Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
0/0

Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара:
«Им не нужно было умирать, чтобы познать ад...» Прошел год с тех пор, как Эшер Скотт, глава могущественной криминальной сети, удалил от себя невольницу Эллу, вырвав ее из жизни, к которой она, бывшая жертва многолетнего насилия, только-только начала привыкать. И пока она в который раз зализывает раны и каждую ночь просыпается от панических атак, он, слишком гордый, чтобы признавать свои ошибки, не может изгнать воспоминания о ней, «его ангеле». Но в один прекрасный день они встречаются вновь. И на сей раз Элла не намерена прощать и терпеть — она планирует отомстить Эшеру за равнодушие, за деспотизм, за год молчания, а он готов на все, чтобы вновь пробудить в ее сердце нежные чувства, однако не сознает, что тем самым рискует и своим сердцем. Между тем в сети, которую возглавляет Эшер, зреет конфликт вокруг передела власти — и дело может закончиться стрельбой на поражение... Свои первые рассказы Сара Ривенс (р. 1999) публиковала на Wattpad — крупнейшей онлайн-платформе для читателей и писателей. Там же в 2020 году появились первые главы «Невольницы. Книга 1», и в сообществе в 90 миллионов человек автор стала невероятно популярной. С тех пор история Эллы и Эшера захватила умы и сердца бесчисленной аудитории и продолжает завоевывать новых поклонников и поклонниц, а Сара Ривенс стала самой известной и читаемой алжирской писательницей за всю историю страны: трилогия «Невольница» переводится на девять языков, на Wattpad эти книги прочитаны девять миллионов раз, а во Франции (Сара Ривенс пишет по-французски) совокупный тираж бумажных изданий превышает полмиллиона экземпляров — эти книги прочно обосновались в списках бестселлеров, сразу после выхода последней части потеснив даже мемуары принца Гарри! Впервые на русском!  
Читем онлайн Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111

— Быть может… ты гордишься мной, — продолжил я, глядя в небо. — Ну, я надеюсь, что так. Это не входило в основной план, я должен был управлять только сетью, но… у меня никогда к этому сердце не лежало, и все это знали. Теперь я могу заполучить и то и другое… а я всегда именно этого и хотел: иметь выбор.

Грызущая неудовлетворенность, засевшая в мозгу с моих восемнадцати лет, сгусток гнева, не дававший покоя из-за выбора моей семьи, мало-помалу рассеивались. Я исцелялся. Никто больше не будет меня принуждать. Я был хозяином своих решений и освободился от диктата.

— Они пожалеют обо всем дерьме, которое сотворили, у меня больше нет моральных обязательств перед ними, — пробормотал я, покуривая. — Они сделали меня таким, какой я есть сейчас, и я никогда им этого не прощу… но Элла… она будет рядом и поможет мне перемениться.

Я улыбнулся, подумав об усталой темноволосой девушке, которая наверняка ждала меня, считая минуты.

— Я изменюсь ради нее, я хочу стать лучшей версией самого себя, потому что она этого достойна. Это я ее недостоин… Пока еще. Но знаю, что сумею всего добиться ради нее… потому что… — Я повернулся к могиле отца и проговорил: — Потому что я подыхаю от любви к ней… Я безумно влюблен в Эллу Коллинз, папа.

Несколько часов спустя.

Особняк Скоттов

— Эш! — позвал меня шепотом знакомый голос.

Я почувствовал, как рядом завозилась Элла, и очнулся от сна. Со вздохом снова закрыл глаза, надеясь уснуть обратно. Засранец Кайл.

— Э-э-эш! — выдохнул он, повысив голос.

Шторы были задернуты, в спальне стояла темнота. В той самой спальне, которая была свидетельницей того, как наши отношения приняли новый оборот. Я почти ностальгировал.

— Может, умер?

Бен. Бен и Кайл.

Засранцы.

— Да ладно вам, он дышит.

Киара. Бен, Кайл и Киара.

Мне захотелось умереть прямо в эту секунду. Что угодно, только не эта троица.

— Но надо же его разбудить, — снова зазвучал голос Бена где-то сзади.

— А если разбудить Эллу, может, он тоже проснется?

— Прекрасная мысль! — подхватил Кайл. — Элла-а-а!

Киара хихикнула. Я внутренне вскипел. Разница во времени выпила из меня много сил, но эта троица — еще больше.

— Может, привести Тата?

— Или лучше Тео?

— Да щас, — бросил я, мгновенно открывая глаза.

Они отпрыгнули. Я злобно фыркнул, оторвавшись от Эллы, которая просыпалась рядом.

— Что вам надо, сукины вы паразиты?

— Ну… собрание, тебе надо подготовиться, — залепетал Кайл. — Оно скоро начнется.

Сердце подскочило, мозг быстро пришел в себя. Живот скрутило от предвкушения.

— Выйдите.

— Элла, я повесила твое платье в ванную вместе с вещами Эша, — объявила Киара, удаляясь. — Встретимся внизу!

Элла зевнула, потягиваясь. Я едва различал ее в полутьме.

— Подъем! Ты проспала шесть часов! — сообщил я, подходя к шторам. — Нас ждет чудесный длинный вечер, мой ангел!

— Говори за себя, — выдохнула она, приподнимаясь. — Я не люблю твою семью… Они подумают, что я из службы эскорта.

— Ну и что, зато теперь тебе достался лучший из Скоттов, — пошутил я, отбрасывая волосы со лба. — Мы все совершаем промахи, и твоим был Шон.

Она возвела глаза к небу и снова потянулась.

— Я переоденусь первой?

— А почему не вместе со мной? — поинтересовался я с легкой ухмылкой.

— Потому, — ответила она, указывая на мою ухмылку. — Я хочу переодеться, не слушая всякие шуточки… твои шуточки.

— Кое-кто убил бы за такую возможность.

— А я могла бы умереть, лишь бы их больше не слышать, — откликнулась она, удаляясь. — Медленной и болезненной смертью.

— Мм… ты любишь боль, мой ангел?

Не оборачиваясь, она показала мне средний палец. Я засмеялся. Я любил эту девушку… и с ума сходил от ее манеры давать отпор. Спасибо, Киара.

Я прикурил сигарету, потыкал в телефон и направился к Элле в ванную. Постучал в дверь.

— Кто там?

— Открой. Это я.

— Я же сказала…

— Там внутри мой костюм, и мне больше негде переодеться, — с улыбкой соврал я. — Все комнаты заняты.

Я подождал несколько минут, прежде чем она появилась передо мной в одном белье, насупленная и с недобрым взглядом. Потянула меня за руку, чтобы я зашел внутрь, и закрыла дверь.

— Не то чтобы я не верила тебе, Скотт, — начала она, протягивая мне одежду, — но в этом особняке наверняка штук двадцать комнат. А людей пока и десятка не наберется.

Я стянул футболку под ее заинтересованным взглядом.

— Если ты хочешь меня трахнуть, то немного времени у нас еще есть, мой ангел, — заявил я.

Ее щеки покраснели, а я расхохотался, забирая у нее из рук свои шмотки. Я был в таком прекрасном настроении. Спасибо, Шон.

Я порывисто поцеловал Эллу, и она ойкнула от неожиданности. Господи, как же я люблю эту девушку! Не будь ее, я бы ничего никогда не узнал. Не будь ее, я бы никогда не заинтересовался Шоном вплотную.

— Блин, ты достойна всех бабок, которые я заработаю, — пробормотал я, страстно прижимаясь к ее губам. — Ты достойна всего.

— Что на тебя нашло? — удивилась она, отстраняясь.

— Я просто… очень, очень, очень счастлив. А причина этому — ты. Элла… Тебя ждет самый яркий вечер из всех, которые видел этот особняк. Никто к такому не готов, даже я.

Даже я.

Глава сорок седьмая Двое

ЭЛЛА

Четыре.

Столько часов оставалось до встречи с этой семьей.

Три.

Столько человек еще не прибыло, причем наиболее важных: Шон, Ричард и Гектор.

Два.

Столько часов прошло с момента, как у Эшера поплыла крыша. Он стал несносен, взвинчен, перевозбужден.

Один.

А это я. Я чувствовала себя такой ничтожной перед лицом этого события, причиной которого сама и была.

Почти вся семья собралась в большой гостиной, но Эшер отказывался начинать без тех троих, кто не приехал. Мы стояли на улице. На мне было темное платье, на нем — «его самый шикарный костюм». Я не видела разницы между этим и остальными, ну и ладно, не хотелось портить ему вечер.

И в то же время ничто не могло испортить ему этот вечер. Даже я.

— Ты все молчишь, — сказал он, отвлекая меня от неприятных мыслей.

— Угу.

Я смотрела на подъездную аллею с большим фонтаном в центре. Чувствуя на себе взгляд его серых глаз, повернула к нему голову. Зажав сигарету в зубах, он вздернул бровь.

— А если они откажутся? — спросила я.

— Я сожгу их живьем. Или я получу и то и другое, или никто не получит ничего, — сказал он. — Никто не может отказать мне в том, что принадлежит мне по праву. Я прекрасно знаю, что, окажись я на месте Шона, ни у кого рука не дрогнула бы отнять у меня сеть, не дав ни договориться, ни объясниться.

— Почему?

— Потому что я ограничил их доступ к деньгам сети. Зато Шон позволял запускать лапы сколько угодно, лишь бы не лезли в его основную деятельность.

Его ладони легли мне на талию. Мягкая прохлада вечера ласкала мои обнаженные руки, и в мыслях воцарилась тишина.

— Мой ангел.

Мужской запах Эшера щекотал ноздри, его губы нежно приникли к ложбинке на шее. С ним за спиной я чувствовала себя спокойно в этом враждебном окружении. Но в глубине души понимала, что он не останется таким нежным весь вечер.

Перспектива ловить на себе взгляды всего семейства вызывала у меня дрожь. Колкие реплики и критические замечания без сомнения станут главным блюдом в моем меню.

— Я слышу мотор…

— Я тоже.

В семейное поместье въехала машина, и сердце екнуло — то ли от страха, то ли от нетерпения, потому что я узнала этот автомобиль. Машина Шона. Я почувствовала, как в кармане Эшера завибрировал телефон, но он не ответил, сосредоточившись на том, что разворачивалось перед глазами.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара бесплатно.
Похожие на Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги