Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара
0/0

Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара:
ВНИМАНИЕ! Книга содержит вкусные сцены распития крепких алкогольных напитков и холодного вкусного пеФка, страшные моменты общения с нечистью и смешные приключения героев. В книге присутствуют два архимага (один пьяный), русал, умная женщина и ещё одна женщина, но с перманентным отсутствием мозгов (она же главная героиня, что естественно - умных положительных женщин в ГГ обычно не записывают). Также на страницах повествования живут все виды вспомнившейся автору нечисти, пара лошадей, несколько грустных тайн, наглая щука с видом на жительство и борзая птица, которая не может приземлиться на куст по очень пугающим причинам.        Книга не претендует на звание серьёзной литературы, но вполне может послужить причиной хорошего настроения примерно на несколько дней.
Читем онлайн Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 55

— Ну да, — покивал Майлс, — рабочая резиденция в Оорске, ещё одна - в Майкорсе, ну и там, по мелочи. Только это не моё. То есть моё, но не совсем.

— Поясни, — потребовала я.

— Рабочая резиденция есть у каждого архимага, — начал загибать пальцы он.

— Я так понимаю, пока вы находитесь на службе у Короны, — внесла ремарку я.

— В точку! В Майкорсе - за военные действия мне пожалован дом. Чей-то, — Майлс скривился, — я там особо и не бываю.

— Оно и видно, — хмыкнула я, вспоминаю странность обстановки комнаты, куда меня (то есть Орнессу) привели для консумации брака.

— Вот. Ну и пара номеров в трактирах на вверенной мне территории. Знаешь ли, не всегда хочется ночевать под открытым небом, — признался архимаг, обнажая в улыбке ровные белые зубы.

— Мне казалось, ты фанат природы, — хмыкнула я, мысленно подсчитывая количество ночей, проведенное нами у костра.

— Разве что с тобой, — посерьёзнел он.

Я фыркнула.

— Итак, подведём итоги, — решила внести ясность, — у меня нищий муж.

— Очень, — поддакнул архимаг.

— Как храмовная мышь.

— Не настолько.

— А я надеялась…

— Нет, Йена. Гол как сокол.

Я едва сдерживала новую порцию смеха. Судя по подрагивающим уголкам губ Рейграна, в желании заржать я была не одинока.

— То есть у тебя нет почти ничего.

— Почему? - вздернул бровь мужчина и, дождавшись моего удивленного взгляда, забил последний гвоздь в крышку гроба плохого настроения, - у меня есть титул.

— Ну, с паршивой овцы хоть шерсти клок, - выдавила из себя я перед тем, как зайтись в новом взрыве хохота.

В этот раз меня поддержали.

Отсмеявшись и в который раз вытерев проступившие слезы, я немного успокоилась. Настроение было замечательным, но мозг, пользуясь случаем, пилил сук непонимания. И в этот раз причиной этого непонимания был уж точно не архимаг.

— Слушай… — я поморщилась, вспоминая сцену явления русала архимагам в Вельже, — я немного не пойму…

— Спрашивай, — насторожился Майлс.

— Cкажи, — только сейчас заметив, как сильно вцепилась в луку седла, я размяла пальцы, — когда Локкурс говорил, что невесту украли, то говорил про дочь. А Нейя говорит, что он женится. Да как так-то, а?

— Не он, — фыркнул Рейгран, — сын его.

Странная тишина поселилась в воздухе. Во все глаза глядя на архимага, я пыталась осознать - и, видимо, пыталась что-то не то, потому что мужчина тихо рассмеялся и лукаво на меня поглядел:

— Не туда мозгами зашла.

— Так направь.

— Лайана действительно теперь является дочерью Локкурса - так заведено в мире нечисти. После помолвки невеста переходит под опеку семьи жениха.

— Как в Валигуре после свадьбы?

— Именно! Кстати, именно Локкурс будет представлять своего сына на свадьбе. И венчать молодых тоже будет он.

Я подняла брови. Звучало… странно. Хотя, почему бы не дать странностям право на жизнь?

Мне же дали.

— Хочу посмотреть, — выразила свое искреннее желание.

— Увидишь, — улыбнулся Рейгран, подстегивая Инферно.

Глава 4. Кусты как признак постоянства

Солнце уже начало клониться к закату, когда Рейгран остановился, жестом призывая к тому же. Я повиновалась, с ехидством наблюдая, как Гори тут же принялся подбираться к Инферно. В планах своего четвероногого друга я не сомневалась и мешать ему в их осуществлении не планировала, а посему переключилась на архимага.

— Надо лошадей переседлать, — сообщил мне Майлс, спрыгивая вниз, — Гори повезёт груз, а поедем на Инферно - он не первый раз через топи следует.

