Похоже, это любовь - Джулия Джеймс
0/0

Похоже, это любовь - Джулия Джеймс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Похоже, это любовь - Джулия Джеймс. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Похоже, это любовь - Джулия Джеймс:
ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.
Читем онлайн Похоже, это любовь - Джулия Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 72

– Ваше каберне немного дороже, чем аналогичные вина, но надеюсь, мы сможем договориться, принимая во внимание размер заказа, который я готова сделать прямо сейчас.

– У меня нет права обсуждать цену, – с сожалением ответила Клэр.

– Конечно. – Джордан вытащила из сумочки визитку. – Вот моя контактная информация. Передайте ее, пожалуйста, вашему менеджеру по продажам. В винном клубе моего магазина более восьмисот членов, которые попробуют ваше вино с рекомендацией от меня и моего управляющего. Вдвоем мы прорекламируем среди чикагского общества винолюбов выход на рынок «Бэррасфорд-эстейтс». Кто ваш дистрибьютор в Чикаго? – По закону нельзя покупать вино для розничной продажи прямо с винодельни, но если «Бэррасфорд» уже нанял одного из ее обычных поставщиков, то со сделкой проблем не будет.

– Если мне не изменяет память, «Мидвест Вайн энд Спиритс», – ответила Клэр.

Джордан кивнула.

– Я постоянно с ними сотрудничаю. – Она указала на свою визитку. – В этой поездке я планирую выбрать вѝна для своего клуба, поэтому попросите менеджера по продажам позвонить мне до следующей недели, если предложение вас заинтересует.

Несколько минут спустя Ник и Джордан сидели за столиком на открытой террасе. Неподалеку за соседними столами устроились другие посетители, в основном парочки. Окружающая атмосфера была проще и гостеприимнее, чем в прочих местах.

В черных солнцезащитных очках, в джинсах и черной рубашкой на пуговицах небритый Ник на этой дегустации казался хулиганом. Джордан не возражала. И хоть другие ее кавалеры были приличными мужчинами, Ник давал им всем сто очков вперед.

– Ты просишь многого, – констатировал он, имея в виду переговоры с Клэр.

Джордан отмахнулась.

– Я предложила выгодную для всех сделку. – На легком ветерке ее челка упала на глаза, и Джордан убрала пряди в узел, который соорудила, еще одеваясь в гостинице.

– Думаешь, менеджер по продажам свяжется с тобой до понедельника? – спросил Ник.

– Она свяжется со мной сегодня до нашего отъезда, – уверенно ответила Джордан.

Ник посмотрел на нее через очки.

– Смело. Значит узнаем, так ли ты хороша.

Клэр вернулась с подносом, на котором стояли шесть бокалов вина и корзинка с крекерами. Сначала она поставила перед Джордан и Ником два самых больших бокала.

– Я принесла еще нашего каберне. Для сравнения можете попробовать вино из бочек следующего года. – Она указала на четыре бокальчика поменьше. – После сбора урожая и ферментации мы приглашаем профессионального дегустатора из Франции – знаменитого Филиппа Фурнье, – и оставляем его в номере с образцами вина из двадцати восьми разных виноградников. Три дня он пробует разные сорта и дает нам рекомендации по процентному составляющему каждого, что способствует итоговому варианту местного каберне. – Она рассмеялась. – Затем мы пьем и гуляем два дня, а потом уж принимаемся за работу. – Клэр хлопнула в ладоши. – Так какие у вас вопросы?

– Пока никаких, благодарю, – ответила Джордан.

Когда они снова остались одни, Ник прошептал:

– Вопрос на сотню за бутылку: какая разница?

– Разница есть, если вино нравится настолько, чтобы заплатить требуемую цену.

Ника это не убедило.

– Не думай о вине, лишь как о напитке. Каждый бокал – это опыт. Относись к нему, как к новым отношениям.

Теперь Ник смотрел еще более скептически.

– Отношениям?

Джордан взяла бокал каберне.

– Конечно, подумай. Сначала надо посмотреть на вино. Это первое впечатление. Спроси себя: «Хорошо ли оно на вид? Хочется ли мне узнать его поближе?» Затем приближаешься и пытаешься понюхать, и если понравится, твое тело отреагирует инстинктивно, начинает петь от предвкушения. Пусть вино подразнит, привлечет, соблазнит. В эту минуту ты уже почти готов попробовать. Ты растянешь последнее удовольствие ожиданием, сдерживая себя настолько насколько возможно. И наконец, когда дойдешь до того, что ждать мочи нет, пробуешь. Ты отдашься потоку, гладкому шелковому ощущению вина, его вкусу, аромату, и снова сделаешь глоток. И еще раз. Пока не почувствуешь тепло, острую эйфорию, которая не кончается, даже после того, как выпита последняя капля, пока медленно спускаешься с облака блаженства.

Она наклонила бокал в его сторону.

– Вот, что такое дегустация.

Выражение лица Ника было не разобрать, глаза скрыты за темными очками. Затем он посмотрел на проходившую мимо Клэр. – Мы хотим повторить.

Она радостно хлопнула в ладоши.

– Чудесно! Рада, что вам понравилось вино.

Когда она ушла, Ник снял очки и положил на стол. Он взял бокал и наклонил к Джордан.

– Ладно, Родс, ради тебя я попробую. – Он потряс бокал, понюхал напиток как профессионал и сделал большой глоток.

Закрыл глаза на мгновение, будто что-то решая, затем бросил взгляд на Джордан.

– Черная черешня и лакрица.

Сердце знатока вина едва не разорвалось от гордости.

– Я знала, что ты справишься!

У их столика остановилась женщина и представилась:

– Джордан, здравствуйте. Я – Дениза, менеджер по продажам. Клэр сообщила, что вы хотели бы закупить наше вино для вашего магазина. Давайте я возьму ручку у бара, и мы обговорим детали.

Как только Дениза отошла, пораженный Ник кивнул.

– Отличная работа.

Джордан улыбнулась.

– Ник, я же тебе говорила, я – профессионал.

***

Ник обнял Джордан сразу же по возвращении в бунгало. Она чувствовала поток возбуждения и счастья, когда он наклонился поцеловать ее. Она заметила, как он смотрел на нее на обратном пути в отель, и ощутила, что у него на уме далеко не дегустация вина. Обычно она предложила бы выпить на террасе у бара, любуясь закатом, но готова была немного пересмотреть планы… если Ник тоже пойдет на уступку.

Он обнял ее за талию и поцеловал в шею.

– Так что еще на повестке дня?

Джордан закрыла глаза и подумала, что может привыкнуть дегустировать с Ником, если потом ее будет ждать нечто подобное.

– Я подумала, мы просто закажем доставку в номер и поужинаем на террасе. – Было немного прохладно, но камин их согреет. Хотелось поесть под звездами, раз уж в Напе она не одна. Джордан собиралась оторваться по полной.

– Мне нравится твоя задумка, – прошептал Ник, обдавая дыханием ее кожу. Он осторожно расстегнул верхнюю пуговицу платья спортивного покроя, но проявил больше выдержки, чем в прошлый раз. – Еду нам принесут как минимум через час, значит до ужина нужно убить время.

Джордан была полностью согласна.

– Верно, я хотела принять ванну и немного расслабиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похоже, это любовь - Джулия Джеймс бесплатно.
Похожие на Похоже, это любовь - Джулия Джеймс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги