Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
- Дата:06.07.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Невольница. Книга 2
- Автор: Ривенс Сара
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… устала… Я так устала… Кажется, я… Я сейчас потеряю сознание…
— Черт, черт, черт, — забормотал он, пугаясь еще больше.
Свободной рукой он набрал номер. Включил громкую связь и оставил телефон на колене. Почти мгновенно раздался голос Кайла.
— Она теряет много крови, — сообщил Эш, — так что поднажми.
Голова кружилась, словно из меня вытекла вся энергия.
— Мой ангел! Эй, не отключайся, ладно? Все хорошо… Умоляю, оставайся со мной.
Голос Эшера все отдалялся и отдалялся. Я больше не могла бороться, хотя и чувствовала его страх, разлитый в воздухе.
— Мне больно…
— Я знаю, — прошептал он. — Прости…
Несколько нескончаемых минут я боролась с беспамятством, но чувствовала, что отключусь в любой момент.
— Ты еще в сознании, мой ангел?
— Мм…
Мои глаза приоткрылись, голова склонилась к ране.
— Я все промою, пока мы ждем этого раздолбая-врача. Я звонил ему, он сказал, что делать.
Я даже не слышала, как он уходил. Осторожно он снял повязку, бросил ее на пол и взял новую, которую чем-то смочил.
Эшер все время поглядывал на мое искаженное болью лицо. Когда холодная ткань прикоснулась к ране на животе, я громко застонала.
— Прости.
Он принялся промокать кровь вокруг раны, потом перешел к руке. По моим щекам полились слезы. Я больше не чувствовала руку.
— Элла!
— Я еще жива, — пробормотала я, немного приходя в себя.
— ЭШ!
От дверей донесся голос Кайла. Они наконец приехали…
— Сюда! — тут же заорал Эшер. — И заприте за собой дверь!
Раздались быстрые шаги, и в моем поле зрения возникло лицо Элли. Мои раны привели ее в ужас. Мгновением позже надо мной склонился мужчина лет пятидесяти.
— Не делайте ей больно, — проскрежетал Эшер.
— Она потеряла много крови. Он задел артерию, — констатировал медик, осматривая рану на руке.
Он достал из сумки инструменты, но я не могла на нем сосредоточиться. Я пыталась сфокусировать глаза на Эшере, который, сжав челюсти, бросал убийственные взгляды на врача, который всего лишь делал свою работу.
— Вот… а теперь я займусь твоими ранами.
— Кайл, тебе надо прибрать два трупа, — заявил Эшер, когда к нам подошел Кайл.
— Два? Но…
— Второй под кроватью у Эллы.
Два часа спустя…
Элли и Кайл уехали вместе с врачом и двумя трупами. Оказалось, что под кроватью лежал один из людей, наблюдавших за окрестностями здания. Сегодня мы решили переночевать наверху.
Эшер перетаскивал к себе наши вещи, освобождая квартиру, в которую я больше и ногой не ступлю. Мои раны были перетянуты повязками, которые завтра утром предстояло сменить. Мне запретили пользоваться левой рукой — ну, как минимум не носить в ней тяжести.
После переливания крови мне стало лучше. К счастью, Эшер знал, какая у меня группа крови, потому что сама я этого не помнила.
— Там ничего не осталось! — объявил Эшер, запирая входную дверь.
Я услышала, как он поднимается по лестнице и заходит в спальню.
— Спать хочется, — пробормотала я, чувствуя, как тяжелеют веки.
— Ты собираешься спать прямо так?
Я слишком устала, чтобы переодеваться, и боялась, что раны откроются.
— Давай помогу.
Не дожидаясь ответа, он достал пижаму из моего чемоданчика и вернулся ко мне.
— Я сама…
— Нет, — перебил он, — сама ты не сможешь. Приподнимись.
Я осторожно села в кровати. Сердце забилось быстрее, когда я почувствовала, как его пальцы берутся за мою разорванную блузку и аккуратно ее снимают, стараясь не потревожить раны.
— Я надену на тебя это, — сказал он, показывая пижамный верх без рукавов.
— Сейчас холодно, Эшер, — напомнила я.
— Со мной будет тепло, — улыбнулся он. — Ты… хочешь спать в этом?
Он ткнул пальцем в мой лифчик.
— Я могу его снять…
Но он не позволил. Его пальцы скользнули к застежке. И мое тело, привыкшее к его прикосновениям, не напряглось. Напротив, меня охватила дрожь, а обнаженная кожа покрылась мурашками.
— Подними голову, — попросил Эшер, собираясь надеть на меня майку.
Я смотрела на него. Его старания вызвали у меня улыбку. С грехом пополам ему удалось вдеть меня в пижамный верх, не причинив боли. Потом он принялся за джинсы, мягко стянул их и заменил пижамными штанами.
— Вот, — выдохнул он, с гордостью меня оглядев. — Можешь спать.
— Спасибо.
Он чуть улыбнулся и прикоснулся губами к моему лбу.
Затем улегся сам. Я умостилась в его объятиях, стараясь не задевать болезненную рану на животе. Уткнувшись в его шею, я упивалась успокоительным запахом. Его размеренное дыхание убаюкивало.
— Эшер?
— Мм?
Я не забыла: он ведь признался мне в любви.
От этой мысли в животе запорхали бабочки. Да, он сказал это в порыве гнева, но все же сказал. Теперь, когда он успокоился, у меня был шанс объясниться.
— Я позвонила Шону, чтобы узнать, как у него дела, и не хотела, чтобы ты узнал, потому что боялась, что тебе это сильно не понравится. Боялась, что ты разозлишься.
Он ничего не ответил, но дыхание у него стало прерывистым.
— Шон мне не нравится. Он меня не привлекает, потому что он не ты, — искренне призналась я и шутливо продолжила: — Хотя Шон гораздо…
— Даже не вздумай договаривать.
Я засмеялась. Конечно, Шон никакой по сравнению с Эшером. Мужчина, лежащий рядом, был дьявольски красив. Неудивительно, что Хэзер пускает слюни, я могу ее понять. Я и сама делала то же самое… в глубине души.
— Я не хотела… Я не хотела тебе врать, и в то же время я знала, что твоя реакция будет… Не очень…
— Я понял, Элла, — шепнул он, крепче обнимая меня. — Я понял.
У меня вырвался тяжелый вздох. Я не знала, закончен ли разговор.
— Можно задать вопрос?
— Мм…
— Ты тогда… сказал: «Ему тоже начхать на тебя». Значит, и тебе… Ты…
— Я хотел сказать, что ты придаешь слишком большое значение людям, для которых сама такого значения не имеешь. «Ему тоже» подразумевало и этого говнюка, и твою тетю. Некоторые не заслуживают твоей заботы, потому что сами не отвечают тем же.
Я молчала. Хоть я и понимала, что он имел в виду, его слова меня задели.
Я почувствовала, как его рука гладит мою спину, медленно поднимаясь вверх по позвоночнику, как в Лондоне. Там, где все началось.
— Эшер?
— Да?
Сердце забилось сильнее. Я приняла решение — я скажу ему. Скажу те слова, которые не произносила весь год. Потому что теперь знала, что он чувствует то же самое.
Сейчас уже можно.
Я хочу услышать, как он снова мне это скажет.
Может, он скажет, если скажу я?
Надо попробовать.
— Я тоже люблю тебя…
Я почувствовала, как он напрягся, и у меня упало сердце.
Наверное, это я зря.
Слишком рано.
Он ответит?
Я ждала ответа, но его молчание положило конец нашему разговору.
Горло сжалось, я ничего больше не стала говорить и закрыла глаза в надежде забыть этот эпизод. Забыть его молчание.
Следующий день.
Штаб-квартира на Манхэттене
Я чуть не проблевалась, увидев на столе отрезанный палец, который нашли в кармане изувеченного трупа у меня под кроватью. Палец был не его, а сына сенатора.
— Они твердо намерены макнуть тебя в дерьмо, — заявил Кайл.
По их с Эшером мнению, сын сенатора был убит теми же, кто хотел меня похитить. Вроде бы они оставили записку в другом кармане трупа.
— Они не сумели похитить Эллу, поэтому пытаются повесить убийство на меня.
— Что будем делать?
Эшер погрузился в размышления. Элли улыбнулась мне, я ответила тем же. Со вчерашнего дня я почти не говорила с Эшером из-за того, что он промолчал. У меня постоянно стоял ком в горле, и я снова испытывала те же чувства, что и в тот вечер, когда он отказался выслушать мое признание.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Новый старый 1978-й. Книга шестнадцатая (СИ) - Храмцов Андрей - Альтернативная история
- Сколько стоит человек. Тетрадь двенадцатая: Возвращение - Евфросиния Керсновская - Биографии и Мемуары
- Невольница - Триш Мори - Короткие любовные романы
- Девятая Крепость - Эдуард Катлас - Фэнтези