Не спешите с помолвкой - Шарлотта Лэм
- Дата:24.07.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Не спешите с помолвкой
- Автор: Шарлотта Лэм
- Год: 1998
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Не спешите с помолвкой" от Шарлотты Лэм
📚 В аудиокниге "Не спешите с помолвкой" вы погрузитесь в захватывающий мир романтики и интриги. Главная героиня, молодая и красивая девушка, сталкивается с серией неожиданных событий, которые заставляют ее задуматься о своем будущем и настоящих чувствах. Что ждет ее впереди? Какие тайны скрывает прошлое?
🌟 Шарлотта Лэм - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
📖 Погрузитесь в мир захватывающих приключений, загадочных историй и неповторимых эмоций вместе с нашими аудиокнигами. Раздел Современные любовные романы ждет вас с новыми открытиями и приятными сюрпризами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Женщины просто охочи до суеты. Поэтому они и устраивают всю эту ерунду. Они не могут просто расслабиться… они не могут просто жить. Им обязательно надо лезть в чужие дела и в чужие жизни, составлять списки, что должны купить и кому и когда послать. Вся эта чепуха лишь осложняет жизнь, — язвительно произнес Сэм.
— А если бы женщины этого не делали, то вообще бы ничего не было, — продолжала отстаивать свои позиции Натали. — Праздники — это символы. Вся жизнь соткана из символов. Свадьба, рождение детей, смерть, похороны… Это как бы верстовые столбы на дороге нашей жизни. Люди и вспоминают свою жизнь, соотносясь с каким-либо событием. Вспомни первое кукование кукушки весной. Праздничные костры в день весеннего равноденствия. Если убрать, забыть все эти приметы и праздники, что останется от жизни? Во что она превратится? Если не поддерживать традиций, то последующие поколения не будут помнить предыдущих, порвется связь времен. Что в этом хорошего?
— Ты как-то уж очень глобально рассуждаешь. Какое отношение все это имеет к нашей скромной свадебной церемонии? — попытался оправдаться Сэм. — Я всего лишь против того, чтобы любящие друг друга столько времени ходили помолвленными. А также против помпезных свадеб.
— Не забывай об окружающих, Сэм, — продолжала Натали. — Для них наша свадьба — событие, с которым они потом будут связывать какие-то свои жизненные даты. Они будут говорить: а помнишь, это было в тот год, когда поженились Сэм и Натали? Людям нужна точка отсчета. Для этого и существуют традиции. Жалок тот человек, которому некуда пойти на Рождество, у которого нет ни родственников, ни друзей. Который ни от кого не получает и никому не пишет писем. Одна из сестер моей мамы, тетя Люси, так никогда и не вышла замуж. Она жила одна, и мама каждый раз приглашала ее к нам на Рождество. Тетя Люси была унылая, вечно ноющая женщина, и праздника она нам, конечно, не украшала, но мама настаивала, чтобы мы были вместе, потому что мы одна семья. Это была традиция — в Рождество быть всем вместе. Понимаешь, Сэм, мы с тобой тоже не можем нарушить традицию, не выполнить то, чего от нас ждут наши мамы. Это было бы нечестно!
Сэм долго смотрел на нее с удивлением и наконец произнес:
— Никогда не слышал от тебя столь долгих речей! Ты серьезно во все это веришь?
— Да, Сэм. Ты хочешь по-быстрому, без лишнего шума, но тогда мы оскорбим чувства наших матерей. Они сочтут себя оскорбленными.
— А мы?
— Мы хотим быть вместе, — произнесла Натали и прикоснулась к его лицу: — И мы обязаны поступить как положено.
— Да, но я хочу быть с тобой уже сейчас! Я хочу просыпаться и каждое утро видеть тебя рядом. Я просто не вынесу ожидания! Нам придется ждать несколько месяцев, если вначале объявим о помолвке. Ты понимаешь, что это такое?
Она понимала. Она понимала также, какая суета поднимется, когда их матери узнают о помолвке. Сэм даже не представлял себе, сколько хлопот у них впереди.
— И еще: надо решить насчет костюма. Я не собираюсь наряжаться во фрак! Ты слышишь меня? — заранее взвился Сэм. — Кроме того, мне нужен свидетель.
Натали сразу подумала о Джонни.
— Надо также купить тебе обручальное кольцо, — задумчиво проговорил Сэм.
— Да, я думаю, это было бы неплохо. Если ты, конечно, не собираешься снова воспользоваться своей семейной реликвией, — смеясь, произнесла Натали.
— О нет! Ни за что! Ведь именно с нее все и началось!
— Полагаю, следует купить не слишком дорогое. Надо копить деньги на ремонт нашего будущего дома. Считаю, что мы сами сможем заняться этим. Покрасить, сменить обои и сделать косметический ремонт. Это будет дешевле, чем нанимать рабочих.
Сэм удивленно посмотрел на нее.
— Слушай, а ты действительно находка! И в офисе незаменима, и стены можешь при необходимости покрасить. Умеешь вязать, шить. Ну а о том, какая ты превосходная любовница, я думаю, ты и сама догадываешься. Слушай, а ты случайно дельтапланеризмом не увлекаешься? — смеясь, воскликнул Сэм. — Ладно. Если это единственный путь к тебе, согласен пройти через мучительную свадебную церемонию. Только умоляю, по возможности избавь меня от участия в приготовлениях. Терпеть не могу эту бессмысленную суету!
— Хорошо, только приготовься к потоку неизбежных шуточек, когда на работе станет известно о нашей помолвке.
Сэм состроил мученическое лицо.
— А мы им не станем говорить, — предложил он.
— Они увидят кольцо у меня на руке. Так что держись и не тушуйся! Кроме того, мы ведь скажем о помолвке нашим родителям, и весь город сразу все узнает. Причем очень быстро, — заметила Натали.
— Да, в течение часа, — оценил скорость распространения информации Сэм. — Поэтому следующая неделя будет поистине ужасной.
И он оказался прав. Однако по прошествии некоторого времени шутки иссякли даже у бывалых остряков, и Сэма с Натали уже воспринимали как единое целое. Они всегда были вместе. Вдвоем делали покупки, вдвоем обедали, на вечеринки их тоже приглашали вдвоем. Скоро к их помолвке все привыкли.
Но следующие месяцы были действительно перегружены событиями. Вначале они выставили свои квартиры на аукцион. Квартиру Сэма купили практически сразу, и полученные деньги стали первым взносом за дом в викторианском стиле на берегу залива. С балкона второго этажа открывался сказочной красоты вид.
Они наняли мастеров, чтобы починить крышу. В некоторых местах дерево прогнило и требовало замены. На ремонт ушло два месяца, и его трудно было осуществить без посторонней помощи. Все внутри, как и было решено ранее, Сэм и Натали делали собственными руками.
На аукционе была приобретена вполне приличная мебель. Не супермодная, но добротная. Кое-что перестроили сами. В общем, хлопот и забот хватало, и Натали не вспоминала о дне свадьбы. Но день этот приближался с неумолимой неизбежностью. Днем работа на студии, вечером, перекусив на скорую руку, они с Сэмом спешили в свой новый дом и красили, клеили, лакировали, строгали, прибивали, вешали, передвигали и совершали еще сотню необходимых дел.
В основном приготовлениями к свадьбе занимались их родители, хотя Натали помогала писать и рассылать приглашения и заказы.
К вечеру Натали чувствовала себя совершенно разбитой и буквально валилась с ног от усталости. Сэм ночевал в доме своей мамы, а Натали — в их новом доме, потому что ее квартиру тоже продали. Иногда Сэм работал вместе с ней допоздна. Потом готовил еду и накрывал на стол. Это были незабываемые вечера!
После ужина они обычно располагались на ковре у зажженного камина викторианской эпохи, и Сэм однажды, смежив веки от усталости, произнес:
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Психологический тренинг с подростками - Людмила Анн - Психотерапия
- Платоническая Шарлотта - Михаил Кузмин - Русская классическая проза
- Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм - Современные любовные романы
- Феникс - Элизабет Ричардс - Любовно-фантастические романы