Разбей сердце принцессы - Моран Фэя
- Дата:31.10.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Разбей сердце принцессы
- Автор: Моран Фэя
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я скучающе на него гляжу и решаю не тянуть с ответом. Внутри всё ещё противно от недавней ситуации.
– Он уже уехал… по делам.
Брат удовлетворённо кивает:
– Ему повезло. Но в следующий раз, если я его увижу, мало не покажется.
Я бы с удовольствием на это посмотрела.
Моя чашка с чаем, который налила Франческа, уже остывает, поэтому я спешу опрокинуть её в рот и выпиваю всё залпом. На торт аппетита не хватает.
Мама снова появляется в гостиной, перекидываясь словами с миссис Лидс – матерью Франчески. Затем она переводит взгляд на меня и произносит:
– Милая, нам пора возвращаться домой.
Я только рада. Без каких-либо претензий встаю со своего места, готовая влететь в машину и поехать обратно в наше уютное и родное жилище.
– А к чему такая спешка, мам? – в свою очередь интересуется Дилан недовольным тоном. – Я вообще надеялся, что вы останетесь у нас на ночь.
– Пожалуй, не будем смущать молодую пару, милый, – улыбается она в ответ. – Вам ещё столько времени нужно будет растить ребёнка. Так что пользуйтесь возможностью побыть вдвоём… К тому же у меня появились дела на работе.
Я сообщаю им, что подожду маму у дверей, и покидаю их, направляясь к выходу.
Мне тоскливо и обидно на душе из-за слов Гая, которые всё крутятся и крутятся в голове нескончаемое количество раз.
И мне никак не удаётся понять, что же между нами происходит.
* * *Выходим из машины, встречаем приветственную улыбку и кивок от охранника, и я уже мысленно таю в блаженстве, представляя себе, как сейчас плюхнусь на кровать и дам своему мозгу наконец расслабиться.
Но улицу вдруг сотрясает рёв мотора. Я оборачиваюсь, в удивлении встречая летящий по улице байк. Едва поравнявшись с нами, он влетает в фонарный столб, заставив меня пискнуть от ужаса и прикрыть рот ладонью. Охранники дёргаются вперёд, готовые быстро разрулить ситуацию, если вдруг что-то пойдёт не так.
– Боже мой, – вовремя спохватывается мама и подбегает к попавшему в неловкую аварию байкеру. – Лина, звони в «Скорую»!
Я стою как вкопанная несколько секунд, пока наконец не прихожу в себя. Судорожно достаю телефон, бегу к маме, пытаюсь набрать нужный номер, но знакомый голос, который плохо, но всё же слышен через шлем, тут же меня останавливает:
– Не нужно никуда звонить.
Я в удивлении округляю глаза, уставившись на парня, всё ещё полулежащего на траве. Он снимает шлем, из-за которого показываются каштановые волосы и зелёные глаза. А ещё тёмно-бордовое пятно над виском.
Я отхожу назад. Теперь нет никакого повода его жалеть и как-то пытаться помочь. Я даже в некоторой степени злорадствую.
– Гай? – мама удивляется не меньше меня. – Боже мой, мальчик… Ты в порядке?
– Да, миссис Норвуд, – отвечает парень, но я вижу то, как он стискивает зубы от боли. – В полном.
– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я, глядя на то, как он встаёт.
– Каталина, – с долей возмущения смотрит на меня мама, – сейчас, кажется, не самое подходящее время для таких вопросов, разве нет? Гай только что едва не переломал себе ноги. Следует проверить, ничего ли он себе не повредил.
– Как-нибудь переживёт, – фыркаю я.
Я всё ещё зла, обижена и недовольна им и его поведением. Даже глядя на то, как красиво он улыбается моей маме сейчас, благодаря её за доброту, я стараюсь не жалеть его. Это хорошо, если ему больно. Надеюсь, больно достаточно. Так же как и мне от его слов!
Мой ответ заставляет маму в шоке выпучить глаза и уставиться на меня в недоумении.
– Не беспокойтесь, миссис Норвуд, – спокойным тоном проговаривает парень. – Мы с вашей дочерью просто немного повздорили сегодня.
– Что ж… – задумчиво растягивает слова мама. – Что же ты сделал, чтобы вызвать такую с её стороны неприязнь?
– Вероятно, всё из-за моего отказа отправиться в Грецию вместе с вами.
Мама переводит на меня взгляд.
Он всё вывернул в свою пользу! Вряд ли на её лице отражалось бы такое негодование, если бы этот придурок рассказал всё до мельчайших деталей.
– Милая, всё в мире не может крутиться так, как этого хочешь ты, – говорит мама таким тоном, будто отчитывает меня как маленького ребёнка. – Что ему делать, если обстоятельства не позволяют?
– Ничего не делать! – срываюсь я. – Пусть не едет с нами! Мне уже плевать, откровенно говоря!
– Ох, зайдите-ка оба в дом. Поговорите внутри. Вижу, вам стоит помириться как можно скорее. Тем более ссора из-за такого пустяка.
Я округляю глаза. Мне легче сейчас было бы вновь сбежать, вместо того чтобы соглашаться на её предложение и терпеть Гая ещё и дома.
– Мам, нет, – качаю головой я.
Но она непоколебима. Она шикает и просит Стивена, одного из главных охранников, открыть ворота и помочь Гаю затащить его мотоцикл во двор.
От раздражения и недовольства я горю, наблюдая за происходящим. Мне не хотелось видеть его хотя бы пару дней, потому что обида вытеснила даже его сногсшибательный образ из головы. Перед собой я вижу разве что придурка – и только.
Но подчиниться приходится. Пока что.
* * *К моему возвращению комната сияет чистотой. Стол, до этого заставленный учебниками и недоделанным домашним заданием, почти пуст. Одежда, валявшаяся на кровати, тоже убрана в шкаф.
Я прямо-таки радуюсь этому.
Но радости могло бы быть вдвое больше, если бы кое-кто не нарушил мои планы лечь в постель и погрузиться в приятный сон.
– Лина! – мама входит в комнату без стука. А это значит только одно: ей не хочется долго со мной возиться. – Тебе не спрятаться от разговора. Принимай проблемы в лицо и пытайся их решить.
Рядом с ней стоит Гай. Он не сводит с меня глаз, любуется моей беспомощностью, вероятно. Так что я лишь зло сверкаю глазами, глядя на него.
– И что ты мне предлагаешь? – спрашиваю я, бросая подушку на кровать.
– Поговорите. Я оставлю вас одних.
Ещё одно доказательство серьёзности маминого намерения: никогда бы она не оставила меня вот так в одной комнате с парнем, если бы не её сильное желание вмешаться в нашу ссору. Видно, от меня так и разит злобой и раздражением.
Мама выходит из комнаты, прикрывая за собой дверь. Воздух вмиг кончается. Я отворачиваюсь и бросаю взгляд на свою кровать. Кровь приливает к щекам, когда я вдруг вспоминаю о том, что творила на ней сегодня утром. И виновник стоит прямо у меня за спиной.
– Так мы поговорим? Кто начнёт? Ты или я?
Я резко оборачиваюсь и вижу, как он садится на кушетку у окна. Обычно я на ней читаю книги или бездумно листаю ленту социальной сети.
– Что ты! – наигранно говорю я. – Не хочу тебе докучать своими разговорами. У тебя ведь совсем нет времени.
Он усмехается.
Я поправляю подушки на кровати, в уме создавая план, как же мне, чёрт возьми, переодеться и прогнать его к чёртовой матери.
– А я, между прочим, рискнул здоровьем, чтобы сюда попасть, Каталина.
В удивлении бросаю на него взгляд:
– Что?
Гай просто молча указывает на царапину над виском, которую он получил, въехав в столб.
– Ты хочешь сказать, что…
– Думаешь, я настолько плохо вожу собственный мотоцикл, что сумел бы так глупо врезаться? Всё правильно. Я сделал это нарочно.
– Ты идиот. Знаешь об этом?
– По-моему, наоборот. Чересчур умён. Ведь благодаря этому твоя мама так гостеприимно приняла меня и позволила сидеть в твоей комнате.
Я отворачиваюсь, откинув одеяло. Мне совершенно не хочется его слушать, а говорить – тем более, поэтому всеми силами стараюсь игнорировать его желание быть услышанным. Я ложусь на кровать прямо в платье.
– Будешь спать в одежде? – спрашивает Гай.
– Тебе какое дело? – раздражаюсь я, отворачиваясь лицом к окну.
С его стороны не исходит ни звука, но я всё чувствую этот пронзительный взгляд, готовый проделать во мне дыру.
– Уходи, Гай, – говорю я. – Не буду я с тобой разговаривать. Не хочу.
– Предпочтёшь оставить всё так, не разобравшись?
- With you, Torn from you - Nashoda Rose - Прочее
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- Вопросы и ответы (СИ) - "love and good" - Фэнтези
- NRoberts - G2 Black Rose - Black Rose - Прочее
- Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика