Прекрасный Грейвс - Л. Дж. Шэн
- Дата:07.09.2024
- Категория: Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Прекрасный Грейвс
- Автор: Л. Дж. Шэн
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уверен, что Эвер не помешает немного расслабиться, – сурово произносит папа. – Не то чтобы в ваших друзьях, которые курят травку, ловят волны и избегают работы, есть что-то плохое.
Слушая, как он перечисляет все причины, по которым Ренн дружит с этими болванами, я вспоминаю, как мне нравилось общаться с ними. Ребята в его компании – это самые беспристрастные люди, которых я когда-либо встречала. Они, наверное, спокойно отнеслись бы к тому, если бы я решила устроить сатанинскую церемонию посреди прибоя. И да, есть вероятность, что я вдруг ни с того ни с сего разрыдаюсь – в последнее время я часто так делаю, – но я не думаю, что это их испугает. Кроме того, не будет лишним размяться. Заодно проверю, действительно ли я плохо катаюсь на серфе после долгого перерыва.
– Пойду, – произнеся это, я удивила и себя, и брата.
Ренн прячет свою улыбку за банкой соды, которую он открывает.
– Офигеть, пап. Давай в таком же духе.
– Могу я одолжить одну из твоих досок? – спрашиваю я Ренна.
– В этом нет необходимости. Я сохранил твой старый серф в первозданном виде, – Ренн под-мигнул.
Сердце бешено заколотилось в груди:
– Правда?
Он кивает:
– Именно так поступают хорошие братья и сестры. Конечно, тебе об этом не дано знать.
– Все складывается идеально. Пока вас не будет, я смогу перевезти кое-какие свои вещи сюда, – говорит Донна. – Да и с твоим папой можем приготовить кое-что на ужин. Как тебе такая идея?
Звучит превосходно.
Нет, не превосходно, напоминаю я себе. Идеального не существует.
Звучит просто-напросто нормально.
* * *
Мы отправляемся на Оушен-Бич, излюбленное место Ренна. Зимой высота волн может достигать около пяти метров, а ветер переменчивый. Для Южной Калифорнии это далеко не безупречность. Вода, проходящая под мостом Золотые Ворота, сдвигает собой песчаные отмели, и временами здесь стоит жуткий туман. Но Ренн говорит, что в катании на идеальных волнах в Малибу есть что-то скучное и очевидное, и я склонна с ним согласиться.
Ренн за рулем своего красного Jeep Wrangler, обе наши доски для серфинга закреплены на крыше. Стекла в машине опущены. Рыжевато-русые кудри Ренна развеваются по его лбу. Запах океана, соленой воды и аппетитной утренней выпечки переносит меня в далекое детство. Я размышляю о Джо. Чем он сейчас занимается? С кем он? Иногда у меня возникает соблазн написать ему. Но потом я вспоминаю, как сильно я его обидела, и передумываю.
– Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься? – спрашиваю я Ренна. Пришло время поинтересоваться личной жизнью моего младшего брата. Тем более когда он уже не кроха. В последний раз, когда мы говорили по телефону, он был в постели с кем-то, кто, как мне казалось, намного старше его.
– Да много с кем вижусь, – говорит он, уклоняясь от ответа на вопрос.
– Значит, у тебя нет девушки?
Он почесал подбородок:
– А, ты про девушку? Девушки нет.
– Но кто-то же у тебя должен быть, – настаиваю я. – Хватит изображать из себя всезнайку. Если бы ответ был простым, ты бы просто сказал «нет».
Ренн закатил глаза.
– Ну да, есть у меня одна. Но с ней все не серьезно.
– Почему ты так думаешь?
– Этот вопрос нужно задать ее мужу.
– Да ну, Ренн, – я вздыхаю от изумления. Я, конечно, и сама далеко не святоша, но это прозвучало довольно шокирующе. Ренн спит с замужней женщиной. Ему же еще даже восемнадцать не стукнуло. Он хороший парень, со светлой головой на плечах. Зачем он загнал себя в такую психологически сложную ситуацию?
– Вот поэтому я и не хотел тебе говорить, – он сворачивает на парковку у пляжа. – Я знал, что ты очень сильно поспешишь с выводами. У нас с ней все не так плохо, как кажется.
– Хорошо, может, тогда ты мне сам объяснишь? – сложила руки на груди.
– Она не придирается ко мне и не требует от меня ничего. Она не живет в нищете и не хочет, чтобы я ходил на двойные свидания с ее нудными друзьями. Она… более зрелая в этом плане, что ли.
– Что значит «более зрелая»? – спрашиваю я. – Вот с точки зрения возраста, сколько ей?
– Тридцать…
– Тридцать!
– …два.
– Ренн! – я шлепнула его по руке.
– Не надо мне «Ренн», сестренка, – он смеется в ответ. – Муж ей изменяет. Он первый начал! Он какой-то там высокопоставленный финансовый аналитик. Его никогда нет дома. Трахается постоянно со своей ассистенткой на работе.
– Как вы с ней познакомились?
– Она приходила ко мне на уроки серфинга прошлым летом. Психолог сказал ей, что, если она найдет себе хобби на свежем воздухе, это пойдет ей на пользу. Она ведь не готова противостоять мужу в этом вопросе. С моей точки зрения, если он изменяет ей, то почему она обязана быть ему верной сама?
– Нет. С твоей точки зрения все должно быть так: зачем себя совать в самую гущу этого минного поля?
– Ни в каком я не минном поле, – он ставит джип на стоянку, затем открывает дверь. – Это всего лишь безобидное развлечение.
– Еще как обидное, – парирую я. – Для всех, кто участвует в этих отношениях. И для тебя без исключения.
Ренн цыкнул на меня:
– Мы на месте.
Он передает мне доску для серфинга и берет свою, отвернувшись. Я полагаю, что разговор на этом закончен. Беру на заметку и планирую еще вернуться к нему, когда Ренн меньше всего будет этого ожидать. В гидрокостюмах мы отправляемся на берег, где встречаем друзей Ренна – Райланда, Тима и Клейтона.
Все они держат в руках свои доски для серфинга, готовые к покорению волн. По сравнению с тем, когда я видела парней в последний раз, сейчас они все выглядят огромными.
– Вот это ни хрена себе, детка, а ты похорошела! – воскликнул Клейтон, толкнув меня плечом.
– Эй! Заткни пасть свою. Вообще-то здесь я. – Ренн отталкивает его, нахмурившись.
– О да, Эвер. Бомбезно выглядишь. Трагедия хорошо на тебе сказалась, – сдавленно хихикнул Тим.
Ренн и его бьет, но уже по руке. И бьет сильно.
– Да заглохни уже, придурок.
Райланд вздохнул:
– Прости их. Ведут себя как животные, по-другому не умеют.
Я отмахиваюсь от него.
– Ни на кого не обижаюсь.
– Нет, но если серьезно, жаль твоего жениха. – Клейтон скорчил грустную гримасу.
Интересно, как бы отреагировали эти парни, если бы узнали, что на самом деле натворил Дом. Если бы они знали всю историю.
Я улыбаюсь ему:
– По правде говоря, я
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- With you, Torn from you - Nashoda Rose - Прочее
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Багдад: Война, мир и Back in USSR - Борис Щербаков - Публицистика
- Муза и кофе - Леся Ах - Поэзия / Русская классическая проза