— Ещё какие будут завиральные предложения? — я вытянула шею, наблюдая, как за камышами приземляется аккурат в лужу диковинная птица.

— В смысле?

— В прямом, — хмыкнула я, — или ты по-прежнему считаешь, что оставлять меня в неведении — лучший вариант?

Тишина. И лишь стрекот стрекоз раздается над благостным ожиданием.

— Ты уверена, что хочешь это знать?

— А ты как думаешь? — тут же притворилась юшцем я. Юшцев, кстати, не любили в том числе и за их набившую оскомину привычку отвечать вопросом на вопрос, так что здесь я тоже недалеко ушла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Нууу…

— Знаешь, Майлс, — смерила я взглядом мужчину, — я предпочитаю иметь представление о грядущих приключениях. Поэтому, если уж мне и придется совать голову в петлю, то, будь добр…

— Намыль, - правильно понял меня архимаг.

— И это тоже, - согласилась я.

Так или иначе, уже через несколько минут мы устроили небольшой привал под раскидистым кустом. Майлс выглядел встревоженным, я - грызла колосок, походя сорванный у тропы, и наблюдала, как Гори всё ближе подбирается к своей мечте. Целеустремленный парень, чего уж там!

— Йена...

Я отвлеклась от увлекательного зрелища и перевела взгляд на мужчину, в очередной раз подивившись белизне его рубашки. Стирает он их, что ли, когда я сплю, или что?..

Воображение тут же нарисовало мне герцога Оорского с тазиком у пруда. Хотя… с этого станется. Уж что-что, а в заносчивости своего супруга упрекнуть я точно не смогла бы. Но это если говорить о нахождении с ним тет-а-тет. Потому что Его Высочество герцог Оорский в официальном облачении - это у-у-у...

— Йена, ты слушаешь? — Майлс глядел на меня в упор. Отвлекшись от мыслей, я легкомысленно тряхнула волосами:

— Прости, задумалась.

— Не вовремя ты это делаешь, — покачал головой мужчина, — времени мало. Топи нам нужно проехать до заката.

— Что за топи? — тут же включилась в диалог я. Тревожность, прозвучавшая в голосе мужчины, мне не понравилась.

— Я не хотел тебе рассказывать, — издалека начал Майлс, — обычно в одиночку я проскакиваю это место очень быстро. Но в свете недавно открывшихся подробностей…

— Ты о чем? — я разломила колосок на две части.

— О твоем марилонском происхождении, — любезно пояснил мне Рейгран, — поэтому сегодня это может вылиться в полноценную нервотрепку.

Я прикусила губу. Вот и припомнили мне мои светлые глаза.

— Йена, я тебя не виню, — правильно прочёл причину моего изменившегося настроения мужчина, — просто… ты просила рассказать.

— А так бы ты оставил всё, как есть,— настроение стремительно опускалось и на данный момент крепко застряло между “поганым” и “препаршивым”.

— Я предпочел бы оставить тебя в неведении.

Вместо ответа я смерила взглядом тропу, так удачно прячущуюся за зарослями. Да уж, если кладбище времён марилонского конфликта, как недавно рассказал архимаг, то…

— Там мои соотечественники, да?

— Верно, — поджал губы мужчина, — я думаю, они не упустят шанса пополнить коллекцию. Понимаешь ли, одинокой архимаг на одинокой лошади - это ещё ладно, можно потерпеть. Но если я появлюсь в компании с тобой, то…

— Так, стоп, — я подняла ладони в останавливающем жесте, — причем тут я? Кладбище марилонское, я - марилонка. Где логика?

— Я не договорил, — мягко прервал меня Майлс, — дай мне объяснить.

Ну ладно. Я миролюбиво кивнула, вновь обращаясь в слух.

— Планомерная ненависть к марилонцам - это палка о двух концах, — продолжил мужчина, крутя в ладонях откуда-то взявшийся и уже начавший желтеть лист, — поверь мне, это также работало и в обратном порядке. Правда, в… м-м-м… меньших размерах.

— Определённо меньших, — легко согласилась я, — в настолько меньших, что я даже не вспомню ни единого случая.

Майлс посмотрел на меня и нахмурился.

— Не кипятись. Я понимаю твои эмоции…

— Нихрена ты не понимаешь, — окончательно закрылась от разговора я, — давай уж как-нибудь пропустим эту часть и перейдём к сути!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Как скажешь, — покладисто согласился мужчина, — в общем, так или иначе, наличие марилонской крови на болоте может привести к тому, что мишенью вполне могу оказаться я.

Опа! Как интересно кони пляшут!

Усмешка сама собой набежала на мое лицо. Это не укрылось от мужского взгляда.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара бесплатно.
Похожие на Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги