Мы так не договаривались - Лэйси Дансер
0/0

Мы так не договаривались - Лэйси Дансер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мы так не договаривались - Лэйси Дансер. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мы так не договаривались - Лэйси Дансер:
Ни одна секретарша не задерживалась в приемной молодого бизнесмена Макса Силвера дольше трех дней — такие высокие требования он предъявлял к девушкам и такой несносный имел характер!Леора Сент-Джеймс — робкая тихоня, и не рассчитывала на большее, но неожиданно для всех ей удалось смягчить сердце босса.Если каждому человеку суждено искать в этом мире свою половину, кто знает, может, в Максе и нашла свою Леора?
Читем онлайн Мы так не договаривались - Лэйси Дансер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56

— Ты имеешь в виду — в родительском доме? — уточнил он.

— М-мм. — От внимания Макса не укрылось секундное замешательство Леоры. — Там, где я жила до приезда сюда. Мама без секретаря не может справиться с работой в благотворительных организациях, так что я ей помогала. И именно поэтому у меня не было рекомендаций.

— Она что, не захотела дать тебе рекомендации? — И Леора, и Киллиан совсем по-другому описывали чету Сент-Джеймс.

— Не то чтобы не захотела. — Она слегка нахмурилась. — Мне казалось, я тебе рассказывала. — Леора рылась в памяти, силясь припомнить, что именно он знает о ней. Она рассказывала Максу о своих настоящих родителях, о том, как ее удочерили… а о том, почему она приехала в Глинвейл, как-то к слову не пришлось.

— Я слышал от тебя о твоем детстве и приемной семье. Больше ничего.

— А я думала, что рассказала, правда! — Она попыталась улыбкой убедить его, что вовсе не намеренно скрыла от него какую-то часть своей жизни. Макс делился с ней всем, и ей была неприятна мысль, что он мог заподозрить ее во лжи. — Все равно к нам это не имеет отношения.

— Ко мне имеет отношение все, что связано с тобой, — пробормотал он и осторожно убрал ей за ухо выбившуюся прядь волос. — Разве ты этого до сих пор не поняла? Я люблю тебя.

Леора боялась, что неправильно расслышала его слова.

— Ты меня любишь? — медленно повторила Леора, испытывая чувство, что она стремительно летит в пропасть. До сих пор она не думала ни о чем, кроме желания и страсти. Наслаждаясь настоящим, она не задумывалась о будущем. И не искала названия своим чувствам.

Он взял ее лицо в ладони. Ее недоверие обидело его, но он не собирался показывать это ей.

— Как ты могла сомневаться? Если бы моей целью был просто секс, разве путь к постели занял бы у нас столько времени? Если бы мне нужно было лишь твое тело, разве для меня важна была бы твоя боль, разве стал бы я осушать твои слезы?

— Но ты никогда ничего не говорил о своих чувствах, — прошептала она, вдруг увидев все, что давно должна была увидеть, и проклиная собственную слепоту.

— А что я должен был сказать? Что я влюбился в маленькую серую мышку, робко постучавшуюся в мой офис? Которая считала меня монстром, способным реветь как взбесившийся бык и до смерти напугать эту самую серую мышку? Или я должен был во всеуслышание объявлять о своих чувствах, когда лишил тебя невинности? Думаешь, ты бы мне поверила? Если уж на то пошло, любая женщина с малых лет знает, что мужчина не пожалеет красивых слов, лишь бы забраться к ней в постель.

Эмоции переполняли его, выплескиваясь в этом неудержимом потоке слов. Леора появилась так внезапно. Крошечная, хрупкая, изящная, она проскользнула в его жизнь и изменила его самого. Будь у него побольше времени, возможно, он сумел бы осознать, что между ними происходит. Но страсти не ведомы ни время, ни трезвые рассуждения. Ею руководит лишь стремление к своей цели. И, подчиняясь этому стремлению, он брал и отдавал, сам не понимая, что его сознание ведет счет всему, что он сказал и сделал. Не подозревая, что грядет день расплаты.

— Ты не такой, — быстро возразила она. Голос ее зазвенел от сдерживаемого гнева.

— Откуда тебе знать, какой я в сравнении с другими? У тебя не было другого любовника.

— Я и не хочу другого. — Она отшатнулась от него. Ей казалось, что он предавал ее.

— Сейчас — нет. Но кто знает, что будет дальше?

— Ты думаешь, что я уйду от тебя к кому-то другому? — В ее глазах застыла мука внезапного непонимания, возникшего между ними. — Ты веришь, что я на такое способна?!

— Я не верю ничему, кроме того, что ты сама говоришь мне… Даже когда ты ведешь себя так, как будто нарочно хочешь меня обидеть. — Макс уже жалел, что начал этот разговор, но теперь не мог взять свои слова обратно. Слишком далеко он зашел.

— Когда это и чем я хотела тебя обидеть? — потрясение спросила она, поспешно прикрывая простыней свою наготу.

Макс уже настолько потерял контроль над собой, что не способен был думать о последствиях. Сейчас для него существовала лишь боль в ее глазах да свое собственное отчаянное желание услышать от нее правду.

— Да хотя бы прошлой ночью, когда Киллиан разыскал меня в спальне. Только мне и тебе было известно о том, что я у тебя в доме.

Пальцы Леоры нервно скомкали простыню.

— Он тебя видел?

— Он хотел знать, что я, собственно, там делал. Мне пришлось сказать правду.

Леора побледнела. Отчаяние охватило ее. Ей казалось, что все вокруг ее предали.

— Это не его дело. Я надеялась, что Киллиан сразу же уйдет. Я ему вообще ничего о тебе не говорила.

— Я знаю.

Уверенность его тона осушила подступившие к глазам Леоры слезы.

В этот миг Макс словно прозрел и ужаснулся тому, что натворил в приступе гнева. Он протянул к Леоре руки, мечтая только об одном — отвлечь ее, не дать ей догадаться о детективе, которого наняла ее семья. Остальное сейчас неважно. У него потом будет достаточно времени проклинать себя.

— Забудь, малышка. Забудь этот чертов разговор. — Он взял ее за плечи, привлек к себе.

Леора не отреагировала на его ласку. Она мысленно складывала разрозненные факты, и результат получался совсем не в ее пользу.

— Откуда Киллиан узнал, что ты у меня в доме? — напряженно спросила она. Впервые в жизни, нервничая, она так легко справилась с заиканием.

— Это не имеет значения.

— Для меня имеет. — Леора уперлась руками ему в грудь и откинулась назад, чтобы заглянуть в глаза. Он никогда не лгал ей. И она должна быть уверена, что не станет лгать и сейчас.

Макс никогда не был набожным человеком. Но он пожалел, что не умеет молиться, когда услышал этот вопрос. Он понимал, что причинит ей боль, подорвет ее хрупкую, только-только зародившуюся уверенность в себе.

— Он узнал это от сотрудника своей фирмы, который живет в доме напротив. Этот детектив обязан следить, чтобы с тобой ничего не случилось. Всем твоим сестрам нанимали детективов, — быстро добавил он.

— И сестры знают, что кто-то за ними следит… или следил? Не верю. Не знаю, как другие, но Ноэль бы мне точно сказала, — безжизненным голосом возразила она.

— Детали мне неизвестны. Киллиан мне не рассказал, а у меня не было возможности его спросить.

— Ты хотел спросить у него, а не у меня? — Она резко отпрянула от него, оставив в его руках простыню. Мгновенно поднялась и, забыв о наготе, застыла в воинственной позе: — Да как ты смел? Я рассказала бы тебе все, о чем бы ты ни спросил, но ты никогда не спрашивал! — Ярость, злость, негодование… Леора сама бы не определила, что ею сейчас движет. Но одно она знала наверняка: весь мир ополчился против нее, и все те, кого она знала и любила, оказались совсем не теми людьми, какими ей представлялись. Предательство. В этом слове сосредоточились все ее ощущения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мы так не договаривались - Лэйси Дансер бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги