Слезы спасения - Мишель Хёрд
0/0

Слезы спасения - Мишель Хёрд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Слезы спасения - Мишель Хёрд. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Слезы спасения - Мишель Хёрд:
Я была незваной гостьей.Он был дьяволом.Три месяца назад у меня случился момент безумия, и я переспала с парнем на одну ночь, даже не зная, кто он.Это было горячо и незабываемо.Я пыталась забыть его, но в некоторые моменты, клянусь, я все еще чувствую запах его лосьона после бритья.Я и не подозревала, что он – глава Братвы.Алексей Козлов.Злейший враг моей семьи.Между любовью и ненавистью тонкая грань, и я переступаю ее.АЛЕКСЕЙГрань между правдой и ложью еще тоньше.Как глава Братвы и лучший ассасин, я – дьявол, которого все боятся.Когда я встречаюсь лицом к лицу с Изабеллой Терреро, я получаю больше, чем рассчитывал.Вместо Принцессы Ужаса она может оказаться воплощением богини озорства и хаоса.Ради нее я нарушил все свои правила.Ради нее я сжег весь мир дотла.
Читем онлайн Слезы спасения - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
и как раз в этот момент раздается стук в дверь.

Входит Ариана, улыбаясь мне так, словно мы чертовы друзья. Она замечает мое состояние, затем беспокойство искажает ее черты.

— Ты в порядке?

— Просто сильная головная боль, – с трудом выдавливаю я, унижение и ярость заставляют напрягаться каждый мускул моего тела.

— Я тебе что-нибудь принесу, – предлагает она, бросаясь обратно к двери.

— Не говори Алексею, – думаю я, чтобы сказать, затем добавляю. – Я не хочу его волновать. Это испортит вечеринку.

— Хорошо.

В тот момент, когда я снова остаюсь одна, я начинаю сосредотачиваться на текущей проблеме.

Я ни за что не смогу выбраться из этого особняка сегодня ночью. Только не с Алексеем и Дмитрием… Карсоном, Дэмиеном… Уинтер… блять… на территории находится армия элитных ассасинов и хранителей. Я не выберусь отсюда живой.

Хорошо. Думай.

Мое дыхание начинает успокаиваться, а сердцебиение замедляется до ровного ритма.

Сегодня вечером ты будешь счастливой невестой. Просто переживи вечеринку в целости и сохранности, а потом ты сможешь заново оценить это гребаное дерьмовое шоу.

Ариана врывается в комнату с бутылкой воды и парой обезболивающих.

— Держи, – говорит она, протягивая их мне.

Я проглатываю обезболивающее, затем сажусь на край кровати.

— Я выйду через десять минут.

— Хорошо. – Она бросает на меня обеспокоенный взгляд.

— Я в порядке. Возвращайся на вечеринку. – Мне каким-то образом удается выдавить улыбку.

Ариана выглядит убежденной, и мой мстительный взгляд провожает ее, когда она снова выходит из комнаты.

Мне просто нужно пережить сегодняшний вечер. Завтра я придумаю способ сбежать, а потом отправлюсь в Панаму и проверю, на месте ли Ана.

Один шаг за раз.

Ярость продолжает кипеть во мне, и мои мысли возвращаются к Алексею.

Я должна отдать ему должное, это был умный ход. Блестяще сыгранный.

Ублюдок.

Мой взгляд скользит по спальне, где я позволила ему трахать себя. И не один раз.

Боже, он, должно быть, смеется от души, глядя на меня – Принцессу Ужаса, стонущую от его члена.

Я собираюсь убить его нахрен.

Я снова смотрю на обручальное кольцо, и все, чего мне хочется, – это сорвать его со своего пальца и засунуть Алексею в глотку.

Я согласилась на союз с Алексеем Козловым, и выхода из этого нет. Только не в нашем мире.

Нельзя просто так разорвать союз. Единственный выход – это смерть.

Либо он, либо я.

Глава 21

АЛЕКСЕЙ

Гадая, что задержало Изабеллу, я поднимаюсь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, и иду по коридору. Как раз в этот момент она выходит из комнаты.

Взгляд Изабеллы останавливается на мне, и, сделав глубокий вдох, она начинает приближаться ко мне.

— Ты в порядке? – Я спрашиваю.

— Да.

Я протягиваю ей руку, и когда она подходит ко мне, ее пальцы переплетаются с моими.

Что-то изменилось, и это заставляет меня пристально смотреть на Изабеллу.

— Точно?

На ее лице расплывается улыбка.

— Просто волнуюсь.

Я притягиваю ее ближе к себе и, наклонившись, запечатлеваю нежный поцелуй на ее губах. Когда я поднимаю голову, я говорю:

— Не беспокойся. Я здесь, и я не оставлю тебя.

Изабелла пристально смотрит мне в глаза, как будто что-то ищет, и это заставляет меня сказать:

— Я люблю тебя.

Вместо того чтобы ответить мне тем же, что, честно говоря, я надеюсь скоро услышать, Изабелла бормочет:

— Мне повезло.

Я крепче сжимаю ее руку.

— Это мне повезло.

Мы возвращаемся к лестнице, и я замедляю шаг, чтобы Изабелла не отставала.

Мой взгляд блуждает по чертовски сексуальному платью, которое на ней надето.

— Ты выглядишь сногсшибательно.

Польщенная улыбка украшает ее губы.

— Спасибо.

Когда я веду Изабеллу через стеклянные двери на веранду, гордость переполняет мою грудь, когда все взгляды обращаются к нам.

Карсон подходит к нам первым. Его настороженный взгляд перемещается с меня на Изабеллу, затем он говорит:

— Добро пожаловать в семью, Изабелла.

Она улыбается моему брату.

— Спасибо. Кто бы мог подумать, верно?

— Верно, – усмехается Карсон, затем поворачивается к Хейли, которая подходит на шаг ближе к Изабелле.

Наклонившись, чтобы быстро обнять Изабеллу, Хейли говорит:

— Поздравляю. Я уверена, что вы двое будете счастливы долгие годы.

Только тогда я вспоминаю, что Изабелла не знает, кто такая Хейли. Наклонившись к ней, я бормочу:

— Хейли – девушка Карсона.

Изабелла кивает, и когда Люциан и Елена подходят к нам, я говорю:

— Люциан и Елена, его жена.

Мы медленно продвигаемся среди гостей, уделяя время тому, чтобы поприветствовать каждого лично. Наконец, мы добираемся до Дэмиена и Уинтер.

Я наблюдаю, как улыбка Изабеллы становится шире, когда она говорит:

— Рада снова видеть тебя, Уинтер.

— Взаимно, – отвечает Уинтер.

— Я всегда хотела сказать тебе, – продолжает Изабелла, – какое огромное влияние ты оказала на мою жизнь.

— О? – Уинтер вопросительно поднимает бровь, глядя на Изабеллу.

— Наблюдать за тем, как ты уничтожаешь наших врагов, было вдохновляюще. Ты придала мне смелости стоять на своем.

На лице Уинтер расплывается искренняя улыбка.

— Ух ты… ах… Я не знаю, что сказать.

Изабелла качает головой.

— Тебе не обязательно что-либо говорить. Я просто хотела, чтобы ты знала. Как дела с кровавыми алмазами? – спрашивает Изабелла.

Я запечатлеваю поцелуй на шее Изабеллы, а затем оставляю ее с Уинтер, чтобы поговорить с Люцианом о заказанной мной партии оружия.

Когда он видит, что я приближаюсь, на его лице расплывается улыбка.

— Никаких деловых разговоров. Это твоя помолвка, Алексей.

Я усмехаюсь.

— Ты достал РПГ?

Он качает головой, глядя на меня.

— Ты когда-нибудь отдыхаешь?

— Я отдохну, когда умру, – шучу я.

Выражение его лица становится серьезным.

— Мне удалось выполнить половину заказа. Остальное должно прийти ко мне через две недели.

— Хорошо, – бормочу я, радуясь этому.

Люциан пристально смотрит на меня.

— Ты действительно хочешь это сделать?

Кивнув, я говорю:

— Отступать некуда.

Я не раз спасал жизнь Люциану, поэтому не удивляюсь, когда вижу преданность на его лице.

— Тогда мы вступаем в войну.

Елена присоединяется к нам, и я прекращаю деловой разговор.

— Материнство тебе на руку, малышка.

Счастливая улыбка появляется на ее губах.

— Лука не дает мне скучать.

— Если он хоть немного похож на своего отца, я уверен, у тебя дел по

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слезы спасения - Мишель Хёрд бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги