Шалунья - Софи Ларк
- Дата:18.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Шалунья
- Автор: Софи Ларк
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара работниц секс-индустрии пьют кофе у винного погреба. Одна из них моложе меня и блондинка, другая одета в голубую меховую шубу и сетки, под которыми больше ничего нет. У нее красивая кривая улыбка, и она смешит свою подругу. Они допивают остатки кофе, а затем, покачиваясь на высоченных каблуках, возвращаются на улицу.
Секс-работа есть секс-работа. Но частные клиенты — это не то же самое, что работа на углу, так же как вырасти бедным на Кони-Айленде — это не то же самое, что вырасти бедным в Мумбаи. Даже у эскортниц есть привилегии, я думаю.
У меня был дерьмовый опыт, особенно когда я начинала. Наверняка у этих девушек бывало и похуже. Мне везет и не везет. Успешная и с хреном в голове.
Я прохожу мимо девушек, гадая, чувствуют ли они какую-то связь со мной. Могут ли они сказать, что все мы сегодня делаем одно и то же? Или я выгляжу как очередная богатая сучка в пальто за $1600?
Однажды я прочитала книгу под названием "Сутенер", написанную настоящим сутенером.
Он говорил, что может работать со своими девушками только до тех пор, пока они не сойдут с ума. Он называл это "пробег на шлюхе".
Когда я поворачиваю за угол, я думаю: на мне много миль.
Я чувствую это. То, что раньше было легко, теперь не так просто.
Боже, я странная на этой неделе.
Это Рамзес виноват.
Не могу поверить, что я плакала перед ним.
И что он собирается делать? У него было целых три дня, чтобы дуться и строить планы.
Я выбрала нового клиента из списка, но еще не звонила ему. Рамзес держит меня на взводе и отвлекает.
И все же единственное, чего я с нетерпением жду на этой неделе, — это новой встречи с ним.
Я прижимаю ладони к щекам, лицо все еще пылает.
Как бы я хотела сейчас идти к нему домой…
Пять минут с его руками по передней части моих брюк, и мое сердце не билось бы так. Я бы получила то, что мне нужно, и смогла бы уснуть…
Хотела бы я нанять Рамзеса, чтобы он сделал то, что я хочу, на час…
Я смеюсь, действительно представляя себе это. Мои кроссовки стучат по тротуару, сумка подпрыгивает на заднице. Ночь пахнет открытыми пивными и гардениями. Я приближаюсь к своему дому.
Это мне нужен эскорт. Такой, как у Рамзеса… потому что я тоже не хочу сейчас оставаться одна.
Эта мысль промелькнула в моем мозгу как шутка, но когда мой ключ коснулся замка, она зазвенела в ушах как колокол:
Я не хочу быть одна прямо сейчас.
В моей квартире тихо, как в могиле.
Мозг все еще забит до отказа после сеанса. Я не кончила — ни разу. Большинство клиентов не такие, как Рамзес. Им плевать, если я кончаю.
У меня есть вибратор, даже несколько. Я могла бы позаботиться об этом ноющем зуде и отправить себя спать.
Вместо этого я достаю телефон.
Я пишу Рамзесу:
Я боюсь увидеть тебя завтра. Что ты планируешь?
Его ответ приходит с приятной быстротой:
Не бойся.
Это скорее приказ, чем заверение. Я все равно ухмыляюсь.
Я посылаю ответ:
Почему ты до сих пор не спишь?
Он отвечает так быстро, что, должно быть, сидит за клавиатурой.
Я всегда ложусь поздно.
Он выжидает, прежде чем добавить:
Ты сейчас дома?
Трудно определить тон по тексту, но это похоже на приглашение, а не на ревность.
Я отвечаю:
Просто раздеваюсь.
Я снимаю туфли и начинаю расстегивать пальто, чтобы это было правдой.
Я надеюсь, что Рамзес заглотит наживку.
Раздеваться перед камерой и трогать себя, пока Рамзес смотрит, будет гораздо веселее, чем делать это в одиночку.
Его ответ еще лучше:
Это будет завтра.
Иди и сделай это здесь.
Смеясь как идиотка, я хватаю свои туфли.
В 12:49 я уже у него дома.
11
РАМЗЕС
Я провожу утреннее совещание с Бриггсом и не могу перестать ухмыляться.
Это проблема, потому что утренняя беседа идет не очень хорошо, а ухмылка вызывает подозрения.
После третьей или четвертой порции плохих новостей Бриггс спрашивает: — Что с тобой происходит?
— Что ты имеешь в виду?
Я прекрасно понимаю, что он имеет в виду, но Бриггса весело травить газом.
Я улыбаюсь так сильно, что щеки болят. Они не привыкли к таким упражнениям.
Бриггсу от этого очень неловко.
— Почему ты так счастлив?
Потому что прошлой ночью Блейк мяукала как котенок, скача на моем члене, и это заставило меня взорваться как Везувий.
Вслух я говорю: — Прекрасное утро.
— Хорошее утро? — Бриггс смотрит так, будто я говорю на суахили. — Ты что, издеваешься надо мной? Я что-то забыл? Ты действительно злишься?
— Ты выглядишь напряженным, — замечаю я, открывая все жалюзи. День действительно великолепный. Из моего кабинета открывается лучший вид в здании — почему я держу их закрытыми?
Входит моя помощница и начинает перечислять мои сообщения. Это идеально, потому что заставляет Бриггса замолчать, и я могу мысленно проанализировать основные моменты прошедшей ночи в блаженных подробностях.
Она надела черное кожаное платье на бретельках, которое не прикрывало ее сиськи. Первые десять минут она принимала ванну, облизывая руки, умывая лицо… Я был так тверд, что мой член мог пробить штаны… Ее глаза блестели так, словно не было никакого Блейк, а была только шалунья. Она…
Бриггс о чем-то лает на Мелани. Мне следует перестать пускать других людей в свой кабинет.
— В чем проблема?
— Это не проблема, это приглашение. — Мелани сует мне в руки какую-то тисненую ерунду.
— Скажи ему, чтобы отвалил! — кричит Бриггс.
Наконец я расшифровываю надпись. Компания MaxCap Investments с гордостью объявляет о проведении четвертого ежегодного…
— Нет, я буду там.
— Что? — Бриггс оборачивается, чтобы посмотреть на меня.
— И скажи ему, что я приведу с собой пару.
Бриггс ждет, пока Мелани уйдет, а потом поворачивается и начинает ворчать.
— Ты серьезно? Ты действительно хочешь пойти на это мероприятие?
Я бросаю приглашение Десмонда Лоу на свой стол. — Ты тоже идешь.
Бриггс одновременно ошеломлен и встревожен.
— Почему мы хотим провести три дня, наблюдая, как этот ублюдок публично дрочит на своего…
Я вернулся к мыслям о том, как дико вела себя моя маленькая шалунья прошлой ночью, словно одержимая. Это она раздвигала границы, умоляла о большем…
— Пожалуйста, скажи мне,
- The person in the attractive field of power - Юрий Низовцев - Иностранные языки
- Магнетизм высокого напряжения. Максвелл. Электромагнитный синтез - Miguel Sabadell - Научпоп
- Журнал для друзей. История Pretty Toys. Книга 2 - Pretty Toys - Прочее домоводство
- Котик по кличке Котик - Элеонора Гранде - Домашние животные
- Флобер как образец писательского удела - Хорхе Борхес - Современная проза