Преграды любви - Патриция Гриффитс
0/0

Преграды любви - Патриция Гриффитс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Преграды любви - Патриция Гриффитс. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год: 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Преграды любви - Патриция Гриффитс:
Секретный агент федеральной службы безопасности расследует дело о похищении, желая одновременно отомстить за зверское убийство друга. В самый критический момент, когда бандиты преследуют его по пятам, агент решает воспользоваться стоящим возле торгового центра роскошным автомобилем. Владелица его, едва успевшая сесть за руль, оказывается в весьма затруднительном положении.Так происходит знакомство очаровательной, но одинокой преподавательницы местного колледжа с агентом спецслужб…

Аудиокнига "Преграды любви" - захватывающий роман о сложных отношениях



📚 "Преграды любви" - это захватывающая аудиокнига, которая расскажет вам историю о сложных отношениях, испытаниях и настоящей любви. Главная героиня, Марина, сталкивается с множеством препятствий на пути к своему счастью. Ее ждут трудности, предательства и непредсказуемые события, которые заставят ее пересмотреть свои ценности и убеждения.



В этой аудиокниге вы найдете все: страсть, интриги, драму и неподдельные чувства. "Преграды любви" погрузят вас в мир страстных отношений и заставят задуматься о настоящей силе и значимости любви.



Об авторе



Патриция Гриффитс - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими эмоциями. Патриция Гриффитс умеет заставить читателя переживать каждую строчку и букву своих произведений.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая остросюжетные любовные романы, детективы, фэнтези и многое другое.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят вас с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!

Читем онлайн Преграды любви - Патриция Гриффитс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42

— Ты хочешь сказать — банкет, дружище?

— Да, да. Бланкет с угощением и мороженым.

Тревис уперся лбом в дверь.

— Хорошо. А теперь иди домой, — сказал он устало.

— Обещаешь, что скоро придешь?

— Обещаю.

— Ладно.

За дверью воцарилось выжидающее молчание.

— Эй, Тревис? — снова позвал Брендон.

— Да, что тебе?

— А ты можешь привести с собой тетю Алекс? Я не нашел ее в доме.

— Что?

— Ты можешь привести с собой тетю Алекс?

— Я приведу ее, не беспокойся.

— О’кей. До встречи, крокодил.

Однако Тревис не услышал удаляющихся шагов. За дверью было тихо. Значит, мальчишка все еще здесь.

— До встречи, крок, — вдруг повторил Брендон. По его голосу Тревис понял, что малыш чего-то ждет от него.

Увидев недоумение и растерянность на лице Тревиса, Алекс шепотом быстро подсказала:

— Отвечай «До скорой, крок».

Глаза их встретились: в ее взгляде было едва скрываемое озорство.

— До скорой встречи, крок, — неохотно процедил сквозь зубы Тревис, сознающий всю нелепость того, что делает.

Слава Богу, удовлетворенный Брендон наконец ушел. Слыша его удаляющиеся шаги, Алекс, прикрыв рот полой халатика, опустилась на пол и дала волю душившему ее смеху.

Тревис в безмолвии смотрел на нее.

8

В узких черных джинсах и черной трикотажной рубашке-поло Тревис, с глазами, слезящимися от дыма, держа на одной руке уцепившуюся за его шею Двухлетнюю Элизабет, а другой поворачивая вертела, жарил мясо на заднем крыльце дома Сары. Вокруг него и жаровни столпилась вся команда юных бейсболистов. Что ж, это был их праздник. Но где же Брендон? — думал Тревис, чувствуя себя немного обиженным. Черт побери, что он делает здесь, жаря бифштексы совершенно чужим людям, собравшимся на свой семейный пикник?

Он еще больше помрачнел, когда увидел на лужайке Алекс в окружении трех женщин — высокой брюнетки, ярко накрашенной немолодой блондинки и женщины в уродливом красном платье. Кажется, это она везла его из больницы и зовут ее Конни, если ему не изменяет память.

Увидев, как они оживленно о чем-то расспрашивают Алекс, Тревис вспомнил, сколько вопросов отнюдь не безобидного характера успели задать ему ее друзья. Они, в сущности, вели себя так, словно являются близкими родственниками Алекс и имеют полное право знать о его намерениях. Он представил, что бы с ними было, если бы они узнали, что пару часов назад он и столь оберегаемая ими Алекс занимались любовью не где-нибудь, а в ванной комнате. Они зажарили бы его живьем на вертеле или, еще хуже, пропустили бы через мясорубку и сделали фрикадельки.

Откуда было ему знать, что милая и интеллигентная Алекс, с нежнейшей, как лепесток розы, кожей, начнет таять в его объятиях, словно свеча на огне? Кто мог подумать, что за спокойной холодноватой внешностью и пуританской чистотой и рассудительностью таится натура страстная, еще не познавшая самое себя?

Он должен был сразу догадаться, что эта женщина — почти стопроцентный риск.

Разве он не почувствовал это в первую же минуту, как увидел ее? Присутствие Алекс как-то странно действовало на Тревиса, в ее обществе ему становилось не по себе. Куда девались его выдержка, самообладание, сарказм? Его тренированный ум допускал непростительные просчеты. Каждый раз, когда ему казалось, что он понял ее и определил ее место в веренице случайных встреч, которые посылала ему судьба в трудных и непредсказуемых буднях, Алекс тут же напрочь опрокидывала все его предположения, и все приходилось начинать заново. Она была переменчива, как апрельская погода.

Шон, дернувший Тревиса за рукав, помешал ему продолжить анализ неожиданных собственных превращений.

— Я все равно не понимаю, — капризно и требовательно заявил он, — почему люди не могут летать. Птицы летают, самолеты летают, а человек не может.

Тревис страдальчески вздохнул. Он по меньшей мере уже трижды ответил настырному мальчишке на этот вопрос.

— Я уже говорил тебе, Шон. Существует закон аэродинамики. Если масса…

— Как дела, мальчики? — послышался голос Алекс. Безуспешно отмахиваясь рукой от дыма жаровни, она бросила быстрый взгляд на Тревиса и, прочтя в его глазах благодарность, улыбнулась.

— Можно мне увести мистера Кросса? Тут кое-кто жаждет с ним познакомиться.

Она быстро высвободила Тревиса из объятий малышки Элизабет и тут же передала ее пробегающей на кухню Саре.

— Спасибо, — не без иронии произнесла та, беря дочку, и почему-то показала Алекс язык.

— Спасибо и от меня тоже, — искренне и с облегчением сказал Тревис, глядя на Алекс.

— Не торопись благодарить, — многозначительно шепнула она, беря его за руку и увлекая за собой. Алекс подвела его к высокой брюнетке из того трио, с которым, как заметил Тревис, она только что разговаривала.

— Тревис, разреши тебе представить Доун, — подчеркнуто вежливо произнесла Алекс и как-то особенно посмотрела на него.

В ее взгляде Тревис почувствовал не только иронию, но и некоторую долю злорадства. Невольно заподозрив подвох, он, однако, подумал, что с ним ничего не случится, если он пожмет уже протянутую руку.

— Я очень рад с вами познакомиться, — любезно промолвил он и вздрогнул, ощутив крепкое, почти мужское рукопожатие. Ему показалось, что рука его попала в тиски, к тому же дама не спешила отпускать ее.

— Я счастлива познакомиться с вами, Тревис, — неожиданно писклявым для своего высокого роста голосом жеманно произнесла Доун. — Мой сын с таким восторгом рассказывал мне о вас, не то что некоторые…

И тут она раздраженно посмотрела на Алекс. В ее взгляде было столько недоброжелательства, что Тревис легонько свистнул, думая, чем же Алекс заслужила столь нескрываемую неприязнь брюнетки.

Но долго гадать не пришлось. Еще сильнее сжав его руку, дама наконец представилась:

— Я — мать Шона. Вы его знаете — Шона Лоуна.

Доун и Шон Лоуны. Звучит впечатляюще, ничего не скажешь. Наконец он знает не только имя, но и фамилию этого маленького нахала. Вопросительно вскинув брови, он посмотрел на Алекс, но ту ничуть не задела подчеркнутая враждебность миссис Лоун, а если и задела, то она и виду не подала. Напротив, в глазах Алекс было полно озорства, когда она продолжила и дальше их знакомить.

— Кажется, Тревис, ты уже знаком с мужем Доун, Джоном, не так ли?

Джон Лоун? Прежде чем ответить, Тревис, припоминая, смущенно откашлялся.

— О, да, конечно. Кажется, он был с вашей дочерью, не так ли? — на всякий случай уточнил он.

— Да. Они просто неразлучны! Отец и дочь, так и должно быть. Я же больше занимаюсь мальчиками. Рони и Шон — чудесные дети, просто сокровище, хотя кое-кто считает иначе. — Она снова бросила откровенно неприязненный взгляд на Алекс. — Разумеется, те, кто никогда не имел Детей, вряд ли способны понять отношение матери ко многим невинным детским шалостям. Вы со мной согласны, Тревис?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Преграды любви - Патриция Гриффитс бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги