Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
0/0

Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара:
«Им не нужно было умирать, чтобы познать ад...» Прошел год с тех пор, как Эшер Скотт, глава могущественной криминальной сети, удалил от себя невольницу Эллу, вырвав ее из жизни, к которой она, бывшая жертва многолетнего насилия, только-только начала привыкать. И пока она в который раз зализывает раны и каждую ночь просыпается от панических атак, он, слишком гордый, чтобы признавать свои ошибки, не может изгнать воспоминания о ней, «его ангеле». Но в один прекрасный день они встречаются вновь. И на сей раз Элла не намерена прощать и терпеть — она планирует отомстить Эшеру за равнодушие, за деспотизм, за год молчания, а он готов на все, чтобы вновь пробудить в ее сердце нежные чувства, однако не сознает, что тем самым рискует и своим сердцем. Между тем в сети, которую возглавляет Эшер, зреет конфликт вокруг передела власти — и дело может закончиться стрельбой на поражение... Свои первые рассказы Сара Ривенс (р. 1999) публиковала на Wattpad — крупнейшей онлайн-платформе для читателей и писателей. Там же в 2020 году появились первые главы «Невольницы. Книга 1», и в сообществе в 90 миллионов человек автор стала невероятно популярной. С тех пор история Эллы и Эшера захватила умы и сердца бесчисленной аудитории и продолжает завоевывать новых поклонников и поклонниц, а Сара Ривенс стала самой известной и читаемой алжирской писательницей за всю историю страны: трилогия «Невольница» переводится на девять языков, на Wattpad эти книги прочитаны девять миллионов раз, а во Франции (Сара Ривенс пишет по-французски) совокупный тираж бумажных изданий превышает полмиллиона экземпляров — эти книги прочно обосновались в списках бестселлеров, сразу после выхода последней части потеснив даже мемуары принца Гарри! Впервые на русском!  
Читем онлайн Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 111

Сабрина версии 2.0… А я что говорила?

В стенах этого дома всколыхнулись воспоминания, которые я гнала от себя весь год, и меня охватило что-то вроде ностальгии.

Этот дом повидал меня во всех видах, не говоря уже о саде, где Эшер заставил меня провести ночь. А еще спальня Эшера, где меня унесло вихрем его чувств, спальня, где мы поцеловались в первый раз…

В этом доме осталось больше меня, чем я думала. Поначалу этот стеклянный дворец казался новым адом, но со временем он стал лучшим домом в моей жизни.

— Пойдем? Вряд ли он вернется раньше трех ночи, — проговорила я, поглаживая Тата. — А мне так хочется спать.

Я встала с дивана, выключила телевизор, и по спине пробежал холодок. В голову закралась мысль: а вдруг здесь кто-то есть? Проблема в том, что заодно ожили старые страхи и травмы. И сейчас я не могла не вспомнить старуху с фальшивой улыбкой, которая проникла сюда, и тот жуткий момент, когда она угрожала мне кухонным ножом.

Поэтому я решила держаться настороже, не подниматься на второй этаж и не ложиться спать. Проверила, заперта ли входная дверь и дверь в сад, потом снова включила телевизор.

Через несколько минут раздался рев мотора, и с губ сорвался вздох облегчения. Приехал.

— Ну вот, он вернулся раньше, чем мы думали, — с улыбкой сказала я проснувшейся собаке.

Интересно, как Эшер обращался с Татом. Я заметила, что он по-прежнему брезговал псом. Но вроде бы сам Тат любил Эшера.

Я услышала, как открылась и закрылась дверь гаража. Когда на лестнице раздались его тяжелые шаги, я улыбнулась. Но сердце колотилось все сильнее. Я попала в тиски между любовной лихорадкой и желанием растоптать его самолюбие, дабы удовлетворить свое собственное.

— Я думал, ты уже спишь, — произнес хриплый голос у меня за спиной.

— Почему? Хотел посмотреть на меня во сне?

Мгновением позже он уселся рядом со мной. Тат оживился и залез к нему на колени, чтобы вылизать лицо, и Эшер недовольно заворчал.

— Похоже, он тянется к себе подобным, — хохотнула я, переводя взгляд на экран.

— Видишь ли, мой ангел, все твои шпильки не достигают цели, — сообщил он, доставая пачку сигарет из кармана и бросая ее на стол. — Но если хочешь поиграть в эту игру, то позволь напомнить, что ты в этом кобеле вроде как души не чаешь… если понимаешь, о чем я.

Не дав мне ответить, он коснулся моего виска легким поцелуем и поднялся. Я нахмурилась.

Он уколол меня моей же шпилькой или мне кажется?

Я тоже встала и отправилась на поиски Эшера. Судя по звукам, он был на втором этаже. А точнее, в своей спальне.

Подходя к этой комнате, доступ в которую был мне запрещен в начале нашего знакомства, я увидела, что дверь широко распахнута. Заметив меня, он улыбнулся. Застыв на пороге, я не могла отвести глаз от татуировок на его торсе и на руках. Я заметила, что за этот год он обзавелся еще более внушительными мускулами.

— Тебе нравится?

Вопрос вызвал у меня улыбку.

— Не имею склонности к зоофилии, — гордо парировала я.

Он сдвинул брови, усмехнулся и похлопал мне.

— Киара отлично обучила тебя, — отметил он, натягивая майку.

С довольной ухмылкой я пожала плечами и от души насладилась редчайшими мгновениями славы.

— Ты ела?

— Дай адрес тети, — потребовала я, не отвечая на вопрос.

— Ты собираешься поесть у тети?

— Я серьезно говорю, Эшер, мне нужен адрес.

Он тяжко вздохнул, я скрестила руки на груди.

— При двух условиях, — наконец сказал он.

Сердце упало. Я прекрасно знала, что его талант торговаться никуда не делся, и опасалась того, что он потребует. Это же Эшер. Чем нужнее была его услуга, тем выше он задирал цену.

— При одном, — нахмурившись, отозвалась я.

— При двух, — повторил он, кладя мне руки на плечи.

Я высвободилась, испепелив его взглядом. В уголке его рта зазмеилась знакомая усмешка, глаза хитро заблестели. Когда он впадал в такое состояние, это было нехорошим знаком, даже устрашающим.

— Во-первых, я поеду с тобой, — начал он, и я поперхнулась.

— И речи быть не может! Тетя не знает тебя и…

— Она и тебя не знает, — холодно напомнил он. — Элла, она попросила тебя заняться проституцией, а ведь тебе было всего шестнадцать лет! И ты всерьез веришь, что я позволю тебе отправиться в одиночку к этой чокнутой?

— Она не чокнутая! — бросилась на защиту я, сжимая кулаки. — Просто она нуждалась во мне!

— Видишь, мой ангел, в этом вся ты. Ты видишь только хорошее в людях, даже в полных отморозках, даже во мне, — обвиняющим тоном произнес он. — Она променяла тебя на деньги, Элла. На бабло.

К глазам подступили слезы. Было тяжело вспоминать о том, что я для нее пустое место.

— Поэтому, если хочешь ехать туда, езжай. Но со мной, — закончил он и сбежал вниз по лестнице.

Я раздраженно фыркнула. Этого я не предусмотрела. Честно говоря, я хотела, чтобы со мной поехала Киара, но Эшер решил по-другому.

Стоп… Если это первое условие… то какое второе?

Мои глаза расширились. Я тоже сбежала по лестнице и обнаружила его на кухне. Он шарил в холодильнике.

— А второе условие? — спросила я, заходя в огромное помещение.

— Я ждал, когда ты спросишь, — лукаво бросил он.

Он выложил еду на кухонный остров и выдержал мой взгляд, отчего напряжение подскочило на порядок.

Не сказав больше ни слова, он принялся за еду. Его молчание быстро вывело меня из себя.

— Говори уже!

Он насмешливо хмыкнул. Я занервничала еще больше. Никогда не знаешь, чего от него ждать, и это особенно злило. Казалось, что он выигрывает в моей игре, подстраивая мне ловушки.

А я-то хотела заставить его заплатить… но теперь получается, что я первая лезу на стену.

Чертов засранец Скотт.

— Чтоб ты подавился своим салатом, — бросила я.

С его губ слетел очередной смешок, но он так и не ответил. Чем дальше, тем отчетливее я понимала, что он не откроет рта.

— Знаешь что? Пойду-ка я спать, — нахмурилась я. — Но поверь, Эшер, я так и буду торчать в доме, пока ты не дашь этот треклятый адрес.

— А с чего ты взяла, будто мне не в кайф видеть тебя здесь… — заявил он, отправляя в рот порцию салата. — Совсем наоборот, я готов еще потянуть с этим делом.

— Тебе, может, и в кайф, но уж точно не мне.

Не дав ему ответить, я развернулась и вихрем взлетела на второй этаж. Все, что он вытворял, пытаясь до меня докопаться, было невыносимо, потому что всякий раз ему это удавалось.

С тяжелым вздохом я рухнула на кровать. Мышцы расслабились, почуяв матрас, на котором я спала четыре с лишним месяца.

Я скучала по своей кровати, но уж точно не по этим проклятым панорамным окнам.

И все же здесь я себя чувствовала в безопасности. Такого ни разу не было в Нью-Йорке. Я точно знала: со мной ничего не случится, пока он рядом, словно само его присутствие обволакивало и охраняло от внешнего мира.

По этой причине мой разум никак не мог решить, то ли ненавидеть его, то ли любить еще сильнее.

Но кое-что пугало еще больше, и мне отчаянно не хотелось этого признавать: любовь к психопату перевешивала ненависть. Я знала, что рано или поздно проиграю в своей же игре. Вот почему он должен был проиграть первым.

Я зевнула, и меня унесло в объятия сна.

Воздух был холодным. В кромешной тьме мои движения делались неловкими. Я не понимала, где нахожусь.

Сердце заколотилось, когда до меня эхом донеслись смешки. Смешки, которые я узнала. Тело словно держало меня в плену, хотя все чувства били тревогу. Движения были слишком медленными, я не могла убежать от этих смешков, которые все приближались и приближались.

— Детка… не беги…

Слезы отчаянья хлынули из глаз. Стараясь изо всех сил, я немного ускорилась. Я не знала, куда иду, но лишь бы подальше от них.

Я всхлипнула, когда чьи-то пальцы вцепились мне в плечо.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара бесплатно.
Похожие на Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги