Свадебный наряд - Линда Симмонс
- Дата:20.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Свадебный наряд
- Автор: Линда Симмонс
- Год: 2004
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мать Мелиссы прищелкнула пальцами.
– Моя очередь. Я продолжаю.
– Играем дальше, леди, – распоряжался Марк. – Чья сейчас очередь?
Он стоял, как успела заметить Рейчел, у стены с куском мела в руках. Стена была поделена на две колонки тонкой линией. Над правой колонкой было написано «вперед», над левой – «на месте».
– Выбор сделан, – произнес Марк, взглянув на Рейчел, которая появилась на пороге.
Он смотрел на нее, победно улыбаясь.
– Ты как раз вовремя, дорогая, – сообщил он. – У нас пять очков, страсти накаляются.
– Марк… – Ничего не понимая, Рейчел хотела получить какое-то объяснение происходящего.
Но миссис Скотт-Уилсон всплеснула руками.
– Сейчас не время разговаривать. – Она яростно потрясла кости. – Итак… семь.
В это время распахнулось окно в комнату.
– Мама, – позвала Мелисса, – чем вы тут занимаетесь?
– Выигрываем, милая, выигрываем. – Она встряхнула кости еще раз и выбросила их на стол.
Все в напряженном молчании следили за ними. Кубики перевернулись несколько раз, медленно-медленно, и наконец замерли.
– Итак, – констатировал Марк, – выигрыш.
Мать Мелиссы рассмеялась и захлопала в ладоши.
– Позвольте мне, – попросила подруга невесты, и Марк положил кости на ее ладонь.
– Новый бросок, – объявил он, – приготовьтесь.
Рейчел подняла руку:
– Марк, пора остановиться, чай совсем остыл…
– Остановиться?
Рейчел покачала головой, когда мистер Вашингтон появился в комнате и подошел к своей жене.
– Только не давайте, – заговорила миссис Вашингтон, – бросать кости Биллу. – Она повернулась к Рейчел: – Он вообще не умеет играть по правилам. Он слишком азартен.
– А мы, – сказала Рейчел, улыбнувшись Марку, – свои дела уже закончили.
– Что ж, в таком случае можно перейти в другую комнату и продолжить игру там, – предложил тот.
– Невозможно…
– Не начинайте без меня, – воскликнула Мелисса, появляясь в дверях уже переодетая в брюки и жакет, в которых она приехала на примерку.
Она взглянула на Рейчел:
– Не беспокойтесь, я повесила платье как положено. Аманда мне помогла. – Она вынула из кармана жакета пригоршню мелких монет и подошла к Марку. – Можно мне тоже поучаствовать?
Он взял у нее монеты.
– Правила игры – не задерживать слишком долго кости и не пытаться подставить результат. – Он многозначительно взглянул на Рейчел. – Кое-что в жизни не стоит пытаться просчитать. И кости как раз относятся к такого рода вещам. – Марк снова повернулся к подруге невесты: – Вы должны знать, что ваша мать не может участвовать в этой ставке.
Рейчел стояла позади него, прислушиваясь к веселому смеху и суете вокруг стола. Мелисса выглядела счастливой. Ее мать была явно довольна, а подруга невесты, похоже, немного нервничала перед тем, как бросить кости.
Билл и Маргарет расположились с разных сторон стола и, аккуратно пересчитав свои монеты, присоединили их к общей ставке.
– Семь и одиннадцать – «вперед» выигрывает автоматически, «на месте» – теряет все. Но если вам удалось избежать потери, то все остальные очки выигрывают.
Рейчел слушала, невольно пытаясь предугадать, как повернется игра и каков будет результат. И все же Марк прав: некоторые вещи доставляют удовольствие только в том случае, если являются неожиданностью. К ним, в частности, относятся азартные игры и неожиданные знакомства. С синеглазыми мужчинами.
Она выглянула в окно. Аманда привезла ей обещанный корсаж, а значит, вечером она все успеет сделать.
– Итак, Мелисса, – провозгласил Марк, – вы готовы? – Он снова посмотрел на Рейчел: – Уверен, вам повезет.
Рейчел кивнула Мелиссе и направилась к двери. Но на пороге ее остановил стук костей, покатившихся по столу. Неожиданно ей и самой захотелось принять участие в игре.
Солнце уже зашло, когда Рейчел, довольная тем, как удачно прошла примерка, укрепила на манекене муслиновый корсаж. Она достала из шкафа отрез белого шелка и развернула его на столе. Глядя на его яркую белизну, трогая такую приятную на ощупь ткань, она чуть заметно улыбнулась. Завтра она наконец подгонит лиф в соответствии с корсажем, и задуманная ею модель обретет жизнь.
– Они собираются играть до ночи, – сказала Аманда, заходя в комнату.
В открытую дверь донеслись смех и весёлые крики игроков.
– Я вскипячу чай, – сказала Рейчел, направляясь на кухню.
– Тебе и самой не мешает поесть, – заметила Аманда. – Знаешь, там еще кое-кто пришел, но ты не беспокойся, что не хватит стульев, они их принесли с собой.
Рейчел с любопытством взглянула на нее, а затем подошла к окну. И правда, у лестницы расположились несколько человек, ей совершенно незнакомых. Кое-кто сидел на стульях, а некоторые примостились, где им было удобно. По всей видимости, это были знакомые Марка.
– У меня не хватит чашек на всех, – пробормотала Рейчел и заметила, что некоторые из гостей прихватили с собой бутылки пива и содовой.
– Марк час назад притащил пиво и еще кучу напитков, – объяснила Аманда, – так что вряд ли кому-то из них захочется чаю.
На лестнице появился Марк. С ним было еще четверо мужчин, один из которых громко говорил, жестикулируя и размахивая рукой с бутылкой.
Марк облокотился на перила, потягивая пиво, но, несмотря на кажущееся отсутствие интереса ко всему окружающему, написанное на его лице, Рейчел знала, что он неутомим и не чувствует усталости. Он постучал пальцами по горлышку бутылки и посмотрел куда-то за полосу пляжа в дальние морские просторы.
– Когда он уезжает? – тихо спросила Аманда, понимая, насколько этот вопрос тяжел для Рейчел.
– Через восемь дней, – ответила она, отходя от окна. – Я пойду поставлю чайник.
– Рейчел, – остановила ее Аманда.
Но в этот момент у двери появились, Мелисса и ее мать – улыбающиеся, довольные, весело болтающие. Аманда посмотрела на Рейчел и вздохнула, а затем повернулась к ним.
– Надо приготовить чай.
Миссис Скотт-Уилсон перевела взгляд с Аманды на Рейчел.
– Не надо никакого чаю. Вам не стоит беспокоиться, вы и так уже для нас столько сделали.
Рейчел снова посмотрела в окно.
– Мне это совсем не трудно, – возразила она. – Вам с лимоном или со сливками?
– Мама, – позвала Мелисса, – посмотри.
Мелисса, стоя у рабочего стола Рейчел, разглядывала наброски голубого свадебного платья, которые Аманда прикрепила к стене.
– Это просто чудесно! – воскликнула она, рассматривая рисунки. – Кто это придумал?
– Я. – Рейчел взглянула на эскизы. Казалось, мысли ее были где-то далеко. – Я собираюсь предложить их на конкурс моды и дизайна в Майами.
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Любовь среднего возраста: Долго и счастливо (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Эротика
- Легкий завтрак в тени некрополя - Иржи Грошек - Современная проза
- Кукла (СИ) - "Shirinlove" - Эротика
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика