Коварство и любовь - Линда Уиздом
0/0

Коварство и любовь - Линда Уиздом

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Коварство и любовь - Линда Уиздом. Жанр: Современные любовные романы, год: 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Коварство и любовь - Линда Уиздом:
Признанный покоритель женских сердец Джош Брендон начинает уставать от назойливых ухаживаний неизвестной поклонницы. Ревнивая незнакомка, воспылавшая к нему страстью, буквально наводит страх на близких ему женщин.Роман, завязавшийся между Джошуа и Лорен, подвергается тяжелым испытаниям, им приходится вести настоящую войну с тайной поклонницей, защищая и отстаивая свою любовь.
Читем онлайн Коварство и любовь - Линда Уиздом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64

Она перерыла стопку чистой одежды и выбрала другой комплект, от которого исходил только запах стирального порошка. Одевшись, она взяла из шкафа дезодорант и обильно обрызгала помещение.

«Во всяком случае, духи для своих развлечений она выбирает умело».

Лорен отошла от стола, закончив осмотр женского тела в поисках следов насильственной смерти. Поскольку женщину нашли мертвой в ее квартире и врач при этом не присутствовал, то, согласно стандартной процедуре, следовало произвести вскрытие.

По ходу дела Лорен продиктовала имя, возраст, рост и вес женщины, а также другие подробности.

– Тело сильно разложилось, что не облегчает нам работу, – пробормотала Лорен, машинально поморщившись от газов, которые заполнили помещение, как только тело было взрезано. Даже вентилятор не мог справиться с запахом.

– Печень увеличена, – пробормотал Пит с другой стороны стола.

Она кивнула.

– Похоже, что она много пила. Будем надеяться, что лабораторные анализы подтвердят наш диагноз.

– Я не могу найти у нее под ногтями ничего, что показывало бы, что она боролась с нападавшим. Ни возле влагалища, ни в анальной области нет следов спермы, – сказал Пит. – Во всяком случае, изнасилование можно исключить.

Лорен согласно кивнула.

– Я слышала, что вам вчера пришлось выехать на место преступления?

– Одна банда сражалась с другой за территорию. Обычные ножевые и пулевые раны. Троим нет и шестнадцати, один из них весь в угрях, – закончил он с отвращением. – Детишки играют в ножички и пистолетики. Черт– те что! Им бы задачки друг у друга списывать или девочек отбивать, а не решать, кто кого пристрелит. – Он взвешивал каждый орган, срезал образцы для анализов и запечатывал их. – Софи считает, что вы спятили, если собрались уехать с Брендоном.

Руки Лорен на минуту остановились, потом продолжили работу.

– А она не теряет времени даром.

– Да уж. Она никогда не умела хранить секреты. О вскрытиях-то она не распространяется. Они ей кажутся слишком противными. Но когда дело доходит до живых людей, которые тут работают, она своего не упускает. Вам повезло, что вас не было здесь семь месяцев назад, когда у нее был заскок на почве здоровья. Она всех нас пичкала витаминами и разными странными травами. Мы все были так рады, когда она решила, что они ей портят кожу.

– А я-то думала, здесь может оказаться скучновато, – пробормотала она.

– По-моему, пока что таких проблем у вас нет.

– Вы что, собрались дать мне дружеский совет отойти в сторону? Не подвергать себя напрасной опасности? Воздержаться от общения с Джошем Брендоном, пока его кровожадную подругу не поймают?

Он покачал головой.

– Я давно решил никому не давать советов. Тогда меня никто не сможет обвинить, если им последуют, а я буду не прав. Скажу только, что Софи слышала, что Митци Робертс подала заявку на секретарское место в прокуратуре, которое освобождается через пару месяцев. Она может перейти и раньше, если Джош возьмет ее временно вместо Джинни, которая в следующем месяце уходит в отпуск. Так она сможет быстрее начать работать и быть поближе к Джошу. А ведь многие именно ее подозревают!

– А по-моему, зря: ведь та женщина старается остаться незамеченной, а здесь она окажется на самом виду.

– У некоторых шкура, как у носорога. – Он смутился. – Так люди говорят.

– Не расстраивайтесь, про меня еще и не то говорили. – Она стащила резиновые перчатки. – Пока мы не получим из лаборатории результаты анализов, уверенности нет, но я бы поспорила, что дама умерла от алкогольного отравления. Вы согласны?

– Похоже на то. – Пит замялся, как будто не зная, стоит ли продолжать.

Она заметила его колебания.

– Что случилось, Пит?

– Я знаю, это звучит странно, но я почувствовал запах духов в раздевалке сегодня утром. А последние два дня тут никого, кроме меня, не было. Я не помню, чтобы вы пользовались этими духами, а они весьма специфические, так что я бы запомнил. Я попросил Софи зайти и понюхать. Она сказала, что никогда не пользуется такими.

– Это «Obsession». Роковая подружка Джоша любит душиться ими во время своих вылазок. Думаю, она решила оставить мне еще одно напоминание о своем визите, как будто я могу забыть эту очаровашку. Я побрызгала там дезодорантом. Запах не очень приятный, но лично я предпочитаю его.

– Все это мне совершенно непонятно. Почему она ополчилась на вас больше, чем на других женщин, с которыми встречался Джош? – озадаченно рассуждал Пит. – И вообще, давно могла бы плюнуть на все и присмотреть себе другого мужика.

– Есть предположение, что я напоминаю ей кого-то, кого она ненавидит. Может быть, она думает, что, подкладывая мне свинью, мстит тому человеку. Надеюсь, мы все-таки ее найдем.

«Пока не поздно», – подумал каждый из них.

16

Неужели они искренне верят, что смогут утаить от нее свою совместную поездку? При том что у этой идиотки – секретарши Лорен язык что помело. Правда, она услышала об этом не от Софи. Ей просто повезло, что ее подруга Дебби, которая работала в лаборатории, услышала, как за обедом Софи рассказывала о своей начальнице и Джоше Брендоне. А через пару дней за чашкой кофе подруга поделилась этой сплетней с ней.

– Если между ними, как считается, ничего нет, то они явно делают что-то не то, – смеялась Дебби. – Ты бы слышала, как Софи причитала, что с Лорен непременно что-нибудь случится и что ей придется вводить в курс дела нового начальника. Как будто она там невесть кто! Если бы не ее связи с городской администрацией, ее бы оттуда уже давно вышибли.

– Ты права, они определенно делают что-то не то, – ответила она, вкладывая, впрочем, в свои слова совершенно иной смысл. – Как знать, может быть, таким образом доктор Хантер дает всем понять, что Джош принадлежит ей и что остальным следует держаться от него подальше.

Дебби бросила на нее удивленный взгляд.

– Что с тобой?

– А в чем дело?

– Ты говоришь таким резким тоном, почти издевательски. На тебя это совсем непохоже.

– Наверное, я просто очень устала. Вчера поздно легла.

Она с облегчением поняла, что Дебби поверила ее объяснению. Боясь случайно проговориться и выдать себя, она поспешила уйти. Им совершенно незачем пока знать, что Джош на самом деле принадлежит ей. Скоро они это и так узнают, когда Лорен уйдет со сцены, а она там воцарится.

Первым делом следовало узнать, где собираются провести выходные Лорен и Джош. Зная Софи, нетрудно будет выведать все подробности. Она еще не решила, навестит ли она их там или подождет, пока они вернутся, но на всякий случай эта информация не помешает.

А до тех пор она, пожалуй, сделает паузу. Джош ждет, что она к нему зайдет, а она этого не сделает. Он ждет, что она нанесет Лорен новый удар, а она и этого не сделает. Ей хотелось громко расхохотаться от радости. Несмотря на свою страстную любовь к Джошу, она бы предпочла, чтобы он не был таким предсказуемым. Она покажет ему, сколько удовольствия можно получить, действуя спонтанно.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коварство и любовь - Линда Уиздом бесплатно.
Похожие на Коварство и любовь - Линда Уиздом книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги