Ориентирование - К. М. Станич
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Ориентирование
- Автор: К. М. Станич
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, чёрт возьми, это было? — спрашивает Зейд, всё ещё наблюдая за девушкой. Вероятно, следует считать, что ей повезло, что он был первым, кто добрался до неё. Он может быть серьёзным придурком, но ему не хватает той глубокой, скрытой тьмы, которой обладают Виндзор, Тристан или даже Зак. Крид… трудно сказать, к какой части этого спектра он относится.
Девушка должна почувствовать облегчение, всё, что сделал Зейд, это уничтожил её телефон и облил её газировкой.
Он делал гораздо, гораздо худшие вещи. Не только с другими, но и… со мной.
— Уже не в новинку, я сталкивалась с этим и раньше, — говорю я с долгим вздохом, оглядываясь и замечая ещё одну девушку-первокурсницу, которую я узнала по вчерашнему вечеру, нагруженную картошкой фри и чипсами, когда она пытается пройти через лабиринт уличных столиков. — Зак, я думаю, твоя подруга Мэдс была права, — я кладу брауни на поднос. Теперь он весь в молоке, и я его не хочу.
Я встаю со своего места и оглядываюсь, чтобы увидеть, что девушка, которая изначально облила меня, разговаривает со своими подругами, оглядываясь назад, чтобы посмотреть на нас прищуренными глазами.
Фантастика.
— Кто, чёрт возьми, такая Мэдс? — Крид растягивает слова, вставая, когда я это делаю. Он бросает на Зака испепеляющий взгляд. — И с каких это пор это нормально заводить случайных подруг? Неужели у тебя совсем нет чувства преданности?
Зак игнорирует Крида и тоже встаёт со скамейки.
— Насчёт чего была права Мэдс? Насчёт дедовщины? — спрашивает Зак, и я вижу, как Виндзор напрягается рядом со мной. Он достаточно настрадался за последние несколько лет. Я тоже. Но если и есть что-то, с чем я знаю, как справиться, так это с хулиганами.
— Девочки спросили нас, встречаемся ли мы с кем-нибудь из первокурсников в школе. Разве парни не сделали то же самое с вами?
— Да, они спрашивали, — отвечает Крид, а затем усмехается. — Это потому, что ты встречаешься с нами? — он повторяет, и я чуть не смеюсь. Я поднимаю глаза и вижу Миранду, несущую в нашу сторону поднос с едой. Когда она видит, что я мокрая, она начинает двигаться в гораздо более быстром темпе.
— Это всегда потому, что я встречаюсь с вами, — отвечаю я со вздохом, сжимая пальцы на столешнице.
Это заставляет меня задуматься… если смерть Тори не имела никакого отношения к Клубу Бесконечности, то с чем это было связано?
Её паренем, Хью? Потому что он был нужен кому-то другому?
Или просто из-за дедовщины?
Я не могу решить, какая из возможных судеб более трагична.
Парни провожают меня обратно в общежитие, и по пути в душ я ненадолго забегаю проведать Шарлотту. Она в своей комнате со всеми пятью парнями, так что я задерживаюсь ненадолго, ровно настолько, чтобы рассказать ей о том, что произошло на площади.
— Серьёзно? — спрашивает она, морща нос. — Так вот на каком уровне мы находимся? Выливать напитки на людей?
— Я думаю, это только начало, — говорю я ей, потому что, в первую очередь, проходила это, и проходила через всё. Я чуть машу рукой и проскальзываю в ванную, Зак и Винд следуют за мной по пятам; они явно намерены охранять дверь, что меня вполне устраивает.
Когда я возвращаюсь, одетая в халат, с полотенцем на волосах, в коридоре нет никого, кроме Виндзора.
— Куда все подевались? — спрашиваю я его, неся душевую сумку обратно в комнату. Когда открываю дверь и вижу, что Миранда не в комнате, то не могу не задаться вопросом, замышляет ли принц свои обычные интриги. Основываясь на том, что я видела его сегодня утром возле дома Бета Апсилон Ро, я бы сказала, что это абсолютно определённо.
И оборачиваюсь как раз в тот момент, когда он закрывает за собой дверь пяткой, упираясь в неё одним коричневым ботинком. Его руки засунуты в передние карманы военной куртки, надетой поверх джинсовки и белой футболки.
Винд медленно поднимает голову, чтобы улыбнуться мне, засунув большие пальцы в петли для ремня.
— Я нашёл для них занятия, — вот как он отвечает, и от его властного тона у меня мурашки по коже. Виндзор — это тот, кто, по крайней мере, когда дело касается меня — делает всё возможное, чтобы быть милым. Проблема в том, что я не уверена, есть ли в нем хоть капля милоты.
Честно говоря, я беспокоюсь о том, что он может сделать с той девушкой, если найдёт её позже. Если он узнает её имя, то будет преследовать её разными способами. Я не хочу, чтобы он делал что-либо из этого здесь, в Борнстеде; предполагается, что это будет новый старт для всех нас.
Острая боль пронзает мою грудь, когда я понимаю, что, возможно, мне придётся позвонить Дженнифер и сообщить ей, что здесь происходит. Если она увидит новости, то может забеспокоиться. Имею в виду, я бы надеялась, что так оно и будет. С ней трудно что-то сказать наверняка. У неё бывают свои хорошие и плохие дни. Сразу после смерти моего отца я могла сказать, что она тоже была сломлена, но была более внимательной матерью, чем когда-либо прежде.
Трагедия, безусловно, обладает способностью потрясать людей до глубины души, не так ли?
— Я должна позвонить Дженнифер, — начинаю я, но Виндзор уже подходит и встаёт передо мной. Он так хорош в том, чтобы дергать за ниточки за кулисами, заботиться обо мне так, что я даже не осознаю этого… Я не могу позволить себе воспринимать его как нечто само собой разумеющееся.
— Позвонить Дженнифер? — удивляется Виндзор, протягивая руку и хватая мой телефон с прикроватной тумбочки прежде, чем я успеваю его схватить. — Если эта женщина до сих пор не позвонила, то пусть подождёт до утра. Не похоже, что смерть этой девушки уже не облетела весь Интернет, — он бросает телефон, не причинив ему вреда, на кровать Миранды, и я с трудом сглатываю, задирая подбородок и изучая его.
Он выглядит… немного диким.
— Куда подевались все твои королевские манеры и утончённость? — спрашиваю я, указывая на свой халат. — Хотя бы выйди на минутку, чтобы я могла переодеться.
От самодовольной улыбки, искривляющей губы Виндзора, у меня мурашки бегут по коже.
— Королевские манеры? Миледи, неужели я лгал вам всё это время, даже не осознавая этого? Ты более чем хорошо осведомлена о многих моих коварных недостатках.
— В смысле,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История
- #тыжемать. Материнство по правилам и без - Надя Папудогло - Прочая документальная литература
- Завершившие войну - Яна Каляева - Альтернативная история / Боевая фантастика / Периодические издания