Жена по призванию - Ольга Куно
0/0

Жена по призванию - Ольга Куно

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жена по призванию - Ольга Куно. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жена по призванию - Ольга Куно:
Продолжение романа "Невеста по завещанию". Ника и её супруг счастливы в браке. Но после того, как они уезжают из замка, на них совершается нападение. Мужу удаётся спрятать от воинов Нику, но его самого похищают. Теперь Нике предстоит помочь мужу, доказав таким образом, что она — жена по призванию. UPD: В разделе "Жена по призванию" можно прочитать бонус — короткий юмористический рассказик, действие которого происходит двадцать лет спустя.
Читем онлайн Жена по призванию - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 131

— Напомнить о таких вещах никогда не мешает, — вмешался Руперт. — Некоторым особенно самоуверенным людям будет весьма полезно лишний раз послушать, что бывает за разглашение государственной тайны.

Произнося эти слова, он обвёл наёмников пристальным и весьма многозначительным взглядом.

— Мы помним, что за это бывает, Руперт, — благодушно откликнулся Алонсо. — Тесный физический контакт с тобой. Можешь не беспокоиться, мы все устрашены. Ещё с прошлого раза.

— Такое наказание нам точно не нужно, — поднеся руку к сердцу, подтвердил Дэн. И, ухмыльнувшись, добавил: — Никому из троих.

Кейтлин непонимающе нахмурилась и перевела вопросительный взгляд на Руперта. Тот раздражённо мотнул головой. Дескать, не обращайте внимания и продолжайте. Так она и поступила.

— Вам несомненно известно, что между нашим королевством и Ланрегией уже долгие годы держатся не слишком добрососедские отношения, — приступила к объяснениям Кейтлин. — Сперва противостояние проявлялось в виде холодной войны, которая велась по большей части на политическом фронте. Затем начались боевые действия на территории Ансилоны. — Короткий взгляд в сторону Дамиана. Тот спокойно кивнул. — В последнее же время ситуация снова начала меняться. Градус напряжённости в Ансилоне существенно понизился… Говоря откровенно, мы уже фактически проиграли эту войну, — вынужденно усмехнулась она. — Однако вы наверняка знаете и о беспорядках на ланрежской границе. Из Ансилоны война грозит переместиться сюда, на территорию наших королевств. И эта война, если ей суждено будет начаться, окажется куда как более кровавой. Она чревата разрушительными последствиями и для нас, и для Ланрегии. Поэтому наша задача — всеми силами постараться её избежать.

— Прошу прощения, что вмешиваюсь, — вежливо произнёс Алонсо, — но разве это не задача политиков?

— Беда заключается в том, что официальные политические переговоры зашли в тупик, — пояснила Кейтлин. — Ни мы, ни ланрежцы не готовы согласиться в открытую на требуемые второй стороной уступки. Тем не менее Его Величество, хоть и недолюбливает ланрежцев, прекрасно понимает, что война — не в интересах нашего государства. Король Ланрегии тоже, мягко говоря, не рвётся в бой. Однако и с той, и с другой стороны границы есть силы, которые, напротив, заинтересованы в разжигании войны. Стычки на границах, как я говорила, уже начались, и любая из них грозит перерасти в крупномасштабный вооружённый конфликт. А после этого никто не будет в силах дать обратный ход. Именно поэтому необходимы неофициальные переговоры. Им как раз и посвящено то письмо, которое выкрал брезийский посол. Сами понимаете, если бы переговоры о неофициальной встрече между представителями наших держав стали достоянием гласности, такая встреча была бы лишена всякого смысла, да и вообще стала бы невозможной. Поэтому так важно то, что письмо удалось вовремя вернуть. Но всё это — прелюдия. — Она обвела нас напряжённым взглядом. — А теперь настало время перейти к сути. Мне поручено тайно отправиться в Ланрегию, встретится с одним из представителей власти и передать ему послание Его Величества. Речь идёт о мирных переговорах, и, если нам повезёт, эта встреча может оказаться решающей. Поездка должна держаться в строгом секрете, поэтому я не могу взять с собой королевский эскорт, да и вообще ехать в сопровождении большого отряда. Мне нужна небольшая группа людей, которым можно доверить государственную тайну и которые сумеют в случае необходимости воспользоваться оружием, чтобы не позволить врагам завладеть королевским письмом.

