Поп Рок - Чарити Феррелл
0/0

Поп Рок - Чарити Феррелл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Поп Рок - Чарити Феррелл. Жанр: Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Поп Рок - Чарити Феррелл:
Все мы видели заголовки о нем. Нокс Риверс — неуправляемый музыкант, известный в таблоидах своими скандалами; плохой парень, который считает себя даром Божьим для всей женской половины человечества. Он крадет сердца своей музыкой, а затем разбивает их своим поведением. Кроме этого, он мой новый начальник, и мне предстоит сопровождать его на гастролях по всей стране. Я бы никогда не взялась за эту работу, не будь я на грани отчаяния. После того, как мой отец потерял все свои деньги из-за неуплаты налогов, я осталась без гроша, без дома и без возможности оплачивать свое обучение за год до выпуска. У меня все под контролем. Я — дочь легенды рока, которая привыкла к такому типу мужчин. Вот только с каждой милей меня все сильнее тянет к Ноксу. Я изо всех сил стараюсь, чтобы наши отношения не выходили за рамки рабочих, в то время как он пытается доказать мне, что в нем есть гораздо больше, чем показывают в прессе. Желание начинает побеждать мою рациональность. Все мои правила вылетают в окно. С последствиями разберусь, когда опустеет бензобак.
Читем онлайн Поп Рок - Чарити Феррелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
играть. Меня уносит в другой мир, пока я слушаю, как дети подпевают каждому его слову.

Волосы на моем затылке встают дыбом от самых ангельских голосов, которые я когда-либо слышала. Слезы наворачиваются на глаза. Я достаю телефон и начинаю записывать происходящее. Это поможет мне двигаться дальше в самые плохие дни. Каждый раз, когда подумаю, что мне приходится трудно, я вытащу это как напоминание о том, что мне невероятно повезло.

Они поют вместе четыре песни. Дети, которые могут встать, начинают танцевать, пока остальные покачиваются в такт мелодии. Когда Нокс заканчивает, снова раздаются радостные возгласы.

— Ух ты, мне кажется вы поете лучше меня, — говорит он им. В ответ все радостно хихикают. Нокс снимает гитару и отставляет ее в сторону. — А еще я принес вам немного подарков.

Теперь мой выход.

Все взгляды устремляются на меня, когда я подкатываю к нему тележку, пытаясь сдержать всхлипывания.

Маленькая девочка в очках показывает на меня пальцем.

— Это твоя девушка?

Нокс смеется.

— Ты должна спросить это у нее, дорогая. Я все прошу ее стать моей девушкой, но она отказывает мне. — Он подмигивает девочке. — Как думаешь, что я должен сделать, чтобы ее убедить?

— Поцелуй ее! — отвечает девочка, и ее ответ сопровождают смех и несколько «Фу».

— Купи ей бриллианты, — предлагает мальчик. — Это всегда работает с моей мамой. Папа говорит, что она обожает побрякушки!

— Подари ей щенка! — предлагает другой.

Нокс смотрит на меня.

— Как думаешь, солнышко, какая-нибудь из их идей поможет мне покорить твое сердце?

На моих щеках появляется румянец, и я посмеиваясь киваю.

— Ты и сам прекрасно справляешься.

— Ох, да целуйтесь уже! — кричит ребенок на заднем ряду.

— Гадость, — выкрикивает слабый голосок. — Девочки не хотят целоваться с мальчиками, пока они не сделают их своими женами.

Нокс щелкает пальцами в сторону девочки.

— Именно. Может быть она однажды согласится на это, и я получу счастливый поцелуй. Но теперь, как насчет того, что мы подарим вам немного игрушек?

Статус моих взаимоотношений с Ноксом перестает быть центром внимания после упоминания об игрушках. Мы проводим следующие два часа раздавая подарки, играя с детьми и фотографируясь.

Невозможно разглядеть настоящего человека за всеми этими заголовками. Почему они не пишут об этом замечательном человеке, который посещает детей, сражающихся с неизлечимым раком, который помогает оплачивать медицинские счета тем, кто не может позволить лечение, или который соглашается исполнить любое желание?

Нокс прав. Мир — печальное место.

Но что еще хуже, я никогда бы не поверила, что он такой милосердный, если бы моя работа не заключалась в планировании расписания и отслеживании выполнения всего этого. Не люблю оказываться неправой, но в данном случае я сделаю исключение. Я ошибалась насчет него с самого начала.

Когда наступает время уходить, Нокс машет Мэттью рукой.

— Пока мы не ушли, можно пройтись по палатам детей, которые не смогли прийти? Я бы тоже хотел их удивить.

Боже, помоги мне! Каждый день я все больше и больше влюбляюсь в этого мужчину.

Я все сильнее и сильнее люблю его.

***

— Хочешь знать, почему я называю тебя солнышком? — спрашивает Нокс, когда мы возвращаемся к внедорожнику.

Мне всегда было это любопытно, но я предполагала, что из-за моих волос.

— Почему?

— Когда ты пришла в кабинет Томаса, у меня был дерьмовый день. Я даже думал о том, чтобы отказаться от этого тура и все бросить. Вместо этого я набросился на тебя, почувствовав себя полной сволочью. Ты сидела и излучала позитивный свет, и, хотя я не хотел впускать этот свет в свою жизнь, я знал, что он идеален для меня. Я доставлял тебе неприятности, потому что пытался остаться в своей темной дыре. Пытался заглушить все алкоголем и притворством.

— Мне казалось, что у тебя все в порядке. Ты устраивал вечеринки и ходил по клубам.

— То, что ты пытаешься забыться выпивкой и всяким дерьмом, не означает, что ты счастлив. — Он хмурится, проводя рукой по лицу. —Тебе, наверное, кажется это глупым.

— Нет, я по опыту знаю, что именно это мужчины в индустрии и делают. Они пытаются забыться. Понимаю ли я это? Не совсем. Но это не глупо, —  я усмехаюсь. —  И мне нравится мое прозвище, теперь даже сильнее, когда я знаю, что оно означает.

Мой телефон вибрирует, и я достаю его из сумки.

ТОМАС: Скажи Ноксу, чтобы взял трубку. У нас проблема.

Я протягиваю телефон и показываю Ноксу сообщение.

— Я выключил телефон, когда мы были в больнице, — поясняет он, копаясь в своем кармане. Он включает его, и улыбка сменяется хмурым выражением лица, когда он начинает читать сообщения.

— Что там? —  спрашиваю я.

Он качает головой не в состоянии посмотреть на меня и засовывает телефон обратно в джинсы.

— Ничего.

— Очевидно, что-то. Ты выглядишь так, будто тебе сказали, что тур отменили или нечто подобное.

— Это не важно.

— Тогда скажи мне, — настаиваю я.

— Один из моих крупнейших спонсоров сегодня расторг свой контракт со мной.

— Что? Кто?

— Netphase.

Netphase — новая перспективная сотовая сеть, которая зарабатывает миллионы на привлечении в рекламу знаменитостей.

— Но разве это не контракт на почти миллион долларов?

Он кивает и пренебрежительно приподнимает плечи.

— Не такое уж и большое дело Им же хуже.

— Это большое дело. Ты только что потерял миллион долларов из-за меня.

— У меня куча денег. Все нормально.

Я снимаю блокировку на своем телефоне.

— Я сейчас же позвоню Томасу и скажу, чтобы он уладил это. — Рычу я. — А еще лучше я сама позвоню в Netphase и выскажу все, что думаю.

Он выхватывает телефон у меня из руки.

— Не надо. Все кончено, — вздыхает он. — Сегодня был хороший день, давай не позволим этой новости его испортить. Я потерял немного денег, ну и что? Бывает.

Я откидываюсь на спинку сиденья и киваю, несмотря на то, что чувство вины разгорается все сильнее. Как он может считать меня солнышком, если я только что обошлась ему в миллион долларов?

Глава 38

Нокс

Я потираю затекшую шею, бредя в спальню за Либби. Я сдерживаю слова, которые собирался сказать. Озвучить их означает, что пришло время встретить реальность

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поп Рок - Чарити Феррелл бесплатно.
Похожие на Поп Рок - Чарити Феррелл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги