Похоже, это любовь - Джулия Джеймс
- Дата:19.11.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Похоже, это любовь
- Автор: Джулия Джеймс
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он одобрительно оглядел приближающуюся хозяйку.
– Джордан Родс. Рад снова повстречаться.
Она остановилась перед ним и улыбнулась.
– Кэл Киттридж. Давненько не виделись.
***Час спустя Ник, тихо ругаясь, искал свободное место для парковки у «Погребов ДеВайн». Таковое обнаружилось лишь в квартале отсюда. Ник выбрался из машины. Сегодня ему предстояла важная миссия, а целью была Джордан Родс. Хочет она того или нет, но им придется поговорить.
Он подошел к «Погребам ДеВайн» в начале десятого и заглянул в окно, зная, что Джордан как раз должна закрываться.
Так и есть.
Она вышла из-за бара в черной шелковой блузке, облегающей юбке и на высоких каблуках. Прежде чем зайти, Ник позволил себе немного полюбоваться, как Джордан взяла бутылку вина и отнесла к столику в углу.
«Действительно, роскошная. Любой мужчина был бы счастлив…»
Ник запнулся, не додумав мысль, внезапно заметив, что в магазине и правда есть какой-то парень. Среднего роста, ближе к высокому, идеально уложенные каштановые волосы и шарф на шее, невзирая на то, что в помещении градусов двадцать.
Явно какой-то придурок.
Джордан наполнила два бокала на столе, поставила бутылку и устроилась на стуле напротив придурка. Тот видимо сказал что-то забавное, затем взял бутыль и подлил ей побольше вина.
Джордан отпила, и ее лицо приобрело особое Выражение – соблазнительное, из серии «к черту вино, ты бы видел, как я во время секса смотрюсь». По крайней мере именно так Ник его интерпретировал.
Проследив за Джордан хищным взглядом, придурок ухмыльнулся. Он явно разделял мнение Ника.
Что-то внутри Маккола щелкнуло.
«Это моя псевдоподружка». Сидит за тем самым столом, где прошлым вечером они ели картошку фри. И если Джордан возомнила, будто может кидать сексуальные взгляды на любого жалкого замотанного в шарф урода, который к ней забредет, – пусть подумает еще раз.
Придурку предстоит увидеть еще одно выражение.
Пора задействовать зверскую рожу.
***Джордан отставила бокал и закрыла глаза, наслаждаясь букетом вина.
– М-м, да, именно это мне и было нужно.
– Долгий день? – спросил Кэл.
– Очень.
Джордан оглядела магазин. Она отпустила Андреа несколько минут назад в компенсацию за дополнительную смену на выходных. Хорошо хоть помещение вроде в более-менее пристойном виде.
Кэл словно прочел ее мысли:
– Хочешь, я останусь и помогу с закрытием? Сможем потом сходить в тот тайский ресторан. Там пускают со своей выпивкой, так что можешь взять любое свое вино. – Улыбнувшись, он указал на стеллажи позади. – Все за счет заведения.
– Как благородно с твоей стороны. – Джордан покрутила бокал. – Но боюсь, мне придется отказаться.
– Это как-то связано с высоким и мрачным красавцем?
Тихо ругая про себя чертову колонку «Слышала и видела», Джордан задумалась, как бы получше ответить Кэлу.
– У нас с высоким и мрачным красавцем все… сложно.
– Насколько сложно?
«Ты не поверишь, если я расскажу».
Колокольчик над дверью звякнул, и в помещение ворвался холодный ветер. Джордан подняла глаза и с удивлением увидела на пороге Ника.
Сегодня он нацепил темное пальто и пугающий хмурый вид. Оглядев присутствующих, Ник направился к их столу.
– Похоже, я как раз успел к последнему заказу. – Не тратя времени, он протянул руку Кэлу: – Ник.
– Кэл Киттридж.
– Приятно познакомиться. Магазин уже закрыт.
Джордан даже ахнула от такой грубости:
– Ник!
Он демонстративно постучал по циферблату наручных часов:
– Видите? Уже девять.
Кэл перевел взгляд с одного на другую.
– Кажется, я оказался в гуще каких-то событий.
Ник насмешливо улыбнулся:
– Да. И у вас есть шанс из них выбраться.
Он взял со спинки стула пальто Кэла и протянул его владельцу.
Джордан уставилась на нахала:
– Ты серьезно?
– Серьезней некуда, милая. Нам надо поговорить.
Она повернулась к Кэлу:
– Извини. Ты правда не должен уходить.
Тот примиряющее поднял руку и встал:
– Не волнуйся, Джордан. Наверное мне и правда лучше уйти. Поговорим позже, когда я вернусь за вином.
Ник нахмурился сильнее.
Джордан встала, протиснулась мимо него и проводила Кэла до двери.
– Не так «Погреба ДеВайн» обычно привечают посетителей, – попыталась она перевести все в шутку. – Пожалуй, стоило предупредить, что сегодня – день высокого и очень мрачного красавца.
– Напомни мне в следующем году про это событие. Думаю, я останусь дома. – Быстро попрощавшись, Кэл ушел.
Пытаясь успокоиться, Джордан заперла дверь и опустила шторы на окнах. Не стоит, чтобы какой-то случайный прохожий увидел, как она закатит своему фальшивому бойфренду вполне реальную головомойку.
Наконец придя в себя, она развернулась к Нику.
– Поверить не могу, что ты такое устроил.
Он уже разделся и устроился на стуле, явно не собираясь уходить. Ник скрестил руки и откинулся назад, отчего светло-серый свитер туго натянулся на широкой груди.
– Ой, прости. Я чему-то помешал?
– Да, помешал. Это называется беседа. Кэл Киттридж не просто посетитель, он ведет колонку «Еда и Вино» в «Трибьюн». В нашем бизнесе не принято злить его, выпроваживая, точно школьника.
– Я и не знал, что он для тебя так важен, – язвительно заметил Ник.
– Да что на тебя сегодня нашло?
Он оттолкнулся от бара и подошел ближе.
– Сказать, что? Как, по-твоему, все выглядело бы, если бы за тобой сегодня следили? Моя предполагаемая подружка пьет с другим парнем.
Ну разумеется. Расследование. Больше его ничто не волнует.
– Кстати, что этот кадр тут делал? – продолжил Ник. – Он тебе… нравится?
Джордан двинулась прочь.
– Я не обязана отвечать на подобные вопросы.
Ник пошел следом.
– Нет, должна. Это может быть важно для операции.
Она резко развернулась:
– Да засунь свою операцию себе в задницу. Я же не стала задавать вопросы, когда твоя бывшая пригарцевала ко мне в магазин и рассказала о куче женщин, которых ты переимел. И как тебе плевать на них, потому что ты, видите ли, не заводишь отношений. Поэтому для тебя те же правила: никаких вопросов. Если я захочу выпить с Кэлом Киттриджем или любым другим мужчиной, это не твое дело.
Она толкнула Ника в грудь. «Выкуси».
Он не двинулся. Зато схватил ее за руку, притянул к себе и прорычал:
– Черта с два. Очень даже мое.
И впился в ее губы поцелуем – грубым, властным. Джордан была в ярости и на взводе, поэтому вцепилась в его свитер, чтобы оттолкнуть, но…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Акула в стакане - Полина Люро - Городская фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Секретная цивилизация Луны - Игорь Осовин - Военная история
- Академия магических искусств. Принцесса под прикрытием (СИ) - Христолюбова Лада - Любовно-фантастические романы
- Под прикрытием Пенелопы - Игорь Агафонов - Русская современная проза