Кейтлин немного помолчала.

— Это задание может оказаться чрезвычайно лёгким, — продолжила она. — Я собираюсь пересечь границу в одном из наиболее безопасных мест. В том районе пограничные войска поддерживают порядок и с нашей стороны, и с ланрежской, поэтому мы не рискуем случайно оказаться в эпицентре очередного местного конфликта. Но может статься, что о планируемой встрече узнает кто-то из противников мирных переговоров. Причём утечка информации возможна как с нашей стороны, так и с ланрежской. В этом случае наши враги ни перед чем не остановятся, чтобы помешать мне попасть на место. А стало быть, задание может оказаться в высшей степени опасным. — Кейтлин опустила глаза и поджала губы, раздумывая над своими дальнейшими словами. — Скажу откровенно, — произнесла она, снова поднимая взгляд, — до сих пор мне никогда не приходилось совершать нечто настолько рискованное. Король и в этот раз не требовал от меня подобных действий. Но в данном случае я не вижу особого выбора. В нынешних обстоятельствах мало доставить королю Ланрегии письмо, написанное рукой Его Величества. Необходимо, чтобы это письмо привёз приближённый к королю человек. Приближённый в достаточной степени, чтобы его были готовы выслушать. И я таким человеком являюсь.

Последнюю фразу Кейтлин произнесла без малейшей гордости или самолюбования. Просто констатировала факт. Если в её голосе при этом и отражались какие-то эмоции, то скорее грусть. После ещё одной непродолжительной паузы она продолжила.

— Граф уже любезно согласился сопровождать меня в Ланрегию. — Она благодарно взглянула на Руперта, и тот очень тепло, ободряюще ей улыбнулся. — И я хотела бы просить о том же вас. Разумеется, — она повернулась к наёмникам, — вы получите за эту работу достойную плату. Можете сами назвать сумму.

— Триста золотых, — не задумываясь, заявила Нэт.

— Ты что, совсем спятила от жадности?! — возмутился Руперт.

— Она права, — тут же поддержал наёмницу Дэн. — Есть риск засветиться за границей, а это серьёзно повышает цену. Что, если однажды нам придётся делать ноги из Ганезии? А в Ланрегии нас тоже будут поджидать с распростёртыми объятиями? Остаётся только Брезия. И то лишь в том случае, если ихний посол не расстарается…

— Что за чушь ты несёшь? — скривился Руперт.

— Дело опасное, замешана высокая политика, — заметил Алонсо. — Так что триста золотых — вполне справедливая сумма.

— Тем более учитывая, что за прошлую работу нам не заплатили ни гроша, — добавила Нэт, одарив Руперта обаятельной улыбкой.

— Никаких вопросов. — Кейтлин, в отличие от Руперта, не была настроена торговаться. — Вы получите триста золотых. Стало быть, вы берётесь за эту работу?

— Естественно, — деловито ответила Нэт.

— Без сомнений, — заверил королевскую протеже Алонсо.

— Хорошо, — кивнула Кейтлин. В её глазах и вправду читалось облегчение. — Теперь вы, виконт. — Она перевела взгляд на Дамиана. — Я отлично понимаю, что вас не интересует денежное вознаграждение. Но, не скрою, я была бы рада, если бы вы тоже согласились принять участие в этом предприятии. Возможно, есть что-то, что сможет заставить вас согласиться?

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жена по призванию - Ольга Куно бесплатно.
Похожие на Жена по призванию - Ольга Куно книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги