Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара
0/0

Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара:
ВНИМАНИЕ! Книга содержит вкусные сцены распития крепких алкогольных напитков и холодного вкусного пеФка, страшные моменты общения с нечистью и смешные приключения героев. В книге присутствуют два архимага (один пьяный), русал, умная женщина и ещё одна женщина, но с перманентным отсутствием мозгов (она же главная героиня, что естественно - умных положительных женщин в ГГ обычно не записывают). Также на страницах повествования живут все виды вспомнившейся автору нечисти, пара лошадей, несколько грустных тайн, наглая щука с видом на жительство и борзая птица, которая не может приземлиться на куст по очень пугающим причинам.        Книга не претендует на звание серьёзной литературы, но вполне может послужить причиной хорошего настроения примерно на несколько дней.
Читем онлайн Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55

— Когда я спрашиваю, ты уходишь от ответа, — сообщил Рейгран, обгоняя меня и вновь занимая первое место в нашей небольшой (я бы сказала - компактной) колонне, — поверь мне, я не железный.

Я грустно покивала. Ну да, да. Не железный.

— Это угроза?

— Скорее, констатация факта, — обернулся через плечо Рейгран, — рано или поздно придется отвечать.

— Не только мне, — не осталась в долгу я.

Мужчина не ответил, что окончательно утвердило меня в мысли, что дело нечисто. Хотя… что тут говорить?

Мне оставалось лишь надеяться, что он понял, о чем я хотела сказать.

Солнце едва начало клониться к закату, когда архимаг остановился. Прислушался.

— Всё, - утвердительно кивнул головой, — остановимся на ночь.

— Можем проехать ещё, — я недоверчиво уткнулась взглядом в непроницаемую спину, весь день маячившую у меня перед глазами.

— Можем. Но не будем, — мужчина спешился и, подойдя ко мне, все же соизволил объяснить, — впереди болото, можем заплутать.

— А нечисть? — лишь уточнила я, спешиваясь, — может дорогу указать?

— Только не здесь, Йена, — Майлс отцепил от седла сумку и потащил её куда-то в сторону, — здесь мертвые топи! — уточнил он, скрываясь за высоким кустарником.

Я поёжилась. Инферно тихо фыкнул мне в ухо и, не получив отпора, аккуратно взял бархатными губами прядь моих волос.

— Отстань, животное! — отскочила на полметра в сторону я.

— Райена, ты скоро? — донеслось из-за куста.

Я хмыкнула. Кажется, лошади внезапно стали моей обязанностью. Что ж, так лучше.

За кустарником вольготно разлегся красивый лужок с коновязью и даже, кажется, родником, о чем явственно говорило журчание неподалёку. Источник журчания я разглядеть не смогла, но уверилась, что эта полянка здесь располагается не зря.

— Интересно, откуда ты знаешь места привалов? — лишь уточнила, привязывая поводья к коновязи.

— Частично бывал, частично - подсматриваю в карте, — сообщил мужчина. Он отцепил седельные сумки и аккуратно оттеснил меня в сторону, — извини, Йена, расседлаю сам.

— Я бы и сама могла, — я сиротливо застыла истуканчиком рядом с Гори.

— Могла бы, — не стал спорить Майлс, — но все-таки это мужская работа.

— Не бывает мужской работы, — фыркнула я.

— Ну конечно, — весело согласился Рейгран. Седло с тихим шлепком упало на землю.

Это прозвучало обидно.

— Знаешь, Майлс, было бы неплохо, если бы мы все-таки разделили обязанности, — тихо сообщила я, — мне так…. неудобно.

— Неудобно на лошади задом наперед ехать, — парировал мужчина, — тем более, мы уже все распределили уже давно. На тебе готовка.

Я закатила глаза.

— Ну уж нет!

Рейгран выглянул из-за морды лошади.

— Поверь, Йена, если буду готовить я, мы до утра не доживем. А у тебя есть шанс.

— У меня есть варианты, — я выразительно кивнула на кошель. Последний заговорщицки выглядывал из расшнурованной седельной сумки.

Но мужчина лишь весело рассмеялся.

— Нет уж, давай без самодеятельности.

Костер Рейгран тоже расжег сам. Собрал хворост, поленья, посыпал сверху каким-то синим порошочком и поднес спичку. Пламя вспыхнуло как по заказу и одновременно с этим в небо начал подниматься бурый столб дыма.

Я вопросительно взглянула на мужчину. Тот, по видимому, правильно истолковав мой взгляд, присел на землю и похлопал ладонью рядом.

— Сегодня у нас будет веселая ночь, — тихо пояснил он, дождавшись, пока я преклоню пятую точку рядом, — но одновременно с этим тебе надо будет выспаться.

— А ты? — уловила я двусмысленность фразы.

Млйлс пошевелил пальцами.

— Не факт, — сообщил он, мёртвые топи — тот ещё лотерейный билет. Иногда ночь проходит спокойно. Иногда - нет.

— Ты мне объясни, что за мертвые топи? — повернулась к архимагу я.

Вместо ответа Майлс полез в карман и извлек оттуда свернутый во много раз клочок бумаги. Развернул и положил на землю. Я склонилась над ним, старательно не замечая, как волосы архимага щекочут мою щеку.

— Вот, — мужской палец уткнулся в центр схематично нарисованной карты - хранилище Слепой Найду. Его принято считать центром Подмирья - хотя это явно не так. Вот здесь, — палец переместился вправо, — владенья Лоена и его пасека. А здесь, — ещё правее, — мы сейчас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— А что это за крестики такие? — ткнула я в схематично отгороженный участок, увенчанный иксами.

— А это как раз кладбище.

А оглянулась назад. Кустарник, так выгодно закрывавший вид на нас с тропы, приветливо помахал веткой.

— Нет, мы так не договаривались, — включила я заднюю, — топи это ещё ладно. Но кладбище…

— Кладбище как раз под топями, — объяснил мужчина, — что поделать, здесь не только васильки с лютиками.

Признаваться в том, что васильки с лютиками устроили бы меня гораздо больше, я не стала. Лишь прикинула расстояние от пасеки до топей с опасливо поёжилась.

— А что это за кладбище?

Мужчина помрачнел. И мне не надо было далеко ходить, чтобы понять, что я сейчас услышу.

— Это кладбище времён конфликта с Марилоном, да?..

Архимаг кивнул, хмуро сворачивая карту. А затем лишь коротко сообщил:

— За защитный контур ночью не ходи.

— А…

— Если понадобится, я отвернусь.

Я живо представила себе эту картину и мысленно застонала.

Контур Рейгран поставил ещё до заката, перед этим принудив меня варить ужин. Я вяло отнекивалась и сопротивлялась, но, поставленная перед выбором, готовить или ставить защиту, быстро сдалась и принялась чистить лук, наблюдая за тем, как архимаг ходит по полянке, что-то бормоча под нос. Поскольку искры, дым и прочие магические чудеса в демонстрируемую магию не входили, очень скоро я заскучала и увлеклась готовкой. Варево в походном котелке мирно булькало и я почти погрузилась в мир чревоугодия, забрасывая в будущий ужин всё новые и новые ингридиенты, как вдруг...

Зловещий ледянящий душу вой раздался внезапно. И шел от как раз из того куста, за которым скрывалась тропа.

Меня как пружиной подбросило. Схватив под руку попавшуюся морковь, я застыла. В голове звучали слова архимага:

“За защитный контур ночью не ходи”

Я умоляюще уставилась на мужчину.

— Кто это? — спросила почти беззвучно.

Майлс посмотрел на меня и вздохнул.

— Успокойся. Всего лишь оборотень.

— Ещё один?!

— Нет. Тот же.

— Как он нас нашел?

— Нашел? — хмыкнул мужчина, — он и не терял.

— В смысле?

— В прямом. Ты вообще заметила, что он всё время шел за нами?

Но, видимо, на моем лице был написан весь ужас мироздания, потому что Рейгран неожиданно улыбнулся.

— Йена, успокойся. Подумаешь, оборотень. Бывает и пострашнее. Защитный контур он не преодолеет - это всё, что надо знать.

— Знаешь, ты сейчас ничего не объяснил, — отрезала я.

— И не надо, - Майлс покачал головой, пресекая дальнейшие вопросы, — лучше будет, если мы поговорим завтра, после прохождения топей. Кстати, ты вообще знаешь, куда мы едем?

Я покачала головой.

— А куда?

Но, прежде чем ответить, он подошел ко мне вплотную. Я привычно отгородилась морковью. Но то, что произошло потом, заставило меня удивлённо захлопать глазами.

Майлс поднял руку и абсолютно внезапно щелкнул меня по носу.

— Увидишь.

Ночь наступила быстро. Ещё несколько минут назад вокруг было светло - и тут я сижу, приблизившись к костру настолько, что ещё немного - и вспыхнут штаны. Сижу и изучаю пресловутый куст, шевелящий ветвями уж никак не в такт ветру. Вурдалак явно устраивался на ночлег, абсолютно не по вурдалачьи хрюкая и фыркая. Наконец кусты затихли и я повернулась к Рейграну.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Он точно не нападет?

— Точно, — кивнул мужчина, на мгновение выныривая из своих мыслей и тут же погружаясь в них опять.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара бесплатно.
Похожие на Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги