Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника
0/0

Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника:
Решительный плейбой С юных лет Энцо Агости готовился стать главой мафиозной империи, и его жизнь была не чем иным, как чередой роскошных поездок по всему миру в поисках гедонистического удовлетворения. Холодный и властный, его ослепительный взгляд — это секретное оружие — женщины падают к его ногам, а мужчины хотят быть им. Но за маской богатого мальчика скрывались руины циника, человека, привыкшего к мрачному одиночеству вдали от яркой общественной жизни, и мизантропа, вскормленного кровавыми, развратными деньгами. Тигрица в клетке Робкая и кроткая Аллегра Маркези всегда играла послушную дочь. Несмотря на то, что Аллегра заперта в «клетке», предназначенной для того, чтобы заглушить ее саморазвитие и сохранить ее в невежественном блаженстве, она является кошмаром для любого тюремщика — она может думать и действовать сама. И, как и у каждого заключенного, у нее одна цель — свобода. И все же она всего лишь женщина в мире мужчин, в котором быстро обнаруживает, что свобода далеко не так красочна. А любовь это часть уравнения. Готова ли она обменять одну клетку на другую? Интрига. Навязчивая идея. Декаданс. Ненависть, которая кипит прямо под поверхностью, Энцо нужна одна женщина, чтобы довести его до точки кипения. Тем не менее, сила его взрывных эмоций вполне может оказаться концом для них обоих.  
Читем онлайн Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96

Я собираю свое испорченное пальто и выхожу, почти с ужасом ожидая возвращения домой.

Прошло столько времени с тех пор, как я так ясно помнил те дни моего детства.

Детство…

Я почти смеюсь над этим понятием. Я перестал быть ребенком, когда мама впервые прикоснулась ко мне неподобающим образом.

И все же, несмотря на все мое страстное увлечение мафией, несмотря на всех людей, которых я убил… она все еще живет.

Мне было тринадцать, когда я в первый раз попытался убить ее, но мне помешала моя младшая сестра, плакавшая о матери.

Во второй раз мне было четырнадцать. Я только что узнал, как легко нажать на курок и наблюдать, как чья-то душа покидает тело. И все же, держа пистолет у ее спящей фигуры, я не мог заставить себя сделать это.

Слабость!

Так слаб… И воспоминания продолжали мучить меня, а мысль о том, что все женщины хотят от меня только одного, прочно и бесповоротно засела в моем сознании.

С годами ее присутствие стало более терпимым, хотя ее прикосновения все еще были отталкивающими. Но я справлялся, потому что она все еще была матерью моих сестер.

А теперь…

Каталины больше нет. Ромина умерла. Августа далеко…

Меня ничто не держит.

Глава 15

Аллегра

Я распахиваю глаза, когда слышу шаги по коридору. Это может означать только одно.

Энцо вернулся.

Три дня его не было… три дня, в которые я выплакала последние слезы — по тому, какой идиоткой была, и по тому, каким блестящим актером он оказался.

Больше не надо!

Встав с кровати, я открываю дверь и оказываюсь лицом к лицу с человеком, который мучил меня с самого первого дня.

Но я вижу совсем не то, что ожидала.

На нем та же белая рубашка и черные брюки, в которых он был в последний раз, когда я его видела. Его глаза расширяются, когда он замечает меня. Мой взгляд перемещается по его телу, и я замечаю тени на его лице, небольшую щетину на челюсти…

Он выглядит неважно.

Когда я делаю шаг к нему, мне становится почти жаль его.

Может, это горе так сказалось.

И только я говорю себе это, как чувствую запах тех же духов, что и в прошлый раз — женских.

Он снова был с той женщиной… Он трахал другую женщину.

Я даже не жду, пока боль уляжется в моей груди, когда протягиваю руку, и эхо пощечины раздается в коридоре. Его лицо поворачивается в сторону, но он не реагирует. Он просто скучающе смотрит на меня, все его выражение лица замкнуто.

— Это было в последний раз, — начинаю я, стараясь, чтобы мой голос оставался ровным. Я столько раз репетировала то, что хотела бы выкрикнуть ему в лицо, но, глядя на него сейчас, я теряю дар речи. — Я уже говорила тебе однажды, Энцо Агости, что я буду давать столько же, сколько получаю. Если ты еще раз вздумаешь задирать меня, то лучше смотри, где спишь.

Он не реагирует на мою угрозу, его плечи поднимаются в ленивом пожатии.

— Делай что хочешь, — говорит он и закрывает перед моим носом дверь в свою комнату.

Лишившись дара речи, я смотрю на закрытую дверь.

Что только что произошло?

Следующий день еще хуже. Воскресенье — единственный день недели, когда мы все должны спуститься к ужину — единственный день, когда присутствует сам Рокко.

Напряжение нарастает, когда я прохожу в столовую. Рокко сидит за одним концом стола, а Лючия — по левую сторону от него. Энцо сидит на другом конце, а я, как и ожидалось, занимаю место рядом с ним.

Все молчат, пока подают блюда, но я замечаю тихое самодовольство на лице Лючии.

Знает ли она?

Должна, иначе она бы так не злорадствовала. Она тоже в этом участвовала? Посмеяться над деревенщиной — завоевать ее доверие и выбросить, как мусор?

Кажется, между Энцо и Лючией происходит что-то странное, их глаза напряженно прикованы друг к другу. Это только еще больше подтверждает, что меня, возможно, разыграли — все.

Я не буду плакать… больше не буду.

— Отец, — обращаюсь я к Рокко, как он меня просил. Он прекращает есть, откладывает свою посуду и обращает свое внимание на меня. Он поднимает бровь, и я делаю глубокий вдох, мой план готов. — Думаю, прошло уже достаточно времени с момента моего брака с Энцо, и нам больше не нужно притворяться любезными. Я бы хотела переехать в свое собственное жилье. — Я смотрю ему прямо в глаза, не показывая слабости.

Его глаза расширяются, и он ударяет кулаком по столу, его миска с супом подпрыгивает и проливает жидкость на скатерть. Еще один звук справа от меня говорит о том, что Энцо сделал то же самое.

— Энцо, что это такое? Это какая-то шутка? — Рокко брызжет слюной, глядя между нами двумя.

— Нет, это… — начинаю я, желая прояснить свою позицию. Но рука хватает мою ногу из-под стола, сильно сжимая мою плоть.

— Конечно, это шутка, отец, — поправляет Энцо, улыбаясь для пущей убедительности. Я пытаюсь стряхнуть его руку, но его хватка сжимается до боли.

— Это не смешно, сын. Это граничит с оскорблением, что она даже предположила такое, — восклицает Рокко, явно разгневанный.

От меня не ускользает лицемерие, поскольку я прекрасно знаю, что, как и его сын, он проводит большую часть своего времени со шлюхами. Одно только напоминание о том, что Энцо разыгрывал меня как дурочку, пока сам спал неизвестно с кем, вызывает во мне почти бешеную злость. Поэтому в ответ на ласковые прикосновения Энцо я впиваюсь ногтями в его руку. Чем сильнее он сжимает мое бедро, тем сильнее я давлю, впиваясь ногтями в его кожу, мысль о том, что я могу пустить кровь, приносит мне небольшое удовлетворение.

— Не волнуйся, отец. Она не серьезно, — продолжает Энцо, скрипя зубами от боли, и мое желание сделать ему больно возрастает в десять раз.

Он знал, как бережно я отношусь к своему сердцу, и приложил все усилия, чтобы заполучить его, а потом растоптать. Смерть — величайшая милость для таких, как он.

— Энцо, — Рокко повернулся к сыну, выражение его лица было серьезным, — твоя жена не знает своего места. Ее нужно приучать к дисциплине, — он поворачивается ко мне, глядя прищуренными глазами. — Женщины должны знать, где они стоят и насколько им следует открывать рот.

— Дисциплина? Я не ребенок, — буркнула я, не понимая, как он вообще мог предположить такое. Пальцы Энцо болезненно сжались, но я уже давно забыла о боли.

— Заткнись, Аллегра, — говорит Энцо сквозь стиснутые зубы.

— Сынок, я думаю, тебе нужно показать своей жене, кто в доме мужчина, — Рокко продолжает, и Лючии становится все труднее скрывать свое счастье от такого поворота событий.

— Что ты… — я прервалась, когда почувствовал укол в бедро. Я поворачиваюсь к Энцо, но выражение его лица непреклонно.

— Она должна знать, что такое уважение. Если ты не можешь этого сделать, тогда…

— Я сделаю это, — Энцо отвечает немедленно, силой поднимая меня на ноги. — Не волнуйся, отец, она больше не побеспокоит тебя.

Рокко одобрительно хмыкает.

— Ей нужно учиться у твоей матери — видеть, но не слышать. Я думаю, что ей нужно что-то затолкать в ее рот, — уголки его рта приподнимаются, намек понятен.

Энцо тащит меня из столовой в свой кабинет, закрывая за собой дверь.

— Неужели ты настолько глупа, Аллегра, — спрашивает он, подходя ко мне уверенным шагом, — чтобы говорить об этом с моим отцом?

— Ну, это, — я указываю между нами, — явно не работает, так что мы могли бы пойти разными путями. — Сложив руки на груди, я занимаю оборонительную позицию, чтобы он не увидел мою маску.

— Разные пути, — насмехается он, насмешливо глядя на меня. Он подходит ближе, берет меня за руку и притягивает к себе. — Ты забыла одну маленькую деталь, жена. Пока смерть не разлучит нас. Либо я умру первым, либо ты, назад дороги нет. Ты будешь моей до конца своих дней, так что привыкай к этому.

Не обращая внимания на его слова, я отталкиваю его и направляюсь к двери.

— Куда, по-твоему, ты идешь? — его брови взлетают вверх, и он смотрит на меня с язвительным весельем.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги