Опал - Дженнифер Арментроу
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Опал
- Автор: Дженнифер Арментроу
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы без проблем пройдем сквозь щиты оникса. — Он бросил камень обратно в кучу. — Каждый из нас способен достаточно долго противостоять ему.
— Но его не распыляли вам в лицо, — запротестовала Ди, широко открыв глаза. — Вы просто держали его в руке.
Блейк медленно приблизился.
— Его никогда не распыляли мне в лицо. Все что я делал, так это держал его снова и снова. Это единственное логичное объяснение.
— Нет, не так, — она оставила в покое и повернулась к братьями. — Оникс в руке и толерантность к нему — это одно, а распыленный на лице оникс — совсем другое.
В словах Ди, конечно, был смысл, но это все, что мы могли сделать.
Доусон улыбнулся ей, и мне всегда было странно видеть, как он улыбается, потому что искренняя улыбка на его лице была редкостью, она очень его преображала.
— Мы будем в порядке, Ди. Я обещаю.
— И лазеры — вы должны остерегаться лазеров, — бросил Эндрю, улыбнувшись.
— Несомненно, — сказал Блэйк. — Они — не проблема. Аварийные двери активируются только, когда прозвучит сигнал, а если все пройдет гладко, мы будем в порядке.
— Это большое "если", — пробормотала Ди.
Да, черт возьми, это огромное "если", но мы пойдем до самого конца. Просто посмотрев на Доусона, можно было увидеть подтверждение, почему мы собирались рискнуть своими жизнями опять. Потому что я знала, вне всяких сомнений, что если бы Дэймон был заперт в Маунт Вэвер, я бы всем чем можно рискнула, чтобы его освободить. Частичка Доусона пропала и другой его частью была Бет. Никто из нас и не ждал от него, что он отступит. И все мы пойдем на край земли за теми, кого мы любим.
После еще одного изнурительного сеанса с ониксом, решили продолжить ночью и поплелись по домам. Мэтью и Томпсоны ушли, Блэйк последовл их примеру. Ди зашла внутрь, пока мы втроем подтянулись, и в конце концов Доусон тоже исчез за углом дома.
Деймон взял меня за руку и сел на три ступеньки выше, расположив меня между своих ног, так что моя спина оказалась прижата к его груди.
— Ты себя хорошо чувствуешь?
— Да, — сказала я. Этот вопрос он постоянно задавал мне после тренировок. И да, я любила его за это. — А ты?
— Тебе не нужно беспокоиться обо мне.
Я округлила глаза, но наклонилась назад, наслаждаясь ощущением его груди и тем, как его руки обхватили меня. Он наклонил голову, прижавшись губами к моему пульсу. Я могла себе представить, где блуждали его мысли, и мне было с ним по пути.
Снова появился Доусон, угасающее солнце отбрасывало на него орел. Момент был окончательно разрушен. Доусон засунул руки в карманы своих джинсов и опустился на пятки, не говоря ни слова.
Деймон вздохнул и выпрямился.
— Что такое?
— Ничего, — сказал он, щуря глаза на темнеющее небо. — Я просто думал.
Мы тихо ждали, так как мы оба знали — Доусона нельзя подгонять. Он мог сказать что угодно, когда будет готов. Я снова поймала себя на том, что мне интересно, каким он был до того, как произошли эти ужасные события.
Наконец, Доусон сказал.
— Вам, ребята, не нужно делать это в воскресенье.
Деймон убрал руки.
— Что?
— Вы, ребята, не должны делать это. Ди права. Это слишком большой риск. Мы не знаем, действительно ли сможем пройти через щиты оникса. Кто знает, правдивы ли слова Блейка? Это дело не касается всех вас.
Доусон посмотрел на нас с полным искренности лицом.
— Вы не должны делать этого. Пойдем я и Блейк. Это наш риск.
Мгновение Деймон молчал.
— Ты мой брат, Доусон, а значит, любой твой риск — мой риск.
Я улыбнулась, откидывая голову назад.
— А любой риск Деймона — мой риск.
— С этим я конечно не согласен, но ты понял, о чем мы говорим, — Дэймон положил руки мне на плечи. — Мы участвуем в этом вместе, в любом случае: пройдет ли все хорошо или же обернется полным провалом.
Ресницы Доусона опустились. — Я не хочу видеть, как вы двое страдаете. Не думаю, что смогу с этим жить.
— Никто не пострадает, — сказал Дэймон так убедительно, что у меня не было никаких сомнений, что он действительно в это верит. Его руки лежали на моих плечах, нежно растирая мои напряженные мышцы. — Мы все оттуда выберемся, включая Бет и Криса.
Вытащив руки из карманов, Доусон запустил их в волосы. — Спасибо, — его губы дрогнули, когда он опустил руки. — Знаешь, я собираюсь… Собираюсь уехать отсюда потом. Может быть… Я смогу закончить семестр, но мне и Бет придется уехать.
Руки Дэймона застыли, и я почувствовала как его сердце запнулось, но потом его руки снова продолжили.
— Я знаю, брат. Мы позаботимся о том, чтобы Бет была спрятана, пока ты готовишься к переезду. Все это конечно дерьмово, но… но я знаю, что тебе придется это сделать.
Его брат кивнул.
— Мы будем оставаться на связи.
— Конечно, — сказал Деймон.
Потупив взгляд, я прикусила губу. Черт, я уже было хотела свернуться калачиком. Их семья не должна была снова развалиться. И все это из-за того, кем они были и никто из них не хотел брать все на себя. Это нечестно.
Хуже всего то, что казалось, мы ничего не можем с этим поделать.
…
В четверг вечером, после еще одной тренировки, от которой немела кожа, Дэймон и я, одолеваемые нашей сумасшедшей потребностью в сахаре, атаковали местный фаст-фуд, чтобы вместе отметить победу сладким чаем.
Небо было ясным, и мерцающие звезды начали заполнять небеса. Всякий раз, когда я смотрела на звезды, я думала о Деймоне и его расе.
Он игриво пихнул меня локтем.
— О чем ты думаешь?
Я усмехнулась в соломинку. — Иногда я забываю, кто ты такой, но потом вижу эти звезды и вспоминаю.
— Ты забываешь, кем являешься ты?
Смеясь, я опустила чашку.
— Да, я думаю, что да.
— Мило.
Я раскачивалась на ногах вперед — назад.
— А если серьёзно, то я действительно забываю про это. Я думаю, что если общество знало бы о вас, ребята, они бы привыкли к Лаксенам..
— Действительно? — В его голосе послышалось удивление.
Я пожала плечами.
— Вы, ребята, на самом деле не так уж отличаетесь от нас.
— Кроме всего этого света, — поддразнил он.
— Да, кроме этого.
Он хихикнул и наклонился, потираясь подбородком о мое плечо, как большой кот. Подумав, что ему бы понравилось сравнение со львом или чем-то подобным, я усмехнулась.
— Я хочу, чтобы ты держала опал при себе в воскресенье, — сказал он.
— Что? — Я отстранилась и повернулась к нему. — Для чего? Ты сильнее нас всех.
На его лице появилась дерзкая ухмылка.
— И именно поэтому мне не нужен опал.
— Деймон. — Я вздохнула, отдав оставшийся чай. Он взял его.
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Большая раковина - Анатолий Горло - Социально-психологическая
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив
- Очаровательная плутовка - Кейси Майклс - Исторические любовные романы