Лучше, чем навсегда - Селеста Брайар
- Дата:13.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Лучше, чем навсегда
- Автор: Селеста Брайар
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Мы начинаем второй период, и счет становится 2:1. Я катаюсь рядом с Китом, набирая скорость, чтобы оставаться в зоне его паса, и как только он замечает игрока соперника, который бульдозером пытается добраться до него, он передает мне шайбу. Я нервничаю больше обычного, что, к сожалению, делает меня менее внимательным, и я покрываю значительную часть льда, прежде чем кто-то выезжает из моей слепой зоны и врезается в меня с силой пикапа.
Не знаю почему, но я чувствую себя обязанным поднять глаза, прежде чем получу пощечину от Невероятного Халка, и мои глаза встречаются с парой глаз цвета мокко, которые я бы узнал где угодно.
— Айрис?
Но прежде чем я успеваю дважды убедиться, что это она, все мое тело охватывает всепоглощающая боль. Перед глазами все плывет, а мышцы стонут от силы столкновения. Боже, я и забыл, как это больно, когда тебя швыряют в ограждение.
Что она здесь делает? Айрис не показалась мне фанаткой спорта, тем более хоккея. Я написал ей ответное сообщение перед тем, как покинуть раздевалку, но не знаю, увидела ли она его. Над своевременностью моих ответов определенно стоило бы поработать.
Не знаю, почему я рассчитывал сохранить в тайне от нее свою работу. Конечно, она должна была узнать. Трудно не узнать, особенно если учесть, что Риверсайд гордится своей хоккейной командой.
Третий период пролетает в мгновение ока, и не успеваю я оглянуться, как Каракаллы сравняли счет. Теперь 2:2. Остались последние пять минут. Кто забьет следующий гол, тот и выиграет, и я твердо намерен завершить этот вечер на высокой ноте.
Предвкушение борется с моими внутренностями и перевязывает их ленточкой. Шайба у Бристола, но с двух сторон его окружают красно-белые игроки, и он в секунде от того, чтобы оказаться в центре нападения. Он бросает шайбу в мою сторону, и я кружусь вокруг нее, но в конце концов решаю передать ее Кейсену. Я испытываю облегчение, когда Кейсен набирает ход и приближается к воротам Каракаллов. У него на хвосте целая стая игроков, и если он не справится с задачей, то времени на реванш уже не хватит.
Я наклоняюсь и опускаю руки в перчатках на колени, щурясь сквозь блеск пота. Силуэт Кейсена уменьшается до его шестидюймового роста, и я вижу, как огни ворот вспыхивают красным, как раз когда звуковой сигнал возвещает об окончании игры.
Мы выиграли. Мои товарищи по команде бегут к Кейсену, поднимая клюшки в воздух и крича о своем превосходстве над командой соперников. Я должен быть на седьмом небе от счастья, но я даже не поднялся с места. Что-то — или кто-то — мешает мне пережить послематчевый восторг.
* * *
Холод снаружи не сравнится с метелью в моей груди. Воздух окутывает мои руки, вызывая мурашки и поднимая волосы. Полумесяц закрывает весь свет от звездного неба, и только дымка от мощных ламп помогает мне ориентироваться в бесконечной темноте.
Мне нужно найти Айрис. Почему она здесь? Когда я рассказал ей, кто я такой, она, похоже, и понятия не имела, что я играю в хоккей. И вот теперь, ни с того ни с сего, она появляется в том месте, где я меньше всего ожидал ее увидеть. Знала ли она, кто я такой, все это время? Она устраивала шоу?
Мои товарищи по команде, вероятно, уже в баре Beer Comes Trouble — баре, который мы всегда посещаем после игр. Это место просто переполнено «хоккейными зайками», и я был благодарен за легкую доступность, в частности, несколько ночей. Но сейчас я меньше всего думаю о праздновании.
Я уже двадцать минут мечусь взад-вперед по этой чертовой парковке, пытаясь поймать Айрис. Я десять раз отправлял ей смс о том, что нам нужно поговорить.
Мой телефон пикает, но когда я открываю его, входящее сообщение оказывается не от Айрис.
Папа: Хорошая игра, сынок. Мы можем поговорить?
Мы можем поговорить? Что, черт возьми, это значит? Я не получал от отца никаких известий месяцами, и вдруг он пытается наладить со мной отношения? Что дальше, мы будем вместе обедать и держаться за руки, уходя в закат? Я бы скорее предпочел, чтобы мой осмотр простаты проводил Росомаха.
Разочарование вздымается внутри меня, и я агрессивно стучу по клавиатуре на экране.
Я: Не лучшая идея.
Папа: Пожалуйста, Хейз. Мне нужно всего пять минут.
Я: Ты не заслуживаешь и этого.
Папа: Я знаю, что все испортил, но я хочу, чтобы между нами все было хорошо.
Ненависть грозит затащить меня на грань невозврата и сбросить в темную, бездонную яму. Адреналин внутри меня усиливает желание разбить телефон о бетон, но это уже третий телефон, который я купил за этот год, и я не хочу больше тратить деньги. И да, если вам интересно, все три раза это было сделано в ответ на что-то идиотское, сказанное моим отцом.
Я: Почему сейчас? Спустя столько времени?
Папа: Я больше не хочу тратить время впустую, пока мы снова не станем семьей. Мне не должно было потребоваться так много времени, чтобы осознать это, я знаю. Еще один шанс. Если ты дашь мне это, и я не смогу вернуть твое доверие, ты больше никогда обо мне не услышишь.
Не задумываясь, я кладу телефон в карман. Я не могу сейчас разбираться с отцом и Айрис.
Кстати, об Айрис: выезжая с парковки, я успеваю заметить, как ее каштановые волны раскачиваются за спиной, словно маятник. Я протискиваюсь мимо нескольких разрозненных семей, выходящих с игры, и мои длинные ноги в два шага несут меня к ней.
Господи, я забыл, какая она маленькая. И не только по сравнению со мной. Ее белокурая подруга выше ее как минимум на семь дюймов, и это, наверное, без каблуков. Она улыбается чему-то, что, должно быть, сказала ее подруга, прежде чем ее поражает мой вид.
— Ты знала? — спрашиваю я, пытаясь оценить эмоции, проходящие через нее. Я уже понял, что она не очень хорошо умеет скрывать свои чувства, что может быть как благословением, так и проклятием.
— Прости? — Под
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- Ветер сновидений - Джедедайя Берри - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- With you, Torn from you - Nashoda Rose - Прочее
- 5 душевных травм. Исцеление души и тела по методу Лиз Бурбо - Ангелина Могилевская - Эзотерика