как считают, в Центральной Европе славяне выделились из балтской и иранской группы племен. Однако никаких доказательств существования славян до VII века мне неизвестно. Многие считают, что термин «сакалиба» или «скловене», встречающийся у восточных и западных писателей, относится именно к славянам. Может быть, да, а может быть, и нет…Безусловно лишь то, что в IX веке славянский язык уже существовал — примеры этому приводит Константин Багрянородный. Это уже факт. Итак, в какой-то период времени с V по VIII век произошло важное (для нас) событие — на земле появился славянский язык[7]».

У меня несколько иная версия происхождения славян, которую изложу в следующей главе, хотя я во многом согласен с Бычковым. (Кстати, вот наглядный пример тому, о чем я говорил выше: если бы я писал эту книгу на славянском языке, то употребил бы выражение «я имею несколько иную версию… » вместо «у меня есть несколько иная версия… »).

Вряд ли основой славянского этноса явились иранцы Дона (то есть, сарматы), изменившие свой облик в Центральной Европе. Скорее, славяне — промежуточное звено между балтами и германцами, и славянская лексика не содержит сарматских элементов.

Бычков упустил из виду то важное обстоятельство, что в процессе появления славян решающую роль играли не просто балты, а именно западные балты — которые сегодня полностью исчезли, «записавшись в славяне» (остались только восточные балты — аукштайты, жемойты и латыши). Язык западных балтов был наиболее близок к славянскому, мало отличался от него.

Почему же Бычков говорит о сарматах как прародителях славян? Ответ, думаю, прост: признание того факта, что никаких своих славян на территории России никогда не было, вызывает там огромное разочарование. А поскольку национал-патриотизм призывает видеть Россию «родиной всего» (авиации, радио, славян… ), то и тут хочется хоть как-то пристроить ее к процессу появления славян. Отсюда ненаучная фантастика на тему «создания славянского этноса древними осетинами».

Споры о славянах.

Процесс появления славян пока можно увидеть (и то в самых общих очертаниях) лишь с помощью исторической лингвистики. Никакого придуманного Бычковым «ираноязычного» влияния в этом процессе, конечно, не было.

В разнообразных древних памятниках, начиная с VI века, встречается название западноевропейского народа («прародителя» славян, проживавшего на территории нынешней Германии) — Sclaveni, Sclavini, Sclavi, Stiavini, Stiavi.

Сегодня мы, возможно, неверно употребляем термин «славяне», так как исконно он звучал как «склавены» или «склавы». Что это означало — никто не знает. Знаменитый славяновед, чех Любор Нидерле (1865— 1944) писал в первом томе своих «Славянских древностей»: «Итак, происхождение названия славян (склавены) остается невыясненным».

Член-корреспондент АН СССР Ф. П. Филин заявил через 60 лет после Нидерле:

«Пока нет ни одной гипотезы о происхождении названия славян, которая опиралась бы на более или менее достоверные и доказуемые основания» (Образование языка восточных славян. М. -Л., 1962).

Академик А. И. Попов в работе «Славяне, Русь, Россия» (журнал «Русская речь», 1975, № 2, с. 105) подчеркнул, что название «славяне» не происходит от термина «слово». То, что некоторые из славянских народов имели название «словаки», «словене», «словенцы», — это только созвучно с термином «славяне», а на деле означает, что эти народы «владеют словом», то есть — их речь понятна славянам.

Древние славяне всех, говорящих на чужих языках, называли «немцами» и «немыми». Этот термин, отмечает А. И. Попов, происходит от названия германского племени неметов — Nemetes (в Северной Галлии), с которым граничили первоначальные славяне (затем термин был перенесен вообще на всех иностранцев, чья речь непонятна: свейские немцы (щведы) и т. д. ). А тех соседей, которые говорили на понятном языке, называли «словенами» («словаками», «словенцами») — умеющими «словить». А. И. Попов (и другие лингвисты) указал, что это не имеет никакого отношения к термину «славяне-склавяне», а только нечто созвучное:

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги