Джулианна. Изменить судьбу (СИ) - Барматти Татьяна
- Дата:21.08.2024
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Джулианна. Изменить судьбу (СИ)
- Автор: Барматти Татьяна
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Три артефакта были созданы в одно и то же время для троих друзей, – выдохнул Натан приглушенно. – Но не из простых материалов, а с добавлением частиц звездной пыли. Не знаю, слышала ли ты, но звездную пыль так же считают частицами Мироздания.
– То есть, все это из-за артефакта? – Протянула я, чувствуя дикий огонь в сердце. Неужели ради артефакта можно убить живых людей, семью? – Одним из друзей был мой дедушка?
– Нет, его отец – Вольфганг Дениелс. Он и еще двое его близких друзей во время путешествия отыскали пыль упавшей звезды, а после нашли лучшего артефактора того времени, чтобы он сделал им три артефакта времени и пространства. Звездная пыль лучше всего подходит именно для таких артефактов. Считается, что такой артефакт не только помогает магу в усовершенствовании, но и может иметь другие свойства, которых невозможно добиться только собственной силой.
Может ли быть так, что это свойство путешествия во времени и пространстве? Не так-то просто вернуться назад во времени к изначальной точке. И еще меньше шансов, что получиться попасть в другой мир и прожить там спокойно двадцать шесть лет.
– Но раз у всех такие артефакты есть, зачем им мой? Или им недостаточно? – С дрожью в голосе вспыльчиво спросила я, чувствуя, как меня буквально разрывает от эмоций.
– Говорят, что только одна песчинка звездной пыли может обладать этими другими свойствами, в основном это только усовершенствование магии.
Получается, что если я отдам артефакт тому, кто это все затеял, тогда все закончится? Не будет больше никаких несчастных случаев, гибели моей семьи и вечного беспокойства, что именно сейчас все произойдет? Но, конечно, как все может быть так просто? Если человек готов пойти на все ради артефакта, тогда что будет, когда он окажется у него в руках? Вот я уверена на девяносто девять процентов, что на этом ничего не закончиться, просто проблемы будут более глобальными.
– И, как вы думаете, кто это?
– Есть четыре варианта, – пожал плечами Майк.
– Четыре варианта? – Громко переспросила я, думая о том, сколько нам понадобиться времени, чтобы всех проверить и проанализировать полученную информацию. – Друзей было всего трое, а вариантов четыре? И ведь это без учета нашей семьи, – протянула я, поджав губы.
– Все верно, это без учета вашей семьи. Тогда пять вариантов, – исправил предварительный список подозреваемых Майк, а у меня глаз нервно дернулся. Лучше помолчу, а то и шестой появится такими темпами.
– Семьи двух друзей твоего прадеда, нужно будет проверить всех, – озвучил первые два варианта Стив.
– Семья артефактора, который создавал эти три артефакта, – выдал третий вариант Натан.
– И все, кто хоть когда-то могли что-то слышать и знать о нем, – развел руками Майк, а у меня снова нервно глаз дернулся.
– И еще наши родственники дальние, я правильно поняла? – Спросила с нервным смешком я, получив в ответ три уверенных кивка.
Впрочем, радоваться стоит, что мы вообще знаем, зачем неизвестный все это делает!
Посмотрев на Веста, я едва не зарычала от досады. Вот же, молодец какой, умело выкрутился. Так и хотелось его ударить, жаль только рука на дурака не поднялась. Надеюсь, он все-таки станет обратно вменяемым, и я смогу хоть немного выплеснуть свою злость.
– Пойдем в гостиную, там поговорим, – посмотрев на меня, мягко предложил Натан.
И ведь я даже не замечала раньше, что он может так ласково и мягко разговаривать. Мне казалось, что мужчина умеет только приказывать и холодно информировать о чем-то. Что ж, буду надеяться, что его изменения произошло в какой-то степени и благодаря мне.
– Ха-ха-ха…
Вздрогнув от неожиданности, я застыла на месте, снова посмотрев на Веста. И не знаю, что это было, но у меня в душе буквально цунами поднялось. Этот «главный герой» книги смотрел на меня и смеялся. Не спорю, вполне вероятно, что он вообще ничего не понимал, но устоять я не смогла, каюсь. Подойдя к мужчине, я ударила его носком туфли по ноге и, расправив плечи, быстро вышла из комнаты. Конечно, вслед мне послышался плач, но, вот честно, пусть поплачет. Ему еще повезло, что он ничего не понимает, ведь когда плакала я, осознавая все, это было ужасно.
Присев на диван в гостиной, я отвернулась, немного стесняясь смотреть на мужчин. У меня реально было ощущение, что я показала себя не с лучшей стороны. Можно сказать, издевалась над слабым, больным человеком, поэтому мне было очень неловко.
– Тебе нужно будет переехать к нам, – прервал возникшую тишину Натан.
– Что?
– Теперь мы знаем, что именно нужно от тебя этим искателям наживы, – без лишних сантиментов выдохнул Майк. – Конечно, ты можешь на время спрятать свой артефакт в безопасном месте, но ты все равно останешься в некой опасности. Это для твоего же блага.
Кивнув, соглашаясь с мужчинами, я вытянула из-за ворота кофты артефакт, который висел у меня на шее, слегка поджав губы. Расставаться с ним и прятать куда-то, откуда его смогут забрать, мне совсем не хотелось. Да и вряд ли я смогу чувствовать себя спокойно без него. Определенно, этот артефакт стал для меня очень важным, не только помощником в усовершенствовании магии, но и оберегом.
– Тогда я сегодня вечером перееду, – пробормотала я и вздохнула. – Что будем дальше делать?
– А что нам остаётся? – Усмехнулся Стив. – Будем расследовать это дело, проверим каждого, кто хоть как-то может быть замешан. Майк проследит за подозрительными личностями, мы с Натаном поищем другую информацию. Ну а в моменты отдыха будем ходить на свидания, – улыбнулся в конце сладко мужчина. Вот же, проказник.
– И у вас будут еще силы и желание, чтобы ходить на свидания?
– Конечно, будут. Если все время откладывать свою жизнь на другой день, то и вспомнить после будет нечего. А у нас, если ты не забыла, свадьба через шесть дней.
– Шесть дней… – повторила я, реально не веря в то, что говорю.
Всего шесть дней и я стану супругой сразу троим мужчинам. Разве в нормальном уме кто-то может о таком подумать? Впрочем, кажется, я уже привыкла не только к своему будущему статусу, но и к присутствию мужчин рядом. И да, они дарят мне чувство спокойствия и умиротворения. У меня реально ощущение, что я в правильном месте, пусть это немного и странно.
– Может, тогда вообще ничего не откладывать? – Прошептала я тихо.
– О чем ты? – Нахмурившись, переспросил Майк.
– Ловля вора на живца, – посмотрев на мужчин, максимально серьезно проговорила я. – Сделаем вид, что после всего я приняла решение спрятать артефакт в очень надежном месте и посмотрим, что произойдет.
– Это исключено, – не слушая никаких моих доводов, сразу же отказался Натан.
– Я поддерживаю Натана, – не прошло и пары секунд, как слово взял Стив. – Ясно же, что этого «искателя» интересует исключительно артефакт, и никто не будет считаться с твоей жизнью. Мы не можем так рисковать.
– Я не согласен, – без лишних объяснений буркнул скупо Майк.
В принципе, мужчины правы. В прошлом моя жизнь мало кого интересовала, как и жизни моих родителей, так что же изменилось? Правильно, ничего не изменилось, опасность все так же висит над нашими головами, словно тучи, но мы уже не те, что раньше. Да и рядом со мной трое невероятных защитников.
– Ты пойдешь на урок после обеда? – Спросил, явно пытаясь сменить тему разговора, Майк.
– Да, пойду.
– Тогда идемте обедать и займемся делами, – улыбнулся подбадривающе всем Стив. – Не забудь, сегодня у нас свидание.
– Хорошо, – легко согласилась я. – Вы же будете рассказывать мне о новых деталях, которые узнаете?
– Мы все тебе расскажем, только не делай глупостей, – попросил меня с беспомощным вздохом Натан.
– Если нужна будет помощь в чем-то, вы знаете, где меня искать, – ворчливо пробормотала я, реально немного обидевшись.
Нет, а что значит: «Не делай глупостей»? Разве я такой человек, который будет на ровном месте себе проблемы искать? Или я не понимаю, что все можно преодолеть, главное – это остаться живой и невредимой. Впрочем, моих будущих мужей тоже понять можно, еще минуту назад я предлагала им ловить «искателя» на живца.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Единственная для демона. Никому не отдам (СИ) - Барматти Татьяна - Эротика
- Великое противостояние - Лев Кассиль - Детская проза
- Оно того стоило. Моя настоящая и невероятная история. Часть II. Любовь - Беата Ардеева - Биографии и Мемуары
- Простые роботы своими руками или несерьёзная электроника - Дмитрий Мамичев - Радиотехника