Притворство с привилегиями - Лили Голд
0/0

Притворство с привилегиями - Лили Голд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Притворство с привилегиями - Лили Голд. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Притворство с привилегиями - Лили Голд:
РАЗЫСКИВАЮТСЯ: Три фальшивых бойфренда. Должны быть высокими, накачанными… и жаждущими научить меня целоваться. Меня зовут Лейла Томпсон, и я абсолютно невстречабельна. Серьезно. Мне двадцать восемь, и у меня никогда не было парня. И поскольку совсем скоро мне будет тридцать, я начинаю терять терпение. К счастью, у меня есть три чрезмерно заботливых лучших друга, горящие желанием помочь мне отточить навыки отношений. Зак — огромный регбист с дерзкой ухмылкой и рельефными бицепсами. Джош — типичный мальчик-сосед с четко очерченной челюстью и расчетливым взглядом. И Люк — седовласый разведенец… который, к тому же, является моим профессором. После неудачного свидания, пока я рыдаю у них на плечах, трое мужчин решаются помочь мне найти бойфренда. Они соглашаются быть моими «подопытными парнями» и придумывают план занятий, наполненный фальшивыми свиданиями, сеансами поцелуев и занятиями по флирту в переписках. Взамен я просто должна раз в неделю участвовать в их подкасте с советами по отношениям. Легкотня. Но наши уроки становятся все более и более напряженными, и мы вскоре обнаруживаем, что погрузились слишком глубоко. Каждое вызывающее трепет в животе прикосновение длится слишком долго, а каждый страстный поцелуй заканчивается фейерверком. Проходит совсем немного времени, и я понимаю, что теперь их дружбы мне недостаточно. Я хочу большего. Парни учили меня, как найти бойфренда, и теперь пришло время применить их уроки на практике. Трижды. Притворство с привилегиями — это обжигающе горячий роман о фальшивых свиданиях, наполненный разными любовными увлечениями, тоннами раскаленного жара от фальшивых отношений и множеством сердец. Никаких измен, и ультра-сладкий хэппи-энд гарантирован!
Читем онлайн Притворство с привилегиями - Лили Голд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 112
до скорого, — говорит Зак и вешает трубку.

Я хватаю ключи и выхожу из квартиры на лестничную клетку, пересекаю ее и стучу в дверь. Ответа нет.

— Лейла?

— Сейчас неподходящее время, — кричит она. Я хмурюсь. Зак прав. Что-то действительно… не так. Ее голос звучит совсем приглушенно. Я стою в нерешительности, не зная, что делать. В тот момент, когда неуверенно отступаю назад, я слышу резкий вдох, а затем сдавленное рыдание.

Тревога пронзает меня насквозь.

— Милая, я захожу, ладно?

Ответа нет, поэтому я толкаю дверь в ее квартиру и замираю, уставившись на беспорядок.

Ее гостиная выглядит так, словно тут взорвалась бомба. Обычно Лейла до смешного организованна; она любит этикетки, папки и контейнеры. Но сейчас тут повсюду разбросаны разные вещи. Упаковки, квитанции и образцы тканей разбросаны по дивану, полу и журнальному столику. Практически на каждой плоской поверхности стоят пустые кружки и миски с недоеденной едой, а раковина в ее маленькой кухоньке переполнена грязной посудой.

Что-то не так. Это совсем на нее не похоже.

Я слышу еще одно приглушенное рыдание и иду на звук в спальню, осторожно приоткрывая дверь.

Лейла растянулась на полу в запачканной кофе пижаме, окруженная стопками бумаг. Пока я наблюдаю, она лихорадочно роется в них. Ее волосы собраны в небрежный пучок, заваливающийся на одну сторону, а вокруг глаз размазана косметика.

— Лейла, — тихо говорю я.

— Я в порядке, — бормочет она, не поднимая на меня глаз.

— Ты не в порядке.

— Я просто занята, — огрызается она, отбрасывая одну стопку бумаг и беря другую. — Я п-просто не могу найти эту дурацкую квитанцию. Боже, я такая тупая, ну почему, черт возьми, я не разложила документы нормально?! — Она снова отбрасывает бумаги и дергает себя за волосы, тяжело дыша. — Не знаю, что буду делать, — бормочет она, ее зеленые глаза широко раскрыты. — Не знаю, как все исправить, как… — она замолкает, ее грудь тяжело вздымается. Лейла явно на грани паники.

Я вхожу в комнату, закрывая за собой дверь.

— Лейла, все в порядке. Вставай, милая.

Она игнорирует меня, снова начиная перебирать бумаги.

— Может, я просто ее не распечатала? Или удалила? Хотя зачем бы мне это делать? Она не могла просто исчезнуть…

— Лейла, — я перебиваю ее твердым голосом. — Вставай. Сейчас же.

Глава 28

Люк

Лейла прищуривается, глядя на меня снизу вверх. Ее пальцы дрожат.

— Ты разговариваешь со мной своим учительским тоном?

— Если это то, что необходимо, то да. То, что сейчас происходит, — нездорóво. Давай же.

Она опускает взгляд на разбросанные вокруг нее бумаги и закрывает лицо руками.

— Боже, — бормочет Лейла. — Я в полном беспорядке, не так ли?

Даже не задумываясь, я падаю на колени и тянусь к ней, притягивая в объятия. На мгновение она застывает, напрягаясь и дрожа в моих руках. Затем Лейла прижимается еще ближе и прячет лицо у меня на груди. Я провожу рукой по ее спине, пытаясь издавать успокаивающие звуки, пока она вздрагивает в моей хватке.

Ради бога, я хотел бы, чтобы она всего лишь плакала. Это едва ли не хуже. Она просто… напряжена и дрожит.

— Для тебя это не просто вещи, не так ли? — тихо говорю я. — Ты пытаешься что-то доказать.

— Никто никогда не думал, что я преуспею в чем-либо, — говорит она мне в плечо. — Но они ошибались. И мне не нужна ничья помощь.

— Нам всем нужна помощь. — Лейла делает небольшой судорожный вдох, и я обхватываю ладонями ее щеки. — Давай, милая. Дыши. Что бы это ни было, все пройдет.

— Нет, не пройдет.

— Да, пройдет. — Я оглядываюсь на разбросанные по полу бумаги. Похоже на квитанции. — У тебя проблемы с деньгами? Мы можем помочь.

Она так сильно съеживается, что я беспокоюсь, не вывихнет ли она себе что-нибудь.

— Мне не нужны ваши деньги, — выплевывает она. — Я… это не финансовая проблема.

— Тогда в чем же дело?

Она открывает рот, несколько секунд пытается подобрать слова, затем разочарованно проводит рукой по волосам.

— Я просто чертова дура, — выплевывает она. — Дура. Мне всего навсего нужно быть лучше во всем этом. Во всем. Но я не могу, это уже слишком…

— Эй, — резко говорю я. — Ты не дура. Не говори так о себе.

Она закатывает глаза, вытирая лицо, и я хватаю ее за запястье, опуская его вниз, чтобы заставить Лейлу посмотреть мне в глаза.

— Я не шучу, Лейла. Если я еще раз услышу, что ты говоришь такое о себе, все это, — я машу рукой между нами, — вся эта штука с подкастом закончится.

Она смотрит на меня снизу вверх, тяжело дыша.

— Я просто… — Она смотрит вниз. — Не знаю, что делать. У меня так много срочных дел, но я не могу взяться ни за одно из них.

— Ты не в том состоянии, чтобы работать. Чем больше пытаешься, тем тебе труднее. Чем тебе труднее, тем больше ты начинаешь паниковать. Замкнутый круг. — Несколько прядей волос прилипли к ее щеке, и я, не задумываясь, убираю их. — Не хочешь рассказать, что тебя расстроило?

Она потирает лицо.

— Партия кружев должна была прийти в начале этой недели, — бормочет Лейла. — Компания-поставщик утверждает, что я не делала заказ. Но я уверена, что делала. И если бы я нашла квитанцию, представители их службы поддержки позаботились бы об этом. Но я не могу ее найти, поэтому придется отложить релиз. А я уже оплатила его рекламу, так что не могу этого допустить. — Она с трудом сглатывает и качает головой. — И вдобавок ко всему, очевидно, что-то не так с моей электронной почтой. Я понятия не имею, что такое ресурсные записи DNS, поэтому загуглила, но все безрезультатно. Не знаю, что мне теперь делать. И одна из моих самых любимых дизайнеров попросила меня подать заявку на получение ее стипендии, но как, черт возьми, я планирую выиграть конкурс, если не могу ответить даже на чертово электронное письмо? — Уголки ее губ опускаются вниз. — Мне просто хочется делать все правильно. Но я лажаю снова и снова, раз за разом.

— Ты просто слишком много на себя взяла. — Я обвожу рукой грязную комнату. — Через меня прошли тысячи студентов-отличников. Поверь мне. Я видел подобное больше раз, чем могу сосчитать. — Я опускаю взгляд на разбросанные бумаги и вчитываюсь в даты. — Какую квитанцию ты искала?

— Ты ее не найдешь, — бормочет Лейла. — Я искала целую вечность.

Она трет глаза.

— Компания «Pink Pearl Silks».

Я сразу же замечаю квитанцию с этим названием, она наполовину спрятана под кроватью.

— Блестящее глянцевое

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Притворство с привилегиями - Лили Голд бесплатно.
Похожие на Притворство с привилегиями - Лили Голд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги