Преграды любви - Патриция Гриффитс
- Дата:16.11.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Преграды любви
- Автор: Патриция Гриффитс
- Год: 1994
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Преграды любви" - захватывающий роман о сложных отношениях
📚 "Преграды любви" - это захватывающая аудиокнига, которая расскажет вам историю о сложных отношениях, испытаниях и настоящей любви. Главная героиня, Марина, сталкивается с множеством препятствий на пути к своему счастью. Ее ждут трудности, предательства и непредсказуемые события, которые заставят ее пересмотреть свои ценности и убеждения.
В этой аудиокниге вы найдете все: страсть, интриги, драму и неподдельные чувства. "Преграды любви" погрузят вас в мир страстных отношений и заставят задуматься о настоящей силе и значимости любви.
Об авторе
Патриция Гриффитс - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими эмоциями. Патриция Гриффитс умеет заставить читателя переживать каждую строчку и букву своих произведений.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая остросюжетные любовные романы, детективы, фэнтези и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят вас с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тревис недобро прищурился, соображая, как ему ответить этой агрессивной особе, посмевшей отпускать колкости в адрес Алекс. Внутренне злорадствуя, он уже представлял себе, как Доун встретит его рассказ об очередной «невинной шалости» ее «сокровища», пай-мальчика Шона. Утром на стадионе, зайдя в мужской туалет, Тревис невольно стал свидетелем того, как Шон демонстрировал своим ровесникам некие резиновые изделия, тайком изъятые у старшего брата. Мальчишка надувал их до гигантских размеров и потешался над испуганным любопытством своих несмышленых друзей. Вот тогда-то Тревис, впервые в своей практике, решился конфисковать что-то в свою пользу, не без юмора вспоминал Тревис.
— Не знаю, — медленно начал он, не задумываясь над тем, что побуждает его встать на защиту Алекс, не обращая внимания на то, как та предостерегающе сжала его руку. — Не знаю, ибо все зависит от того, что считать невинными детскими проказами. Лично я считаю, что шестилетний мальчуган…
— Смотри, Тревис! — торопливо воскликнула Алекс, пребольно дернув его за руку и увлекая его за собой. — Прости, Доун, но Сара машет нам, ей что-то нужно, и срочно.
Тревис охотно дал себя увести, согласившись в душе, что это пожалуй, к лучшему.
Однако, когда они шли через лужайку, он не смог отказать себе в удовольствии поддеть! Алекс. Наклонившись и заглянув ей в глаза, он тихо произнес:
— Трусиха.
— Тсс, — сердито остановила его Алекс, словно их кто-то мог услышать.
— Ладно, — примирительно ответил Тревис, откровенно любуясь, как она залилась румянцем.
Он заметил, что губы ее слегка припухли от его поцелуев, а также, что она изменила прическу. Теперь тяжелые золотистые волосы были свободно собраны на макушке в узел, и это делало Алекс похожей на красавиц со старинных открыток. Ее фигуру подчеркивало простое прилегающее трикотажное платье с круглым вырезом. Оно не стесняло ее плавных грациозных движений и очень ей шло.
Тревис чувствовал, как его охватывает незнакомое доселе волнение от ее близости, и он непроизвольно поправил прядку волос, упавшую на ее нежную шею.
Алекс, вздрогнув, вопросительно посмотрела на него и еще сильнее покраснела, прочтя в синих глазах Тревиса нежность и желание.
— Чем ты заслужила такую неприязнь миссис Доун Лоун? — спросил он, чтобы скрыть свое состояние и как-то обрести равновесие. — Отвечай, я слушаю.
В его глазах она прочла совсем другой вопрос и невольно качнулась в его сторону, готовая выполнить безмолвную просьбу, но тут стайка мальчишек пробежала мимо, напомнив Алекс, где она находится.
Быстро отстранившись, она вдруг решительным шагом подошла к расставленным на лужайке столам и стала собирать бумажные стаканчики, тарелки, использованные салфетки и прочие остатки закончившегося пиршества. Господи, думала она, я чуть не бросилась при всех ему в объятия.
Наконец, немного успокоившись, она постаралась вспомнить, о чем ее только что спросил Тревис. А, о Доун.
— Мне не надо было говорить ей о ее «сокровище». Я ненавижу ложь, а Шон в последнее время беспокоит меня. Похоже, мальчишка совсем разучился говорить правду.
Взглянув на груду грязной бумажной посуды в руках, Алекс беспомощно оглянулась вокруг, не зная, куда это выбросить.
— Шон также мошенничает в играх, и я пару раз выводила его за это из игры. Доун простить мне этого не может.
— А, понятно, — с глубокомысленным видом заметил Тревис и, взяв из ее рук бумажные тарелки и стаканы, тут же выбросил их в стоявший неподалеку мусорный бак.
Возникшее неприятное ноющее чувство под ложечкой он хотел было отнести к лишней паре бифштексов собственного жарения, но знал, что это не так. Отвернувшись, словно не мог поручиться за выражение своего лица, он с деланным спокойствием спросил:
— Значит, правда — это, в некотором роде, твой пунктик?
Алекс рассеянно смахивала крошки со стола.
— Возможно, — задумчиво ответила она, ставя баночку с горчицей на стопку чистых бумажных салфеток, которые трепал ветерок. — Я считаю, что ложь всегда бессмысленна. Если бы люди были честны друг с другом, скольких несчастий можно было бы избежать.
— Это верно, но однако все почему-то врут, — заметил Тревис. — Если я не ослышался, ты уверяла сегодня Конни, что в восторге от ее платья, когда она тебя об этом спросила. Разве тебе не кажется, что в красном бесформенном балахоне она похожа на большой говорящий помидор?
— Тревис! — неодобрительно остановила его Алекс.
Но когда он, удивленно подняв брови, саркастически посмотрел на нее, она сдалась и смущенно улыбнулась.
— Ну, хорошо, признаюсь, я иногда прибегаю к спасительной лжи, если надо пощадить чьи-то чувства. Но я говорю о другой лжи, лжи своекорыстной, которая служит интересам самого лжеца. Такую ложь я не выношу, — увидев настороженный взгляд Тревиса, Алекс поторопилась объяснить, что она имеет в виду. — Такая ложь приводит меня в бешенство, и дети знают, что я не терплю вранья. Я всегда говорю им, что могу понять и простить любую шалость или ошибку, если они честно в ней признаются.
— Да, но…
Но тут вдруг откуда-то появился Брендон, который с радостным воплем бросился на шею Тревису.
— Я думал, ты не придешь! — обнял он Тревиса, а затем поцеловал Алекс.
— Где ты была? — строго спросил мальчик. — Я везде тебя искал.
— Я была занята, — просто ответила Алекс.
Брендон недоверчиво посмотрел на нее.
— Взрослые всегда так говорят, когда не хотят сказать правду, — заметил Тревис, стараясь перевести разговор на другую тему и, подняв мальчишку, подбросил его в воздух. — Опля! — воскликнул он, ловя его, визжащего от восторга, и, перевернув несколько раз, бережно опустил на траву лужайки.
— Тревис, ты посмотришь мою комнату? Пожалуйста. Тебе понравится. У меня теперь двухъярусная кровать. И ты тоже, тетя Алекс, Мама вставила мой плакат Страшилы в рамку. Получилось здорово.
Мальчик, вне себя от радости и гордости, буквально силком втащил их в дом, а затем в свою небольшую, но удивительно веселую комнату.
— Ну как? — гордо спросил он, когда они остановились на пороге. — Вам она нравится? Правда, красивая?
Алекс, бывавшая здесь не один раз, молча кивнула. Ее внимание сразу же привлек новый рекламный плакат со Страшилой Милтоном. Тревис и Брендон тем временем оживленно обсуждали преимущества новой двухъярусной кровати. Рядом с плакатом к стене был прикреплен рисунок Тревиса. Хотя Страшила на плакате с добрыми глазами и кривоватой улыбкой был очень забавен и мил, внимание Алекс привлек карандашный рисунок Тревиса. Разглядывая его, она не слышала, как Брендон успел уговорить Тревиса опробовать новую кровать и, конечно же, ее верхний ярус.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Петер Каменцинд. Под колесом. Гертруда. Росхальде - Герман Гессе - Классическая проза
- Антымавле — торговый человек - Владилен Леонтьев - Советская классическая проза
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Избавься от боли. Головная боль - Анатолий Ситель - Медицина
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив