Кольцо Олимпа (СИ) - "Lela Taka"
- Дата:19.11.2024
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Кольцо Олимпа (СИ)
- Автор: "Lela Taka"
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, несмотря на невероятную усталость предыдущего дня, пробудилась Мадлин еще до рассвета. Она медленно открыла глаза, понимая, что сон упорхнул с ресниц безвозвратно, и осмотрелась. Студеная ночь постепенно растворялась в подступающей предрассветной серой дымке, затекающей с далекого востока через скалистые хребты гор. Небо было еще мутно черное, но затихшее, неторопливо проясняющееся, и смазанные очертания окружающего их пещеру склона и ветвистых зарослей уже не казались непроглядной стеной. В тишине отчетливо слышалось далекое шуршание и поскрипывание насекомых, урывками долетающее со стороны суккулентов. Мадлин сделала глубокий вдох, наслаждаясь ясной влажностью воздуха, наполненного запахами растений и сладкой горной пыли.
Девушка вылезла из спальника, зябко кутаясь в непродуваемую кофту, и, нацепив ботинки, вышла из пещеры. Она без особой надежды прислушалась. А вдруг где-то там, вдалеке зарычит привычный мотор «харлея»? Но нет, Тротла здесь не было, все еще не было. Тяжкий вздох подавить не удалось.
Пройдясь вдоль склона, Мадлин невольно вспомнила про драцену. Кровожадную ципулу она вряд ли одолеет голыми руками, а вот ценное растение можно собрать. Вдруг потом пригодится? И она, вооружившись своим походным ножом, направилась в сторону кактусовых зарослей, где вчера Винни нашел тот черный куст. В темноте было почти ничего не разобрать, и Мадлин скорее на ощупь пробралась через первый ряд суккулентов и пошарила под ногами. А вот и она. Жесткий пучок налитых веток, торчащих из какого-то массивного шаровидного корня, выступающего из-под земли. Срезать этот куст оказалось непростой задачей, и Мадлин порядочно провозилась, прежде чем отпилила драцену, от которой начал исходить особенно острый древесный запах с нотками сырости и грибов. Схватив ее в охапку, она уже собралась выбраться из кактусов, как внезапно за ее спиной послышалось отдаленное шипение.
Господи, вот сейчас только марсианских змей или подобной нечисти ей не хватало! Мадлин настороженно развернулась, тщетно пытаясь разглядеть в призрачном свете подбирающуюся к ней опасность, но ее обеспокоенный взгляд, мечущийся между стволами суккулентов, не замечал никакого движения или шевеления. Шипение, тем временем, усилилось и стало похоже скорее на выкипающий чайник, нежели на звук, издаваемый живым существом. Опомнившись, Мадлин выхватила из кармана свой фонарик, который вместе с ножом и оружием выдали каждому члену отряда. Пляшущий свет скакнул по темным стволам и выцепил где-то впереди едва заметное движение. Словно что-то почти невесомое то ли падало, то ли капало на каменистую поверхность.
Девушка осторожно двинулась вперед, повинуясь безрассудному любопытству. Нож был наготове, но непонятный звук не казался таким уж опасным. Она пробралась между пузатыми кактусами и вышла на небольшой пятачок свободного пространства, где прямо на пыльной, усыпанной базальтовыми камнями поверхности растекалось небольшое мокрое пятно какой-то вязкой, тягучей жидкости, которая шипела и пенилась, словно лимонная кислота, попавшая на щепотку соды. Мадлин нахмурилась. Откуда на Марсе взялась жидкость, капающая сверху, да еще и чуть ли не кипящая? В памяти назойливо всплыли кадры из «Чужого». С недобрым предчувствием она медленно подняла голову, направляя фонарик по тонким колючим стволам в поисках источника странного природного явления, и в ужасе замерла. Прямо над ней нависала ощеренная пасть ципулы, голодно сочащаяся своей ядовитой кислотой, которая обильно проступала сквозь красные бархатистые поры ее раковины и, собираясь в тяжелые капли, падала вниз, пенясь на земле.
Мадлин даже не успела вскрикнуть, как вдруг ципула с легким свистом метнулась прямо к ней своими распахнутыми челюстями, и девушка невольно разжала руки, роняя драцену и фонарик и отскакивая назад. Больно оцарапавшись спиной о какой-то попавшийся кактус, она замерла, наблюдая, как в косом луче откатившегося фонаря челюсти ципулы жадно сомкнулись на черном кусте драцены и снова взметнулись вверх. Шипение усилилось, но уже звучало глухо и гулко, едва прорываясь сквозь закрытые края раковины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Девушка рвано выдохнула, ощущая, как сердце колотится где-то между горлом и ушами. Она чуть не стала завтраком для этого гадкого хищного растения! Вероятно, ципула учуяла ее или желанную драцену, поэтому и начала активно выделять свою пищеварительную кислоту. Ей просто повезло! Правда, сознание тут же зазвенело резонным упреком: нечего было соваться по темноте в незнакомые заросли, да еще и идти на звуки, природу которых ты не знаешь. Удручало одно: единственная драцена была безвозвратно сожрана, и заполучить ценный сок можно только из вздымающейся перед ней ципулы.
Мадлин неуверенно оглянулась в сторону пещеры. Позвать ребят было самым верным решением. Но будить их из-за своей неуместной затеи перед новым трудным днем совершенно не хотелось. Может, она справится сама? В конце концов, какой из нее участник отряда борцов, если она не сможет одолеть примитивное растение? Так и будет вечно обузой для марсиан? Она с сомнением перехватила поудобнее нож и медленно приблизилась к ципуле, не сводя с нее настороженного взгляда. Стараясь не шуметь, она присела и подобрала валяющийся фонарик. Теперь бы понять, как отрезать хищнику раковину, которая находилась на высоте пары с лишним метров и запросто могла начать защищаться. Ведь говорил же Тротл, что она кусается. А Мадлин даже не знала, насколько твердым был ее ствол и какие усилия придется приложить. Да и вообще, сколько в ее распоряжении времени? Пара секунд? Да, прежде чем отправляться за драценой, стоило изучить матчасть.
Встав наизготовку, Мадлин начала медленно приближаться к ципуле сбоку, чтобы слегка наклоненная раковина была хотя бы не направлена прямо на нее. Растение не шевелилось, и девушка, размахнувшись, саданула ножом прямо по ее стволу. Тот оказался очень вязким, и нож попросту застрял в его внутренностях. Ципула дрогнула и, изогнувшись, сделала резкий выпад в сторону покусившейся на нее Мадлин. Ее клыкастые края челюстей просвистели в паре сантиметров от отскочившей девушки, и угрожающе захрустели.
Ну уж нет! Проклятая ципула отняла драцену, а теперь оставила Мадлин без ножа. Гадкое растение! Она пошарила под ногами и, схватив увесистый камень, от души запустила его прямо в раковину. Послышался сухой треск, и к полному удивлению замершей девушки, набитая едой пасть полетела на землю. На мгновение воцарилась тишина, и Мадлин слышала лишь свое колотящееся в груди сердце. Неужели все? Она смогла победить ципулу?
Неуверенно приблизившись, она выдернула из ствола нож и медленно склонилась над раковиной. Та не подавала никаких признаков жизни, и лишь внутри все еще раздавалось тихое шипение. Пнув ее для верности пару раз ногой и удостоверившись, что та действительно не шевелится, Мадлин ухватила ее краем рукава за обломанный кусок ствола, чтобы не прикасаться к ядовитой челюсти, и подняла с земли. Та оказалась достаточно тяжелой. Ну, пора было спешить к пещере.
Но внезапно новый звук остановил ее у зарослей, и она напряженно замерла, не веря своим ушам. Где-то еще далеко, откатываясь от изрезанной поверхности скал, зарычал мотор. Ровный, уверенный, стремительный, несущий своего хозяина прямо к долине, прорываясь сквозь извилистые изгибы окружающих ее гор. Но кто мчался к ним в этот предрассветный час? С добрыми ли вестями? С благими ли намерениями? Тротл ли это был или настигший их преследователь?
Мадлин медленно поднялась по склону и встала так, чтобы видеть окрестности. Кажется, в пещере проснулись Модо и Винни и тихо зашептались, вылезая из спальников. Наконец, серый мрак разрезал яркий луч фары, который высвечивал путь прямо до их укрытия.
Мадлин затаила дыхание и запоздало поняла, что братья не хватаются за оружие и не поднимают все еще спящих девушек, а значит, это не враг, значит, теплилась надежда. Она, не отлипая взглядом от приближающегося мотоцикла и все еще держа в руках нож и раковину ципулы, взволнованно выдохнула. Теперь она ясно различала низкий рокот такого знакомого ей мотора. Не в силах больше ждать, она решительно пошла вперед, навстречу тому, кого так долго ждала. Она шагала почти вслепую по темной каменистой поверхности грунтовки, пока повернувший на склон «харлей» не осветил ее своей мощной фарой. Она замерла, с нетерпением глядя, как подъехавший мотоцикл стремительно тормозит в паре метров от нее, поднимая колесами столб красной пыли, и Тротл соскакивает на землю.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Вслепую - Карин Слотер - Триллер
- Психиатр - Марк Фишер - Криминальный детектив
- Спасение Рафаэля Сантьяго - Кассандра Клэр - Городское фентези