Кейли - Лия Рой
- Дата:21.10.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Кейли
- Автор: Лия Рой
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его растрогали мои слезы? Или стало жаль ни в чем неповинного ребенка? Если да, то это означало, что у Криса все-таки есть сердце и он не такое чудовище, каким хотел мне показаться.
Салливан заделался молчаливым и весь полет играл в молчанку. Я тоже не рисковала заводить разговор на очень шаткую тему, потому как это могло весьма плачевно для меня закончится. Мне очень хотелось задать этот вопрос – почему же он все-таки сжалился надо мной, но я не посмела. С Крисом всегда было так – опасно и непредсказуемо.
К концу полета я заснула и проснулась от того, что кто-то несильно теребил меня за плечо.
– Мы уже на месте, – коротко сообщили мне. Я кивнула в ответ и сонно завозилась под недовольный взгляд Салливана. А чего он хотел? Нужно было будить раньше…
– Твой дом находится далеко? – Я послушно последовала за Крисом и сошла с трапа частного самолета. Может быть, арендованного, а может быть, и собственного, спрашивать об этом у Салливана я тоже не стала. Хотелось, наконец, добраться до постели. Я и не подозревала, что так сильно измотана, пока не заснула на плече у врага.
– Около получаса езды. Устала? – Я удивленно взглянула на своего недруга и пожала плечами. А даже если и так? Он бы отпустил меня домой, к семье? – Ладно, скоро будем на месте.
Салливан не соврал, меньше чем через тридцать минут мы оказались на месте и передо мной предстал небольшой деревянный дом в окружении высоких деревьев. Рядом больше не виднелись другие строения, поэтому я предположила, что вся территория принадлежит Салливанам.
– Довольно уединенно… – пробормотала я, следуя за Кристофером по узкой, выложенной все тем же деревом дорожке.
– Да… отличное место, если хочется сбежать от всего мира, – кивнул в ответ Кристофер.
Внутри все оказалось довольно уютно, правда, учитывая габариты дома в Мэриленде, этот казался просто крошечным. Оттого и понравился мне намного больше.
– Это дом твоего деда? – Я прошла внутрь, бросила сумку в одно из кресел в маленькой гостиной.
– Да. Он строил его собственными руками.
– Ты часто здесь бываешь?
– К сожалению, не очень… дела, предвыборная кампания, сама понимаешь, – Крис усмехнулся, наверняка намеренно напоминая мне о том, что мне тоже придется учувствовать в этом фарсе.
– Я очень устала…
– Голодна?
– Нет, – я покачала головой. Я наелась еще на празднике Кары, отведав потрясающих лакомств любимой подруги, которая славилась своими кулинарными способностями. – Мне бы хотелось поспать. Где наша спальня?
Воцарилось долгое молчание и спустя несколько секунд я осознала, какую глупость сморозила. Не знаю, как это вышло, просто сорвалось с языка прежде, чем я успела обдумать собственные слова. Кровь тут же прилила к щекам, и я поспешно отвернулась, но к своему сожалению, вскоре почувствовала, как Крис подошел вплотную.
– Наша спальня наверху. Это единственная комната на втором этаже, ты не заблудишься, – прошептал он, легонько обнимая меня за талию.
– А ты? – Опять же, не знаю, почему спросила об этом и какого ответа желала.
– Мне нужно еще поработать, а ты отдыхай. – Салливан поднял мое лицо за подбородок, заправил непослушные пряди волос за уши и коротко поцеловал в губы, не стараясь проникнуть вглубь. К великому разочарованию, именно это мне и не понравилось. Мне хотелось, чтобы Салливан поцеловал меня по-настоящему, страстно и дико, так, как умел только он. И осознание этого желание стало для меня не потрясением, но ударом.
– Я пойду…
– Спокойной ночи, Кейли.
Глава 18
Крис остался внизу, а я, как и было велено, отправилась наверх, где меня ждала небольшая, скромно обставленная спальня. Салливан был прав, на втором этаже обнаружилась всего одна комната, поэтому заблудиться не получилось бы даже при большом желании.
Внутри обнаружилась большая кровать, небольшой, видавший виды комод и стол в самом углу. Больше из мебели ничего не нашлось, и я порадовалась тому, что не взяла с собой много вещей. Либо гардеробная была где-то еще, либо складывать вещи было попросту некуда.
Помедлив, я все же приняла душ, не спеша высушила волосы и отправилась в кровать. На часах была полночь, и я рискнула отправить Хезер смс с вопросом о том, как закончился праздник. В ответ получила заверения, что с сестрой все в порядке и Кара успокоилась. Убрав телефон на прикроватную тумбочку, я поняла, что теперь тоже спокойна и могу засыпать с чистой совестью, однако сон почему-то не пришел. Ни через час, ни через два. Собственно говоря, как и Кристофер.
В какой-то момент я подумала было, что Салливан решил заночевать внизу, но вскоре дверь тихо скрипнула и я поняла, что ошиблась. Он медленно прошел к кровати и в свете полной луни, я сумела разглядеть почти обнаженное тело. Кажется, Салливан успел принять душ где-то на первом этаже и теперь блистал передо мной в одном лишь полотенце. Которое в следующую секунду бесстыдно откинул в сторону, оставаясь абсолютно нагим.
Через некоторое время голое тело прижалось к моему, и я уверена, что покраснела до кончиков ушей, когда чужое достоинство пристроилось прямо возле моего бедра.
– Не бойся, я слишком устал для занятий сексом, – тихо выдал Салливан, наверное, почувствовав мое напряжение.
– И на том спасибо, – нерешительно пробормотала я в ответ.
Черт бы побрал этого змея, и почему мне не было противно? Почему с некоторых пор не было даже страшно? Я боялась его брата, я боялась дальнейшей судьбы своей семьи, но я больше не ощущала паники перед Кристофером, как было в самом начале.
Полежав рядом с ним какое-то время я решилась на неведанный шаг – повернулась к нему и заглянула в лицо недруга. Почувствовав мой взгляд, Кристофер открыл глаза.
– Чего? – прошептал он сонным голосом.
– Почему ты был так снисходителен ко
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Майн пиджак ин вайсе клетка - Дина Рубина - Русская классическая проза
- Гранит - Григорий Терещенко - Советская классическая проза
- Нужна ли пенсия коту? - Арсений Козак - Попаданцы / Фэнтези / Прочий юмор
- Расул (СИ) - Рой Лия - Короткие любовные романы