Блондинка вне закона - Ронда Поллеро
- Дата:28.08.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Блондинка вне закона
- Автор: Ронда Поллеро
- Год: 2008
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лайам одарил меня насмешливой полуулыбкой.
— Очень хорошо. Ваша фирма, насколько мне известно, представляла в суде интересы доктора Холла.
— Я уже запросила стенографический отчет. В целом я смутно помню подробности этого дела, за исключением того, что о нем, кажется, каждый вечер трубили в теленовостях.
Лайам поднес чашку к губам, секунду помолчал, затем посмотрел на меня.
— Еще бы, богатеньких вечно показывают в теленовостях.
— Я один раз встречалась с Брэдом Уитли, — сообщила я, но тут же поспешила поправиться: — Вернее, с ним самим не встречалась. Просто видела, как он выходил из ресторана «Брейкерс».
— И часто вы туда ходите?
Я не поняла, то ли он издевается надо мной, то ли задал вопрос исключительно ради продолжения разговора. В любом случае, я такие штучки терпеть не могу.
— Моя подруга организовывала для него свадьбу.
— И?
— Ничего, — ответила я, задумавшись над тем, чего ради мне понадобилось упоминать об этом. — Как вы думаете, когда будут готовы результаты технической экспертизы?
— Мой знакомый поделится своими первыми впечатлениями сегодня вечером, если, разумеется, заметит что-нибудь подозрительное. — Он допил кофе, встал и поставил чашку на стол. — Если дело окажется слишком сложным, то на расследование уйдет не меньше двух недель.
— А что удалось узнать о личной жизни покойного? Ничего особенного не выяснилось?
Мой собеседник покачал головой и медленно выдохнул.
— На первый взгляд Маркус Эванс совершенно чист. Хороший муж, хороший отец, хороший бизнесмен, занимался благотворительностью. Образцовый гражданин и примерный семьянин.
В его тоне слышалась изрядная доза здорового цинизма, и, признаюсь, это меня интриговало.
— Думаете, он вел двойную жизнь?
Мой собеседник пожал мускулистыми плечами и убрал волосы со лба.
— Почему бы и нет. Случайная жертва убийства — вещь чрезвычайно редкая. За убийством всегда стоят какие-то серьезные причины.
— Так может, его никто не убивал?
— Если это убийство, то тот, кто его совершил, мастер заметать следы. Я знаю полицейских, которые занимались этим случаем. Они — настоящие профессионалы, лучшие в своем деле.
Остановившись в дверном проеме, он прислонился к косяку и посмотрел на часы. Ого, это же «Брайтлинг»! Не слабо. Я обычно завидую владельцам хороших часов. Вот и сейчас на меня жаркой волной нахлынула именно такая зависть.
— Вы знакомы с полицейскими?
— Я когда-то сам был копом, — ответил он. — У меня есть еще одно дело. Мне пора. Я свяжусь с вами.
И снова «дело». Для такого крупного мужчины, как он, Лайам двигался очень легко. Я еле сдержалась, чтобы не броситься к двери и посмотреть, как он пойдет по коридору. Но нет, с моей стороны это было бы чересчур.
Вместо этого остаток утра я прокорпела над другим, пока еще не законченным делом. Бухгалтерский учет по недвижимости семейства Д'Ориа нужно было сдавать уже через неделю, а в мои вычисления закралась какая-то гнусная ошибка. Я, как ни билась, никак не могла ее выудить, и это сводило меня с ума. Кроме того, моего внимания настоятельно требовали еще несколько вопросов, мне же хотелось расчистить стол прежде, чем принесут стенографический отчет. Вспомнив про отчет, я отправила электронное письмо в архив — интересно узнать, когда будет выполнен «срочный» заказ.
На этот вопрос я получила мгновенный ответ — оказывается, отчет уже в пути и будет у меня через считанные минуты. Получив, таким образом, немного свободного времени, я зарегистрировалась на страничке участников интернет-аукциона, чтобы продолжить охоту на детали для «Ролекса». Обнаружив корпус в прекрасном состоянии, я оставила заявку. Увы, мне пришлось выйти из Сети, потому что ставки на корпус, как оказалось, будут принимать еще семнадцать часов.
Потом я позвонила торговцу орхидеями и сообщила, что мне от него нужно. Было неприятно услышать, что мой каприз обойдется в круглую сумму — розничная цена плюс десять процентов за срочный заказ, однако спорить в таких случаях бесполезно. И торговец орхидеями это знал, и я это знала. Мне не оставалось ничего другого, как назвать номер моей кредитной карточки, а раздражение приберечь для другого случая. Замена орхидей обойдется мне примерно в цену пары приличных босоножек на полугодовой распродаже в «Диллардсе».
Стенографические отчеты прибыли в четверть двенадцатого, и я набросилась на них, как жертва предменструального синдрома на долгожданное лакомство.
Стенографические отчеты судебных процессов — самое отупляющее чтиво на планете. В отчет заносятся далеко не все слова выступающих, да и не все адвокаты блещут красноречием. Содержание страниц вгоняло в тоску — тьма медицинских терминов и описания сложных хирургических и диагностических процедур. Я была вынуждена то и дело тянуться за словарем или ковыряться в Интернете в поисках неизвестных значений. Первый том стенограмм содержал процедуру отбора присяжных, вступительные речи и первое утро свидетельских показаний. Всего же у стены были аккуратно сложены в ряд одиннадцать огромных коробок. Эх, похоже, я сглупила — следовало предпринять иной подход к порученному заданию.
Компьютер издал звуковой сигнал, напомнив, что на часах без четверти двенадцать. Пора явиться пред светлые очи моего обожаемого Виктора Дейна. Желая занять оставшиеся минуты чем-то полезным, я напечатала список присяжных и свидетелей. Так, на всякий пожарный. Хотя, если говорить честно, маловероятно, что я что-нибудь найду. Для процесса такого калибра — на кон были поставлены миллионы долларов — присяжных просеивали сквозь мелкое сито и защита, и обвинение.
Захватив блокнот, я направилась к лифту, но не тут-то было. Черт, как же у меня вылетело из головы, что сейчас обеденный перерыв и ни в один лифт не войти? Опаздывать не хотелось, так что пришлось тащиться пешком вверх по лестнице. Я преодолела целых четыре пролета, прежде чем мои бедные ноги вывели меня на этаж, где располагался кабинет моего начальника.
Я почувствовала себя как Дороти, впервые ступившая на землю страны Оз. На полу роскошный ковер, вдоль стен обтянутые мягкой кожей диваны и на удивление свежие букеты цветов. Я попыталась вспомнить мой последний визит сюда. Если не ошибаюсь, меня вызывали наверх по поводу моего последнего отчета — Элен Либерман устроила мне тогда выволочку за недостаток инициативы. При этом воспоминании мой желудок болезненно сжался. Выволочка Элен стоила мне премии. Я же, как выяснилось, полагаясь на лишние деньги, совершила трат на сумму в два раза большую.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Потерянная, обретенная - Катрин Шанель - Зарубежная современная проза
- Святая дева Кэти - Джон Стейнбек - Научная Фантастика
- Методическое пособие юридической клиники ЧГУ - Р. Кунтаев - Юриспруденция
- Исход (ЛП) - Джеймсон Бекка - Современные любовные романы