Посвящается всем влюблённым - Джулия Леви
- Дата:26.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Посвящается всем влюблённым
- Автор: Джулия Леви
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Доброе утро, мистер Эдвардс! – весело приветствует его Брукс, крепко, пожимая руку.
– Доброе! Проходи Брукс, – деловым голосом отвечает Джеймс и приглашает его присесть на диван. Секретарша вносит поднос с двумя чашками кофе, сливками, тостами и джемом в креманке, два стакана апельсинового сока. – Спасибо Аманда. Меня ни для кого нет, – строго говорит он. Аманда смущаясь, кивает головой и выходит. – Кофе? – Джеймс указывает на поднос.
– Нет, сэр, спасибо, – вежливо отвечает Брукс. – Что-то серьёзное случилось?
– Почему ты так решил? – удивлённо спрашивает Джеймс.
– Вы вызываете меня только по очень важным делам. Извините, это профессиональное. Я же должен замечать всё и не упускать ни одной детали, – он в упор смотрит на Джеймса.
– Да верно. Поэтому, только тебе я могу, доверить дело, по которому вызвал, – он тоже в упор смотрит на Брукса.
– В последний раз вы обращались ко мне год назад. Надеюсь, добытая информация помогла вам?
– Да конечно! Я тогда не стал подписывать невыгодный для меня контракт. Брукс я всегда ценю твою работу и причем, достаточно высоко, – убедительно отвечает он.
– О да, сэр! Несомненно. Поэтому я всегда готов помочь вам, чем могу, – он уже сосредоточенно смотрит, чтобы перейти к делу.
– Вот и отлично. Мне нужно найти вот эту девушку, – он подаёт ему распечатанную фотографию Хелены. Она, сидит на белом диване, на фоне их дома в Калифорнии, в одной белой рубашке, застегнутой на пару пуговиц, смотрит куда-то вдаль, смеётся и показывает в камеру средний палец. Это единственная фотография, которую смог сделать Джеймс со своего телефона. Хелена всегда отказывалась фотографироваться, отворачивалась от объектива фотоаппарата, считая себя не фотогеничной.
– О! Боже! Какая красотка! – он переводит на секунду взгляд на Джеймса и жалеет, что так смело, высказался вслух, на счёт этой девушки. – Извините сэр, не сдержался.
– Да Брукс, следи за словами. Это моя жена. Её зовут Хелен. Чем быстрее ты её найдёшь, тем быстрее получишь своё вознаграждение. Сумма в этот раз будет удвоена. Я жду от тебя хорошей работы и быстрых результатов, – его сдвинутые брови немного расправляются. Он взбешён словами Брукса о красоте его Хелены. «Но, в тоже время, ведь это, правда, что она красотка», – думает Джеймс. Просто Брукс уже не первый, кто об этом говорит.
– Мистер Эдвардс, прежде чем начать поиски вашей жены, вы должны рассказать мне, как и где с ней познакомились, откуда она, кто её родители, друзья. Чем она занимается. Когда вы последний раз её видели и, при каких обстоятельствах расстались. В общем, всю информацию о ней. Я должен знать это, для того, чтобы решить, откуда начинать поиски, поймите меня правильно, – он уставился на Джеймса.
Джеймс несколько минут обдумывает, соглашаться на это или нет.
– Да! Наверное, без этого действительно не обойдёшься. Хорошо! Тогда давай сначала подпишем договор о неразглашении полученной информации, – он тоже не сводит с него глаз.
– Конечно, мистер Эдвардс! – сразу соглашается Брукс. С Эдвардсом лучше не спорить. Джеймс подходит к столу нажимает на кнопку вызова секретаря.
– Аманда, распечатай договор о неразглашении и принеси на подпись, – вновь, сухо приказывает Джеймс и, отключившись, снова идет к дивану, садится напротив Брукса. Спустя несколько минут, она приносит два экземпляра, подает Джеймсу и уходит, робко бросив восхищённый взгляд на босса.
Джеймс подает договор Бруксу, тот читает и подписывает. Один оставляет себе, другой отдаёт Джеймсу. И Джеймс рассказывает всё, что считает нужным.
– Понятно! Мистер Эдвардс, мне необходимо будет взять в помощь пару человек, надеюсь, вы не возражаете? – он озадачен, ему действительно нужны помощники.
– Конечно, нет, Брукс! Сколько надо столько и бери, – он удивлённо смотрит на Брукса. Только, найди её быстрее! – просит его Джеймс.
– Мистер Эдвардс. Я буду сутками её искать. Приложу максимум усилий, чтобы найти быстрее вашу жену, – после рассказа Эдвардса, ему действительно захотелось, как можно быстрее помочь ему.
– Отлично! Звони мне в любое время. Отчёты, как всегда присылай на электронную почту, – Джеймс встает и подаёт Бруксу руку, прощаясь с ним.
– До свидания мистер Эдвардс, – Брукс быстро выходит, уже обдумывая, откуда начать поиски, сбежавшей Хелены.
Джеймс возвращается за рабочий стол и начинает просматривать отчёты, подписывать документы, которые положила утром Аманда. Проходит несколько часов. Накопившиеся дела не позволяют Джеймсу, оторваться от работы и съездить в студию, поговорить с Эйприл.
– Мистер Эдвардс, пришёл мистер Митчелл. Я сказала, что вас нет, но он не уходит, – ласково сообщает Аманда, заглядывая в кабинет.
– Пригласи его, – говорит Джейми, не обращая на неё внимания. Она распахивает дверь, приглашая Митчелла в кабинет.
– Здравствуй Джеймс, – сдержанно приветствует его Ричард.
– Здравствуй Ричард, – отвечает Джеймс, не отрывая взгляда от компьютера.
Ричард проходит, садится на диван и, глядя на Джеймса, не знает с чего начать разговор.
– Рич, хочешь выпить? – вдруг спрашивает Джеймс и в упор смотрит на Митчелла.
– О! Да! Это сейчас было бы очень кстати.
Встав из-за стола, Джеймс идёт неспешно к бару, тоже обдумывая с чего начать разговор. Берёт бутылку «Noah Mill», пару стаканов, из холодильника в баре достает кусочки льда, кидает их в стаканы и идёт к Митчеллу. Сев напротив, наливает полные стаканы виски и молча, двигает к нему.
– Джеймс, мне первый раз в жизни по-настоящему стыдно за свою дочь, – с горечью в голосе говорит Митчелл и залпом выпивает полный стакан с виски.
– Ричард, я первый раз в жизни, испытываю боль от расставания с женщиной, – Джеймс тоже залпом выпивает виски и в упор смотрит на Митчелла. В его взгляде столько боли, что Ричарду становится не по себе от этого взгляда.
– Джеймс, сынок! Прости меня, за то, что Эмма такое натворила. Я так был зол на неё, когда она всё рассказала, пытался объяснить ей, что так не поступают. Она меня вывела и я, залепил ей пощёчину. Но она только рассмеялась мне в лицо и сказала, что вернула лишь долг, вам обоим. Чёрт! Это я виноват, что воспитал такую дочь. Но я всегда старался быть ей хорошим отцом, пытался, как мог заменить ей мать. Видимо я недостаточно хорошо воспитывал её. Я плохой отец и где-то допустил ошибку. Надеюсь, ты сможешь понять меня? Мне так стыдно! – он закрывает глаза и рукой трёт лоб. – Джеймс, как я могу помочь тебе? Я сделаю всё, что в моих силах! – он снова смотрит на Джеймса извиняющимся взглядом.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Только не бойся! - Марго Никольская - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Черт - Марина Цветаева - Русская классическая проза