Кольцо Олимпа (СИ) - "Lela Taka"
- Дата:19.11.2024
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Кольцо Олимпа (СИ)
- Автор: "Lela Taka"
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Округлые валуны сменились внезапно вязкими песчаными дюнами, припорошенными каким-то голубоватым налетом и окружающими торчащие из них скалистые холмы. Видимость разительно упала, уступая место неприятной пыльной дымке, которая периодически оседала плотным слоем на защитных очках и заставляла раз за разом протирать их перчаткой. Ноги начали увязать в глубоком и рыхлом песке, и Мадлин впервые порадовалась, что подошвы их ботинок были такими мощными и рифлеными, ведь это позволяло хоть как-то продвигаться вперед. И мысленно благодарила Тротла, когда в особенно сложные моменты он попросту тащил ее за собой на тросе.
Однако еще через час пути дюны сменились подступившими горами, и Тротл подал знак для пятиминутного привала. Они все скинули с себя тяжелые рюкзаки и развалились прямо на камнях, чтобы максимально быстро восстановить силы и разгрузить плечи и спины. Мадлин показалось, что она пролежала так всего несколько секунд, когда Тротл настойчиво поднял ее с земли и попросил проверить показания приборчика на ее руке. Она отошла на порядочное расстояние и задрала рукав куртки. На дисплее светились две шкалы, одна из которых подобралась к верхней отметке, а вторая скакала туда-сюда вокруг показателя нормы. Видимо, все же энергетический разлом находился где-то поблизости. Тротл коротко кивнул на принесенную ею информацию и призвал всех снова выдвигаться в путь.
Теперь пришлось карабкаться в гору. Где было можно, они шли по изломам между хребтами, усыпанными мелкой галькой, которая с хрустом скользила под ногами. Но чаще ползли вверх, цепляясь за уступы и каждый раз опасаясь, что под рукой окажется хлипкий камень. Трос то натягивался между ними, то провисал. Двигались медленно, давая каждому время подняться и устойчиво закрепиться на месте, прежде чем делать следующий шаг. В ушах уныло завывали присвисты высокогорного ветра, который упорно разрывал тишину этого покинутого природой края Тарсис.
Внезапно трос сильно дернуло, и Мадлин едва не заскользила со склона, не успев как следует упереться ногами. Кое-как вцепившись в камни, она обернулась и увидела, что шедшая за Винни Чарли почти висит на своей обвязке, а белый пытается вытащить ее на более-менее пологий уступ рядом с собой.
— Что случилось? — крикнул сверху Тротл, на всякий случай перехватив рукой свой трос.
— Сейчас, погоди, — с усилием отозвался Винни и, наконец, дотянул девушку до себя, торопливо склоняясь к ней и осматривая.
— Все нормально, — слабо произнесла Чарли, с трудом стаскивая с себя рюкзак. — Прихватило спину. Винни, будь лапушкой, сделай мне укол. Сама не справлюсь что-то.
И она указала рукой на внутренний карман ее поклажи.
— Какой еще укол, Шарлин? — с тревогой воскликнул белый, тем не менее доставая на свет небольшой контейнер со шприцами и капсулами. — Что это такое? Тебе надо лежать, а не обезболивающее колоть!
— Я обязательно полежу, когда мы доберемся до кальдеры, — решительно ответила Чарли. — Но уж точно не здесь. Я же знала, что мне эти лекарства пригодятся. Если будешь упрямиться, я попрошу Модо. Коли давай!
— Черт! — выругался Винни, раскрывая контейнер и осматривая его содержимое. — Это который по счету укол? Сколько ты их уже себе делала?
Чарли помолчала и нехотя ответила:
— Какая разница. Главное, что они позволяют мне быть на ногах. И мы сейчас не в той ситуации, чтобы спорить об этом.
— О, силы Марса! — прошипел сквозь зубы Винни, затравленно вздохнув и набирая лекарство в шприц. — Когда все закончится, я своими руками вставлю тебе эти титановые протезы куда надо! И только попробуй возразить!
— Винс, это прозвучало очень двусмысленно, — пристыдила его девушка, стягивая с плеча куртку и термокофту для укола.
— Да по фигу. Главное, что ты меня поняла.
И Винни с недовольным рычанием вколол ей обезболивающее.
Лишь минут через пять Чарли поднялась на ноги и кивнула Винни, чтобы он двигался вперед.
— Чарли, ты уверена, что сможешь идти? — выкрикнул ей Тротл.
— Да, уверена, — твердо ответила девушка. — Не в первый раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Рыжий лишь неодобрительно покачал головой и вновь тронулся в путь. Ситуация была безвыходной: что вперед, что назад все равно Чарли пришлось бы перемещаться самой. Здесь ни на руках, ни с поддержкой не дотащишь. Мадлин старалась подниматься в едином со всеми темпе, чтобы не тормозить их отряд. Чем скорее они доберутся до кальдеры, тем быстрее Чарли сможет отдохнуть. Как не кстати ей опять прихватило спину!
Однако спустя еще час Мадлин почти выбилась из сил. Казалось, что их подъем никогда не закончится, и они уже должны были добраться до какой-нибудь стратосферы. Но единственное, до чего они дошли, это плотные и мутные облака, которые обволокли их подобно мокрому и вязкому туману, пропитывая одежду неприятной сыростью и холодом, столь непривычным после жаркой южной низины. Движение еще больше замедлилось, ибо теперь приходилось хвататься за абсолютно скользкие и маслянистые камни, с которых руки и ноги постоянно соскальзывали, осыпая сзади идущих неприятной мелкой галькой.
Когда Мадлин уже была готова попросить о передышке, скалы внезапно закончились, сменяясь ровным пологим подъемом, по которому зашагалось немного легче, хоть ноги и заплетались от напряжения. Облака расступились, оставшись далеко внизу и открыв над головой еще один высоко застывший слой огненных туч, на сей раз таких тугих, словно они были сотканы из пластичной нуги, что вяло перекатывалась по заслоненному ею небосводу. Ветер здесь разительно усилился, заставляя всех пригибаться к земле и делать шаги почти на ощупь в непрекращающихся вихрях песка, окруживших их серой пеленой.
Мадлин бездумно переставляла ноги по почти черной вулканической поверхности, уткнувшись взглядом прямо перед собой и стараясь не отставать от маячившей впереди фигуры Тротла. Надо идти. Надо просто идти. Что бы там ни ждало, нужно добраться до кальдеры. Нужно сделать все, что еще в их силах, чтобы спасти Марс. После того, как она уже преодолела половину планеты, досадно признавать свою слабость на подходе к самой цели.
Внезапно ее трос натянулся, и Тротл решительно подтащил ее к себе, помогая преодолеть последние метры. Она удивленно вскинула голову и с тихим выдохом уставилась на тот вид, что открылся ее взору. Они стояли почти на краю вулканической гряды, которая четким кругом опоясывала огромную долину, лежащую далеко внизу и покрытую серо-ржавыми барханами песков, перемежающимися базальтовыми обломками, которые торчали невысокими остриями из этого необъятного пространства. В самом же центре темнел широкий неровный разлом, уводящий в недра давно разрушенного вулкана, от которого осталась лишь лысая гора да молчаливая кальдера. Мадлин показалось, что прямо над ней завис особенно черный сгусток марсианских облаков, который делал пейзаж еще более мрачным и устрашающим.
Весь отряд остановился у обрыва, осматривая раскинувшееся перед ними пространство и переводя дух.
— Мы почти добрались, — громко произнес Тротл, перекрикивая завывание ветра. — Осталось спуститься вниз. Там поспокойнее.
— Ничего себе высота! — присвистнул Модо, оглядывая предстоящий путь. — Идем на тросе?
— Да, по очереди. Закрепимся здесь, в камнях. Проверьте обвязки и карабины! Трос должен быть завязан в нем узлом, я покажу. Дальше аккуратно. Каждый выберет ту скорость, которая ему комфортна. Стены кальдеры почти отвесные, цепляться особо не за что. Модо пойдет первым, дальше девушки, я спущусь за Винни. Все готовы?
Выбора, в принципе, и не было. Мадлин никогда в жизни не участвовала в альпинистских восхождениях, а уж про спуски в пропасть и говорить нечего. Но ей оставалось лишь согласно кивнуть и сцепить явно задрожавшие от волнения руки, пока ребята крепили страховочный узел вокруг одного из подходящих валунов и сбрасывали вниз концы размотанного троса, проверяя, достают ли они дна кальдеры.
— Чарли, ты как, справишься? — спросила она у подруги, которая присела прямо на землю, чтобы передохнуть.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Вслепую - Карин Слотер - Триллер
- Психиатр - Марк Фишер - Криминальный детектив
- Спасение Рафаэля Сантьяго - Кассандра Клэр - Городское фентези