Опал - Дженнифер Арментроу
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Опал
- Автор: Дженнифер Арментроу
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь можешь позволить себе расслабиться.
Я так и сделала.
…
Когда я снова открыла глаза, то заметила, как где-то в комнате мерцала свеча, а на стенах танцевали тени. Я не могла пошевелить руками и на какой-то миг даже не могла вспомнить где я, но когда я сделала глубокий вдох, меня окружил аромат земли.
— Деймон? — Мой голос был хриплым, сухим из-за паники.
Постель — я лежала в постели — прогнулась и из темноты возник Деймон. Его лицо было наполовину скрыто тенью. Глаза светились как бриллианты.
— Я здесь, — сказал он. — Прямо рядом с тобой.
Я сглотнула, не сводя с него взгляда. — Я не могу пошевелить руками.
Послышался глухой гортанный смешок, а я подумала, что это чудовищно, когда он смеется, в то время как я не могу пошевелить руками. — Сейчас, позволь я разберусь с этим.
Я почувствовала, как руки Деймона обхватили меня, найдя концы одеяла. Он высвободил их. — Ну вот.
— Ох. — Я пошевелила пальцами, а потом вытащила свои руки. Спустя секунду до меня дошло, что я голая — полностью обнаженная под одеялом. Лицо вспыхнуло от жара и потом шея. Мы…? Какого черта я ничего не помню?
Я сжала край одеяла, поморщившись, когда при этом натянулась кожа на груди. — Почему я обнаженная?
Деймон снова уставился на меня. Прошла секунда, потом вторая, третья. — Ты не помнишь?
Понадобилась секунда или около того, чтобы мой мозг успел все обработать и когда это произошло, я резко села и сдернула с себя одеяло. Деймон едва успел рукой остановить меня. — Ты в порядке. Остался лишь крошечный след — шрам, но он и вправду еле заметный, — сказал он, обхватывая своей большой рукой мою кисть.
— Если честно, я сомневаюсь, что кто-нибудь вообще сможет заметить, если не будет рассматривать реально близко, а я был бы крайне возмущен, если бы кто-либо увидел тебя так близко. — Мой рот беззвучно открылся. Вокруг нас только одна свеча горела, отбрасывая тени на стены. Это была спальня Деймона, потому что моя кровать и близко не была такой удобной и большой, как его.
Уилл вернулся. Он стрелял в меня — стрелял прямо мне в грудь и я…Я не смогла закончить эту мысль.
— Ди помогала привести тебя в порядок. И Эш. — Его глаза нашли мое лицо. — Они положили тебя в постель. Я не…помогал им.
Эш видела меня голой? Глупо, учитывая все случившееся, но этот факт заставил меня заползти подальше под одеяло. Боже, мне следовало пересмотреть свои приоритеты.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — Он протянул руку, чтобы дотронуться до меня, но остановился и его рука застыла в дюйме от моей щеки.
Я кивнула. В меня стреляли — стреляли в грудь. Эта мысль постоянно повторялась в моей голове. Я уже была на пороге смерти однажды, когда мы боролись с Бараком, но когда в тебя стреляют — это совершенно другое дело. Мне понадобится, как минимум, несколько секунд, чтобы осмыслить это, особенно, когда все кажется таким нереальным.
— Мне не следовало вскакивать и разговаривать с тобой, — почти беззвучно проговорила я, глядя сквозь ресницы. — Это…
— Я знаю. Это слишком. — И тут он ко мне прикоснулся, благоговейно проводя кончиками пальцев по моим губам. Он прерывисто вздохнул. — Это на самом деле слишком для тебя.
Я на миг прикрыла глаза, погружаясь в низкий гул и тепло, вызванное его прикосновением. — Как ты узнал?
— Я внезапно ощутил нехватку воздуха, — сказал он, опуская руку и придвигаясь ближе ко мне. — А потом возникло это раскаленное ощущение в моей груди. Мои мышцы перестали нормально работать. Я понял, что что-то случилось. К счастью, Эндрю и Доусон смогли вытащить меня наружу, не устраивая скандала. Извини, но у нас нет стейка из жареного цыпленка.
Не думаю, что когда-нибудь захочу что-то съесть.
На его губах появилась улыбка. — Я еще никогда в жизни не был так напуган. Я заставил Доусона позвать Ди, чтобы узнать, как ты. Я…был слишком слаб, чтобы добраться к тебе самостоятельно.
Я вспомнила, каким он был бледным и как Доусон его поддерживал, чтобы брат не упал. — Как ты себя чувствуешь сейчас?
— Чудесно. — Он склонил голову набок. — А ты?
— Хорошо. — Осталась лишь тупая боль, но это пустяки.
— Ты спас мою жизнь — наши жизни.
— Чепуха.
Я изумленно открыла рот. Только Деймон мог считать такое чепухой. А потом я ощутила беспокойство уже по другому поводу. Повернувшись в постели, я отыскала в темноте прикроватные часы. Цифровые зеленые огоньки оповещали, что было лишь чуть больше часа ночи. Я проспала около шести часов.
— Я должна идти домой, — сказала я, аворачиваясь в одеяло. — Там должно быть все в крови и когда моя мама вернется утром, я не…
— Там обо всем позаботились. — Успокоил он меня. — Они разобрались с Уиллом и в доме теперь полный порядок. Когда твоя мама вернется домой, она не узнает, что там что-то произошло.
Облегчение было сильным и я расслабилась, но этого хватило ненадолго. Перед глазами всплыло воспоминание, как я стояла на кухне, улыбаясь Уиллу и мучая его, от этого все мое тело задрожало. Между нами повисла тишина, пока я всматривалась в темную комнату, снова и снова проигрывая в уме события этого вечера. Я зациклилась на том, какой спокойной я стала, какой холодной чувствовала себя, когда другая часть меня приняла решение, что я должна…должна убить Уилла.
И я это сделала.
В горле появился горький привкус. Я уже убивала людей, даже считая Аэрума. Жизнь есть жизнь, как сказал Деймон. Так скольких же я убила? Получается, я лишила жизни четыре живых существа.
Мое дыхание участилось и застряло в горле из-за быстро растущего комка. Что было еще хуже, чем осознание того, что я убила четверых, так это мое согласие с этим. Я даже не испытывала никаких сомнений насчет того, как поступить, когда все это случилось и это была не я — это не могла быть я.
— Кэт, — мягко сказал он. — Котенок, о чем ты думаешь?
— Я убила его. — На глаза навернулись слезы и потекли по моим щекам прежде, чем я успела их остановить. — Я его убила и мне было абсолютно все равно.
Он опустил руки на мои обнаженные плечи. — Ты сделала то, что должна была сделать, Кэт.
— Нет. Ты не понимаешь. — Горло сдавило и я с трудом дышала. — Мне было все равно. Но я не должна равнодушно относиться к подобным вещам. — Я хрипло рассмеялась. — О, Боже…
Его яркий взгляд вспыхнул болью. — Кэт…
— Что со мной не так? Со мной что-то не в порядке. Я могла просто обезоружить и остановить его. Я не должна была…
— Кэт, он пытался тебя убить. Он стрелял в тебя. Ты действовала в целях самообороны.
Для него все это выглядело вполне объяснимо. А для меня? Мужчина был слабым и болезненным. Вместо того, чтобы мучить его, я могла бы просто его обезоружить и этого было бы достаточно. Но я его убила…
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Большая раковина - Анатолий Горло - Социально-психологическая
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив
- Очаровательная плутовка - Кейси Майклс - Исторические любовные романы