Мы звезды. Книга 1 - Тиган Хантер
- Дата:26.10.2024
- Категория: Современные любовные романы / Эротика
- Название: Мы звезды. Книга 1
- Автор: Тиган Хантер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чересчур долго, — пробормотал Карсен.
Нейт обернулся к нему.
— Гребаный лжец. Ты нас любишь и знаешь об этом.
— Ты бы пропал без нас, Кар. Без шуток, — Блейк повернулся ко мне. — Мы все встретились еще в средней школе. Каким-то образом сошлись и с тех пор друзья. У нас нет интересной истории. Все скучно.
Я взмахнула пальцем, указывая на него и Нейта.
— А как долго вы двое вместе?
— Эти засранцы сделали меня третьим колесом около года назад.
— О, брось. Ты стал им задолго до этого.
— Что за черт? И как долго вы спите вместе?
Нейт и Блейк переглянулись.
— С тех пор, как прошло три месяца со дня смерти мамы.
— Что?! И вы не подумали сказать мне, вашему лучшему другу?
— По правде, это было для нас внове. Мы понятия не имели, что это превратится в настоящие отношения.
Карсен закатил глаза.
— О, да ладно, вы мечтали друг о друге много лет. Любой, кто обращал на вас хоть малейшее внимание, был в курсе.
— Что полностью объясняет орду девчонок, которые у меня были за все те годы, — возразил Нейт.
— Секс с девчонкой не делает ее твоей девушкой. Мы уже об этом говорили, Нейт.
— У тебя тоже были девушки!
— Девушка. Одна. И мы с ней только целовались.
— Подождите-подождите-подождите, — прервала я их. — Ты был девственником, пока вы с Нейтом не сошлись?
Блейк покраснел.
— Виновен.
— Как? Ты… ну, очень горячий. Почему девушки на тебя не бросались?
— Они так и делали, — ревность в голосе Нейта была очевидна.
— Что могу сказать? Я немного старомоден. Хотел дождаться настоящей любви.
— Оууу.
— О, заткните мне рот.
— Это можно устроить, — игриво ответил Блейк Карсену и подмигнул.
— Блейк, прекрати его дразнить, — Нейт тыкнул пальцем в своего парня. — Он забавлялся с девчонками, так что не так невинен, как кажется.
— Я и с тобой забавлялся.
— Верно, но ты хотел меня, так что заполучить тебя было не так уж трудно.
— Вы милая пара. Так естественно смотритесь. Очень гармонично, — отметила я.
Нейт усмехнулся и чмокнул Блейка в щеку.
— Спасибо. Он стал отличным первым парнем.
— И последним парнем, — серьезно добавил Блейк.
— Посмотрим.
Блейк ущипнул его, и оба сорвались с места, бегая друг за другом и обмениваясь игривыми ударами. И, судя по громкому треску, доставалось и предметам на их пути.
— Ничего не сломайте! — крикнул Карсен, схватив пиццу со стола и засовывая ее в духовку. А потом сел рядом со мной, положив рядом с моей свою руку. Мизинцы соприкоснулись, и я снова ощутила покалывание во всем теле. — Прости за них.
— Они хорошие.
Его улыбка стала шире.
— Да, так и есть. Они застряли со мной во всей этой чуши. Черт, они оставались рядом, даже когда им пришлось пройти через собственное дерьмо из-за решения быть вместе.
— Как долго вы, ребята, живете тут?
— Съехались где-то через полгода после смерти мамы. К тому времени они уже много лет практически жили у нас в Бостоне. Наши родители вращались в одних и тех же социальных кругах, и никто из нас не чувствовал родительского авторитета. Мы делали, что хотели и когда хотели. Когда им стукнуло восемнадцать, у них образовались некоторые проблемы с семьями, поэтому мы просто как-то сами собой съехались.
— Я рада, что они у тебя есть.
— Я тоже.
— Но как, черт возьми, вы трое можете позволить себе такой дом?
Карсен рассмеялся на мой совсем не тонкий вопрос.
— Это был мамин дом. Она оставила его мне в наследство.
— И за него уплачено? Полностью?
— Ты ведь знаешь про ублюдка Уильяма Уитли? Крупного бизнесмена? При деньгах? Абсолютно гребаного монстра? — в его словах сквозила злость.
Я положила руку поверх его ладони, и он мгновенно перевернул ее, переплетя наши пальцы. Карсен склонился, положив мне лоб на плечо. Он явно нуждался в этом мгновении, и я дала его ему.
— Здорово, что у тебя есть собственный дом, — наконец произнесла я. — Думаю, Фейт выбрала Уэйкфилд, потому что ей здесь очень нравилось?
Карсен выпрямился.
— Да. У нас был пентхаус в Бостоне, но мы хотели найти местечко потише. Мама проводила здесь много времени. Но он никогда не приезжал. Это было мамино безопасное место. Потому позже стало и моим.
— Я рада, что он не запятнал его.
Серые глаза Карсена смягчились.
— Это мой любимый нюанс.
Я наклонилась вперед и нежно его поцеловала. Он вздохнул, когда я отстранилась и прижалась к его лбу своим, а потом снова поцеловала. И еще раз. И еще.
Мое сердце бешено колотилось, я понятия не имела, почему спровоцировала нас на еще один поцелуй. И не знала, почему он был таким чудесным, почему мы не разговаривали с тех пор, как целовались в моей спальне.
— Это так странно. Мы будем продолжать делать вид, что ты не укладывал меня в горизонтальную плоскость пару недель назад, и что потом не игнорировал меня?
Я услышала, как он сглотнул. С закрытыми глазами все казалось громче.
— Нет. Просто я слишком нервничал, чтобы поговорить с тобой. Слишком… все было слишком.
— Правда? Почему?
— Потому что…
— Как идут дела с пиццей?
В отличие от того случая, когда нас застал Брайан в боулинге, мы не отскочили, когда парни вошли на кухню. Карсен медленно выпрямился, а я открыла глаза, но мы по-прежнему держались за руки и сидели очень близко.
У Нейта на шее красовался заметный засос, и он ухмыльнулся, заметив, что я его увидела. Блейк проверил пиццу, заявив, что осталось ждать минут пять.
— У кого какие персональные запросы?
— По правде, может, у вас есть… — Карсен отстранился и направился к холодильнику. Я едва не задохнулась, когда он достал миску с самой моей любимой едой на свете: сырным соусом «начос». — Не может быть! Откуда? Как?
— Я знаю, что ты мажешь его на все, и мне было любопытно, как он будет ощущаться на вкус здесь, дома, потому забрал миску после вчерашней смены.
— А я гадал, какого черта это было. Я чуть не выбросил эту миску сегодня утром, — произнес Нейт.
— Ты не посмеешь совершить такое богохульство!
— Но… намажешь на пиццу?
Я повернулась к Блейку, задавшему столь глупый вопрос.
— Да! Это же рай.
— На самом деле, она мажет его на все. Бургеры, сэндвичи с сыром, кесадильи, сэндвичи с тунцом… на все. Так что не уверен, что она эксперт в «райском» вкусе.
Блейк сделал вид, что его тошнит.
— Тунец? Это отвратительно.
— Он это выдумал. Я никогда не заказывала тунца «У
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Удар по Шайол Гул - Роберт Джордан - Фэнтези
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Дизайн-мышление в бизнесе: от разработки новых продуктов до проектирования бизнес-моделей - Тим Браун - Бизнес
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика