Коварство и любовь - Линда Уиздом
0/0

Коварство и любовь - Линда Уиздом

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Коварство и любовь - Линда Уиздом. Жанр: Современные любовные романы, год: 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Коварство и любовь - Линда Уиздом:
Признанный покоритель женских сердец Джош Брендон начинает уставать от назойливых ухаживаний неизвестной поклонницы. Ревнивая незнакомка, воспылавшая к нему страстью, буквально наводит страх на близких ему женщин.Роман, завязавшийся между Джошуа и Лорен, подвергается тяжелым испытаниям, им приходится вести настоящую войну с тайной поклонницей, защищая и отстаивая свою любовь.
Читем онлайн Коварство и любовь - Линда Уиздом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64

– Черт, вы что-нибудь увидели? – Он взял третий тост, потом четвертый. – Может быть, какую-то, на ваш взгляд, постороннюю машину?

Лорен покачала головой.

– Из дома улица почти не видна. Но, когда я зашла в гостиную, это ощущение усилилось. Я осторожно выглянула сквозь щель в занавеске. При этом я заметила одну странную вещь. Сосед через два дома от меня обычно оставляет свет возле дома на всю ночь независимо от того, дома он или нет. А сегодня света не было.

– Я попрошу Кевина проверить, в чем дело. – Джош посмотрел на часы. – Мне очень не хочется вас покидать, но мне пора идти. Я не догадался привезти одежду для судебного заседания, и теперь мне надо заехать домой переодеться.

– Я уверена, что, если покопаться в коробках, я смогу найти какой-нибудь старый галстук Рона, если вам не хватает для присутствия в суде этой детали туалета.

Он встал и обошел вокруг стола, чтобы поцеловать ее.

– Прикусите свой острый язычок. А еще лучше, дайте мне его прикусить. – Джош ограничился легким поцелуем. – Здесь поблизости все время будет кто-нибудь из полицейских. Я буду в суде, но вы можете передать, что нужно, через Джинни. Я свяжусь с ней во время перерыва на обед.

– Джош, вы ведете себя как наседка. – Она развернула и слегка подтолкнула его. – Пожалуйста, не надо.

– Простите, для человека, который гордится умением управлять собой и держаться на должном расстоянии, я веду себя непозволительно. – Он потер подбородок. – Постараюсь исправиться. Я попытаюсь собрать волю в кулак.

Легко коснувшись губами щеки Лорен, Джош помедлил, прежде чем выйти. Он боялся еще раз задеть ее кожу.

– Я позвоню вам попозже.

– Идите и ни о чем не волнуйтесь. Все будет хорошо. Я собираюсь закончить статью, которую нужно сдать на той неделе, и, может быть, даже посмотрю пару «мыльных опер». Несколько лет назад был один сериал, который я смотрела, когда оставалась дома. Идите, пока вы не опоздали в суд. Зачем давать судье дополнительный повод для отрицательных эмоций помимо отсутствия галстука?

Лорен намеренно осталась на кухне после ухода Джоша. Привычно моя посуду и расставляя ее по местам, она старалась не думать о том, что кто-то по-прежнему наблюдает за ней. Она напоминала себе, что наблюдает за ней полицейский, которого послал Кевин и который ничего плохого ей не сделает. Однако чувство тревоги не покидало ее. В порыве отчаяния она даже включила радио и нашла волну, на которой передавали ретро-шлягеры. Громкой музыки было недостаточно, но это было лучше, чем вслушиваться в напряженную тишину дома.

– Не имеет никакого значения, что патруль ничего подозрительного не заметил. Лорен почувствовала что-то неладное, и в этом я ей больше доверяю, – говорил Джош Кевину по телефону из машины, проносясь по утренним улицам и поглядывая в зеркало заднего вида, не выскочит ли откуда-нибудь полицейская машина. Помощник прокурора, остановленный за превышение скорости, был лакомой добычей для патрульных.

– Послушай, я тоже верю в ее интуицию, но ночью не было никаких посторонних машин около ее дома и никто не заметил ничего необычного, – возразил детектив.

– А дом соседа, который обычно освещен, а в эту ночь был темным? Разве это не странно, Кевин?

– Я пошлю кого-нибудь проверить это, Джош. – Чувствовалось, что дальше последует целая лекция о выдержке и терпении. – Ты слишком эмоционально все воспринимаешь. Я знаю, что для тебя доктор Хантер не просто еще одна жертва. Если эта маньячка как-нибудь связана с судом, она узнает, что ты провел у Лорен эту ночь. Это может иметь плохие последствия для вас обоих. Особенно после того, как ты пулей помчался в больницу, как только узнал, что с ней что-то случилось.

Джош повернул на свою улицу и подъехал к дому.

– Лорен могла серьезно пострадать из-за меня, Кевин. Даже если бы между нами ничего не было, я бы поехал туда, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

– Знаешь, какой я делаю отсюда вывод? Что теперь между вами что-то есть. Черт возьми, Брендон, неужели ты не научился держать брюки на «молнии»?

– Послушай, Кевин, если ты еще раз намекнешь, что Лорен – легкая добыча для мужчин, я переломаю тебе все кости. Вся эта ситуация приводит меня в бешенство, и я хочу, чтобы она поскорее разрешилась. Мне пора.

Не став слушать возражений Кевина, Джош быстро выскочил из машины и бросился в дом, стремясь как можно быстрее принять душ и переодеться.

Пролетая в ванную принять душ, Джош не смотрел по сторонам. Он побрился за рекордное время, порезавшись всего раза два.

И только вернувшись в спальню, он почувствовал этот резкий аромат мускуса. В комнате с опущенными шторами было так темно, что почти ничего не было видно. Он подошел к окну и дернул за шнур с такой силой, что чуть не оторвал его.

Ранний утренний свет первым делом залил его кровать. Артистично созданная мизансцена, представшая его глазам, выглядела особенно мрачно из-за вложенного в нее смысла. Джошу приходилось бывать на месте преступления и раньше, но никогда еще его желудок не отзывался на увиденное так резко, как при виде этой безумной сцены.

Не тратя ни минуты, он снова набрал номер Кевина.

– Если ты звонишь, чтобы сказать мне, что ты неблагодарная скотина, можешь не беспокоиться. Я это и без тебя знаю, – выпалил детектив, как только их соединили.

– Быстро приезжай ко мне, – сказал Джош, опуская вступление и повернувшись спиной к постели. Он не был уверен, что его не вырвет, если он еще раз туда посмотрит. – Я должен сейчас же уехать, иначе я опоздаю в суд. Дай мне знать, если вы что-то обнаружите.

– Опять эта маньячка?

– В лучшем виде.

– Что она учудила на этот раз?

– Достаточно, чтобы тебя стошнило при виде ее художеств. Увидишь в спальне. Сразу же сообщи мне, если вы что-то найдете.

Повесив трубку, Джош заставил себя обернуться и посмотреть на зловещую инсценировку.

Одетый в бирюзовую ночную рубашку с тонкими бретельками скелет, откинувшись на подушки, сидел в постели, укрытый одеялом, с аккуратно загнутой простыней. Его глазницы слепо зияли в середине подушки. Одна рука была уложена повыше в приглашающем жесте. Последним штрихом был водруженный на череп парик, идеально совпадавший по цвету и длине с волосами Лорен.

13

«Я чувствую ее присутствие. Она рядом, она следит за мной. Наверное, она сидит там, в зале суда, планируя свой следующий шаг. Что она сделает дальше? Достанет пистолет и покончит с этим раз и навсегда? Положит конец нашим мучениям?»

Окружающая Джоша реальность постепенно отступала, пока он не почувствовал, что он и неизвестная наблюдательница остались одни во всей вселенной. Он заставлял себя оставаться в кресле, молчаливо постукивая ручкой по краю стола и делая вид, что внимательно слушает вступительное слово представителя защиты.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коварство и любовь - Линда Уиздом бесплатно.
Похожие на Коварство и любовь - Линда Уиздом книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги