Посвящается всем влюблённым - Джулия Леви
- Дата:26.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Посвящается всем влюблённым
- Автор: Джулия Леви
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я лежу на кровати, в полной прострации. В комнате темно, на мне лежит телефон, подаренный Джейми, в ушах торчат наушники, из которых доносится, включенная на всю мощность песня Kings of Leon «Closer». -Это случилось! То чего я боялась, больше всего, что Джейми окажется похожим на своего отца, случилось. Он тоже не может пропустить ни одной юбки! И это факт! Как говорится из первых рук. Что же мне теперь делать? Как жить, без него? Как мне дышать без него? Я не хочу больше жить! Я не хочу…. Я просто не смогу,… Боже! За что? Может, я заслуживаю быть наказанной, за то, что отбила его? Да! Наверное, это мне наказание! Значит, я его заслуживаю, я должна почувствовать на себе, всю боль измены! Боже! Я не вынесу этого наказания…! Не вынесу!..
Немного успокоившись, я думаю, что же делать дальше…? Я не прощаю предателей, не прощаю предателей, не прощаю…, -гудит у меня в голове. Слёзы, снова текут из глаз, я хочу умереть! И вдруг у меня возникает такой приступ тошноты, что я вскакиваю и бегу в ванную, сталкиваясь в дверях, с Джейми. Падаю, ему в объятия и меня вырывает прямо на него. Он несёт меня в ванную и умывает моё лицо. Сопротивляться нет сил. Прижав меня к стене, Джеймс стаскивает с себя джемпер, бросает его на пол и, подхватив меня на руки, несет обратно в комнату, осторожно опуская на кровать. Снимает рубашку и просто ложится рядом, втыкая себе один наушник. Прижавшись крепко ко мне, мы слушаем вместе «Closer». Лежим так, по-моему, вечность, не в силах произнести ни слова. Вдруг он нарушает молчание и спрашивает:
– Воды хочешь? – он такой нежный, что я наверно просто рассыплюсь на мелкие кусочки, если он ещё слово произнесёт.
– Да, – только могу произнести я.
Он тут же встаёт и быстро выходит из комнаты. Я вскакиваю с кровати, снимаю кольцо с пальца, вынимаю карточку из сумки, бросаю всё на тумбочку, хватаю сумку, куртку и почему-то его рубашку. Открыв окно, я вылезаю и прыгаю вниз. Как я ноги не переломала, не знаю. Но, удачно приземлившись на траву, я вскакиваю и несусь, куда глаза глядят, плачу, разрываясь на части от боли. Непонятно, как, но я оказываюсь на остановке. На удачу, сразу подходит автобус, я прыгаю в него и стоя у заднего окна, гляжу на удаляющуюся остановку, прощаясь навсегда, со своей любовью, а в ушах снова звучит «Closer». Прощай моя жизнь! Прощай, мой Джейми! Навсегда!!!!!!!!!!!!!! Стою реву и вдруг вижу, как из-за поворота, выбегает, полуголый Джейми и бежит, что есть силы за автобусом. Надо признать бегает он отлично, я даже подумала, что он догонит меня. Он долго так бежит, но видимо всё-таки, выбившись из сил, падает на колени и, сотрясая всем телом, плачет, запрокинув голову назад. Даже через наушники и стекло автобуса, я слышу его душераздирающий крик.
«Всё! Он исчез из поля моего зрения. Что теперь? Назад домой нельзя, он будет там ждать. Куда мне бежать…? А! Была, не была, выхожу недалеко от автовокзала, беру билет и уезжаю в неизвестном направлении, никому не сообщая, куда я еду. Не обижайтесь на меня Эйприл и Маргарет, когда-нибудь, я может и, позвоню вам.
Глава 25
Джейми.
Моя душа мертва. Я умер. Она ушла! Она ушла! Она ушла! Она не прощает предателей. Но, я не виноват… не виноват…. не виноват!.. Мне, не зачем больше жить! Её нет. Она ушла. Я потерял её! Потерял,… потерял,…. навсегда…. Боже! За что ты наказываешь меня? За что?…. Как я буду без неё жить? Как?….
– Джейми, вот вы где! – подбегая, окликает его Маргарет, пытаясь отдышаться. – Вставайте! Она вернётся! Вот, успокоится и вернётся. Ну, вставайте же…, -трясёт она его за плечи, но он её не слышит. – Джейми, что случилось? Объясните же, наконец! – чтобы привести его в чувства, Маргарет отвешивает ему сильную пощёчину. Он на секунду приходит в себя. Посмотрев мертвым взглядом на Маргарет, Джеймс снова издаёт душераздирающий крик, от которого она, падает на колени и, обхватив его за плечи, тянет к себе, прижимая его голову на плечо. Они плачут, сотрясая телами, не в силах остановится.
Подъезжает Боб, он ловко выскакивает из машины и, обхватив Джейми, помогает дойти до машины. Они едут домой к Маргарет. Боб помогает дойти ему до дома, ведёт в комнату Хелены. Осторожно помогает лечь на кровать. Джейми лежит, абсолютно, отстранённо от всего происходящего. Его широко открытые глаза смотрят мертвым взглядом в потолок.
– Боб, может, вы скажете, что между ними произошло? Вы так быстро уехали, что мы даже не успели поговорить. Я ничего не понимаю. Я схожу с ума, – произносит Маргарет дрожащим голосом.
– Мистер Эдвардс, звонил. Я должен был немедленно выехать за ним. Если честно, я пока тоже, не понимаю до конца. Я вам расскажу, что знаю я. Он прилетел из Техаса вместе с мисс Митчелл, бывшей своей девушкой. Но он был, какой-то не такой. Она вела его, поддерживая под руку, сказала, что мистер Эдвардс очень устал, и она его хочет проводить до дома. Моя работа, не обсуждать, а выполнять. Я привез их и всё. Стал ждать дальнейших указаний. Единственное, что меня насторожило, это то, что мистер Эдвардс был сонный, что ли? Не знаю. Но, взгляд у него был очень мутный… – он обеспокоено смотрит на Маргарет.
– Давайте выпьем? – вдруг предлагает она. – Джеймсу надо немного отдохнуть и прийти в себя.
– С удовольствием, – отвечает Боб.
Они спускаются в небольшую столовую. Маргарет ставит на стол бутылку красного вина, бокалы, достает из холодильника сыр. Боб разливает вино.
– Ничего! Всё прояснится! Хелен успокоится и вернётся, и они разберутся, во всём, сами, – говорит Маргарет, уставшим, подавленным голосом.
– Будем надеяться, – задумчиво отвечает Боб.
– Боб, если хотите, я постелю вам в гостиной? – спрашивает участливо Марго.
– О! Я буду вам очень признателен, – с благодарностью отвечает он.
– Хорошо, я принесу бельё, а затем поднимусь и попытаюсь всё-таки поговорить с Джейми. Располагайтесь, – с этими словами, она выходит из столовой. Застелив Бобу постель в гостиной, она поднимается в комнату. Маргарет осторожно подходит к кровати, наклоняется, пытаясь заглянуть Джеймсу в глаза. Он лежит неподвижно и смотрит в потолок.
– Джеймс, сынок, – она осторожно дотрагивается до него, присев на краешке кровати, – Давай поговорим? Расскажи, что случилось? Не держи в себе, не надо, – она боится, что у неё не получится растормошить его.
Спустя несколько минут, Джеймс говорит отстранённым голосом:
– Эмма подсыпала мне снотворное, я был полностью в отключке. Когда проснулся, то увидел себя голым с ней в постели. Потом миссис Браун, сказала, что Хелена нас видела. Маргарет! Я не спал с ней, я был без сознания! – с горечью отвечает Джеймс и из него снова вырывается дикий стон, он кричит куда-то в пустоту: – Хелен! Я не спал с ней! Хелен! Вернись….! Хелен….! – он закрывает лицо руками и снова плачет, раздираемый болью, желанием, любовью.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Только не бойся! - Марго Никольская - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Черт - Марина Цветаева - Русская классическая проза