Прекрасный Грейвс - Л. Дж. Шэн
- Дата:07.09.2024
- Категория: Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Прекрасный Грейвс
- Автор: Л. Дж. Шэн
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Белинда?
– О, доктор Нельсон! – Администратор встает и перегибается через стойку, чтобы коротко обнять ее. – Сочувствую вам. Это какой-то кошмар!
Блондинка испустила слабый стон, прислонившись к плечу Белинды.
– Я вызвала доктора Хэнсли. Он сейчас проводит операцию. Это проникающая черепно-мозговая травма.
– Он не сказал, как все проходит?
Блондинка отрицательно качает головой.
И я уверяю себя, что они говорят не о Доминике. Наивно думать, что в данный момент в этой больнице проходит всего лишь одна операция. Я перестаю ходить из угла в угол, но тем не менее продолжаю внимательно вслушиваться в их разговор. Только этим сейчас мне и остается заниматься.
Блондинка впервые замечает мое присутствие. Она поворачивается ко мне, ее лицо открыто и дружелюбно, несмотря на явное беспокойство.
– Извините, вы ждете кого-то?
– Да, – я едва узнаю свой голос. – Эм… Доминика Грейвса.
– Вы его подруга? Или, может, пациентка? – Блондинка размашисто шагнула ко мне. Вблизи она невероятно красива, словно лебедь. Затем, прежде чем я успеваю ответить, она протягивает мне руку: – Зовите меня доктор Сара Нельсон.
– Сара! – Я жму ей руку, чуть ли не сдавливая ее. Я почувствовала облегчение. Так вот же она, женщина с магнита на холодильнике у Дома. И с того самого благотворительного мероприятия, которое Дом посетил в начале года. – Дом мне много о вас рассказывал.
Вспоминаю тот случай, когда он упомянул, что врач по имени Сара посоветовала ему проверить информацию о пропаже моего Локи на Craigslist, когда он исчез в тот день.
Сара грустно мне улыбается:
– Очень признательна.
– Вы что-нибудь знаете о… ситуации с ним? – Я облизнула губы. Это так мило с ее стороны – присутствовать здесь, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Впрочем, я не удивлена. Доминик – чудесный парень, который прорыл себе путь в сердцах других и остался жить там.
Сара шумно выдохнула:
– Как только мне сказали, что он здесь, я сразу же вызвала нейрохирурга, который его сейчас оперирует. Они проводят сложнейшую операцию на головном мозге. Нейрохирург лишь сообщил, что Дом получил перелом черепа, что у него кровотечение в нескольких местах и разрыв мозговой ткани.
Я закрываю лицо руками и плачу. Ненавижу себя за то, что я так бессильна перед этой ситуацией. Что все вылетело из-под моего контроля. Бесит, что эта ситуация до такой степени неприемлема. И так случайна.
Сара тянется ко мне, поглаживая мою руку.
– Знаю, это ужасно.
Вместо того чтобы что-то ответить ей словами, я только сильнее начинаю рыдать. Она крепко обнимает меня. Не пойму, почему все, кого я так люблю, в конце концов умирают или подвергаются серьезным травмам. Сначала мама. Потом Дом. Может, на мне проклятье висит? Вероятно, лучшее, что я сумею сделать для отца и Ренна, – это держаться подальше. Может, они и сами это понимают, поэтому и не звонят больше.
Неспроста ты так помешана на надгробиях. Тебе свойственно самой помещать в них людей вокруг.
– Я должна позвонить его семье… – пробормотала Сара мне на ухо, размышляя вслух. – Узнать, в курсе ли Джемма и Брэд.
Я отстраняюсь от нее, всхлипывая. Наконец-то я чувствую, что не совсем бесполезна.
– Они уже в курсе. Едут сюда.
– Точно? – Сара нахмурилась.
– Да. Я разговаривала с Джо по телефону. То есть с Сефом, минут двадцать назад. Едет вся семья.
Впервые с момента нашего знакомства Сара отходит на шаг назад, словно проводя между нами невидимую линию. Отныне она смотрит на меня так, будто перед ней совершенно другой человек.
– Напомни, кем ты себя назвала?
– Никем не называла, – всхлипнула я, протягивая ей руку, – я Эверлинн.
– Эверлинн?.. – Ей нужны доказательства. Она не берет протянутую мной руку.
– Я его невеста. – Я поворачиваю свободную руку так, чтоб на ней можно было увидеть сверкающее бриллиантовое кольцо.
– Невеста, значит? – повторяет она мои слова.
– Да.
– Интересно.
– Почему же?
Доктор Сара уже не выглядит такой дружелюбной, как раньше.
– Потому что я его девушка.
Глава 19
Пол под ногами не рассыпается. Да и мир не разлетается на мелкие кусочки. Однако все равно что-то внутри меня обрывается. Причем настолько резко, что я понимаю: мне теперь уже никогда не стать той, кем я была минуту назад.
Дом встречается с девушкой.
То есть Дом все это время водил интрижку на стороне.
Подсказки начинают звенеть динь-динь-динь в моей голове. О, какими маленькими они выглядели, отделенные друг от друга, казалось бы, никак не связанные и невинные.
Дом никогда, никогда в жизни не приглашал меня на свидание куда-нибудь в Салеме.
Он работал сверхурочно – даже для фельдшера – и временами не приходил домой по три-четыре дня подряд.
Джо говорил, что не испытывает чувства вины за то, что поцеловал меня. Джо всегда говорил, что Дом не такой уж святой, каким я его представляла.
А то отвращение, которое он испытывал к нашим с Домом отношениям, – неужели он знал, что Дом мне изменяет? Ну разумеется. Если Сара знакома с Джеммой и Брэдом, то она знает и Джо. И тут меня осенило.
Ожерелье.
То самое ожерелье под кроватью.
С буквой «С» на подвеске.
Сара.
На протяжении всех этих недель и месяцев мы с ней спали в одной и той же постели, кутались в одни и те же простыни, целовали одного и того же мужчину. Теперь, когда я думаю об этом, ее дух витает повсюду в его квартире. В магнитиках на его холодильнике. В шкафчике, где кружки всегда аккуратно расставлены по цветам. В женском дезодоранте, которым он дал мне однажды воспользоваться и сказал, что это осталось от его матери…
– Не знаю, как даже отреагировать на то, что ты мне сейчас сказала, – произносит Сара. И хотя она говорит отрывисто, но по ее трясущемуся подбородку видно, что она вот-вот заплачет. – Мы с Домом уже три года вместе.
– Мне жаль, – произношу я, испытывая жалость к себе, а не к ней. – Но это правда. Он сегодня попросил меня выйти за него замуж. Сегодня на ужине в честь юбилея его матери.
Сара закрывает глаза. Видно, она все поняла. И верит моим словам. Я же все еще пытаюсь смириться с новой реальностью. Дом не стал бы мне изменять. Ну не может же он быть таким подонком. Он – спаситель заблудших девушек. Милый, с ямочками, симпатичный мужчина, который как в фильмах про супергероев врывается в кадр и все налаживает.
– Сколько вы уже вместе? – спрашивает
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- With you, Torn from you - Nashoda Rose - Прочее
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Багдад: Война, мир и Back in USSR - Борис Щербаков - Публицистика
- Муза и кофе - Леся Ах - Поэзия / Русская классическая проза