Великий побег - Сьюзен Филлипс
0/0

Великий побег - Сьюзен Филлипс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Великий побег - Сьюзен Филлипс. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Великий побег - Сьюзен Филлипс:
Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Аудиокнига "Великий побег" - захватывающий роман о приключениях и любви



📚 "Великий побег" - это захватывающая история о главном герое Джейкобе, который оказывается втянутым в опасное приключение. Он сталкивается с трудностями и испытаниями, которые заставляют его проявить все свои силы и умения. В поисках свободы и справедливости, Джейкоб рискует всем, чтобы достичь своей цели.



Автор этой захватывающей аудиокниги - Сьюзен Филлипс, талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей по всему миру. Ее книги полны эмоций, интриги и неожиданных поворотов сюжета. Сьюзен Филлипс - настоящий мастер слова, способный увлечь читателя с первой же страницы.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая современные любовные романы, бестселлеры и произведения признанных авторов.



Погрузитесь в мир захватывающих приключений и страстных чувств с аудиокнигой "Великий побег" от Сьюзен Филлипс. Эта книга заставит вас переживать каждую минуту вместе с героями, переживать их радости и печали, надеяться и бороться за свою мечту. Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир слова и фантазии!

Читем онлайн Великий побег - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 114

Три стены грязных, решетчатых окон простирались в большом квадратном помещении от деревянных панелей до потолка. Продавленные диваны, крылатые кресла с обивкой, популярной в начале девяностых, обшарпанные столы беспорядочно стояли по всей просторной комнате. Должно быть, здесь находилось главное место сборища семьи. Встроенные полки являли обломки, которые оставляют в летних домиках: пожелтевшие книжки в мягких обложках, видеопленки со старыми кинофильмами, настольные игры в разломанных коробках и перемотанных высохшей резиновой лентой. В этом доме было нечто, что понравилось Люси с самого начала, и дремавшая в ней Марта Стюарт хотела выкинуть отсюда все барахло и вымыть эти окна, чтобы они засверкали.

Люси подобрала ветхое посудное полотенце, которым обычно подтирала пролитую коку, и протерла уголок окна. Большая часть грязи налипла снаружи, но не вся. Люси подышала на стекло и протерла снова. Уже лучше.

Кулинария – не единственная домашняя работа, которую наблюдала Люси в Белом доме несколько лет. И пятнадцать минут спустя она вооружилась резиновой шваброй, обнаруженной наверху в ванной, ведром с водой, куда капнула жидкости для мытья посуды, и стремянкой из кладовой. Скоро она закончила одну секцию окон. Дотянулась до последнего пропущенного пятнышка и когда была удовлетворена результатом трудов, только тогда спустилась на нижнюю ступеньку.

В дверях возник Панда с кокой в руках, глаза метали молнии:

– Голову даю на отсечение, ты пользовалась большой популярностью у Секретной службы[2].

Глава 8

Люси не стоило возвращаться в этот дом и уж тем более позволять Панде застать ее за мытьем его собственных грязных окон. Она ухватилась за лестницу, чтобы ненароком не свалиться, и снова пустила в ход арсенал колкостей от Гадюки:

– Я что, задела твое самолюбие?

– Уничтожила его напрочь, – сухо ответил хозяин дома.

– Превосходно. Не каждый день удается перехитрить натасканного суперпрофи.

– Я бы не сказал «перехитрить».

– А я бы сказала.

Одежда на нем высохла, но башмаки он сбросил, и Люси могла бы поклясться, что он успел еще больше  обрасти черной щетиной с тех пор, как удалось от него ускользнуть.

– До шести паром не ходит. – Она поправила юбочку–пачку. – Тебе куда больше повезло с какой-то наемной посудиной, чем мне.

– Пистолет помог.

Люси  понятия не имела, шутит Панда или нет. Ведь она о нем ничего не знала. Он обвел большим пальцем край банки и подпер плечом дверной косяк.

– Теперь я вижу, почему твой отец так настаивал, чтобы я себя не называл. Видать, у тебя большая практика по части неожиданных исчезновений.

– Я ускользала лишь несколько раз.

Он ткнул в ее сторону банкой коки:

– Если бы я был при исполнении, шиш бы ты ускользнула.

Верно. Он бы не выпускал клиентку из поля зрения. Значит, ее семья на самом деле не наняла его вторично.

– Кто же стукнул тебе, что я остановилась здесь?

– Скажем так, я присматривал за тобой.

Родители.

– Я тронута.

Панда рукой показал на часть окна, над которой трудилась Люси :

– Не хочешь рассказать, зачем ты это делаешь?

– Потому что они немытые. – И выразила недовольство: – Тут совершеннейший бардак. Если уж тебе повезло приобрести такой дом, то будь добр, позаботься о нем.

– Я и забочусь. Тут дважды в неделю приходит убираться одна женщина.

– И ты сам можешь оценить, какую отменную работу она делает.

Он огляделся вокруг, словно впервые видел это место:

– Кажется, дом малость запущен.

– Да ты что?

– Найму кого-нибудь еще.

Она подумала, пристегнул ли он снова кобуру к лодыжке. Не огнестрельное оружие беспокоило Люси. Все-таки она провела несколько лет в окружении вооруженных агентов, хотя те имели тенденцию носить деловые костюмы, а не джинсы с футболками. Дело не в оружии. А в том, что она не имела понятия ни о пистолете, ни о двухнедельном контракте. Ни одной маломальской детали, которую Люси следовало знать, прежде чем она решила скинуть полотенце и прыгнуть с телохранителем в постель.

Люси бросила швабру:

– Почему родители наняли тебя? А не кого-то с репутацией.

Это его задело.

– У меня есть репутация.

– Уверена, в тот момент они так и думали. – Гадюка ухмыльнулась: – Как они тебя отыскали? Неважно. По одной из программ «Работа для бывших заключенных».

Он вскинул голову с озабоченным выражением на лице:

– Да что с тобой такое?

Собственная грубость только подстегивала Люси.

– Или, может, какой-нибудь помощник наткнулся на твое имя в списке совершивших преступление на сексуальной почве и решил устроить шалость?

Ей хотелось вести себя так вечно: распускать язык, бросать гадости одну за другой, говорить все, что взбредет в голову, любое оскорбление, не заботясь о том, а как это отразится на репутации президента Соединенных Штатов.

– Ты хотела узнать обо мне. Я расскажу.

Банка коки со стуком приземлилась на расшатанном деревянном столе у двери.

– Не нуждаюсь. – Люси применила новоприобретенную насмешливую ухмылочку Гадюки. – Уже неинтересно.

– Мне тридцать шесть. Я родился и вырос в Детройте. То и дело попадал в переделки, пока армия не выправила меня. Отмотал непыльную службу в Германии, приехал в Университет Уэйна, чтобы получить степень по уголовному праву.

– У тебя степень бакалавра? Ты же с трудом разговариваешь.

Он рассердился еще больше:

– То, что я не могу похвастаться элитным воспитанием, не означает, что я не умею разговаривать.

– Никогда я не хвасталась…

– Я поступил в полицию Детройта. Через пару лет вышел в отставку, чтобы перейти в частную фирму в Чикаго, которая специализируется на обеспечении безопасности руководителей высшего звена, празднеств, спортсменов и жуликов с Уолл–стрит, получающих смертельные угрозы, которые они, черт возьми, заслужили. Твои родители наняли меня охранять тебя, потому что я отлично с этим делом справляюсь. Никогда не был женат и не собирался. Люблю собак, но слишком занят, чтобы завести хоть одну. Люблю хип–хоп и оперу. Воспринимай, как хочешь. Когда я не на дежурстве, то сплю голым. Что еще ты хотела бы знать, хотя это совершенно не твое дело?

– Патрик Шейд? Это имя – еще одна твоя ложь? А сколько ее было?

– Нет. И лжи было не так уж много.

– Как насчет тюрьмы в Хантсвилле?

– Да брось. Ты же знала, что это фальшивка.

Но с уверенностью сказать не могла.

– Строительный рабочий?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великий побег - Сьюзен Филлипс бесплатно.
Похожие на Великий побег - Сьюзен Филлипс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги