О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола
0/0

О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола:
Я всегда была человеком практичным и невольно воротила нос от любовных романов, фэнтези и прочих "розовых соплей" и сказок. В отличии от моей сестры, прожужжавшей мне все уши новой новеллой, которой она увлеклась. Стоило слушать ее внимательнее, ведь каким-то образом я стала частью этого мира. А все, что я о нем знаю — мне уготована роль главной стервы на этом празднике жизни, и судьба моя незавидна. Но ничего, с моим почти оконченным психологическим образованием я-то смогу построить всех этих шаблонных "властных самцов" и "запуганных тихонь". Все ради выживания! Главное, не забывать, что все эти мужчины принадлежат главной героине. А это отнюдь не я.  
Читем онлайн О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 83

— Что вы здесь делаете, леди Килли? — холодно спросил он.

Да уж, теплых чувств к Николь он явно не питал.

— Да вот, спасаю дам в беде.

— Я скорее поверю, что вы запугивали эту несчастную змеей… — резко произнес он, вытягивая руку.

Ползучая гадина успокоилась и послушно потянулась к нему, ласково обвивая его запястье. Король прошел мимо меня, опуская змею в террариум.

— Позвольте откланяться, — торопливо сказала я.

— И что, это все? — насмешливо сказал он.

А что еще ему нужно? Я недоуменно вскинула бровь.

— Даже не будете напоминать о том, что в ваших венах все еще течет драконья кровь, и мы просто обязаны обручиться вновь?

От такой наглости я даже опешила. Привык получать внимание со стороны девушки и так нагло этим манипулирует.

— Знаете, как-то совсем не хочется унижаться перед мужчиной, который позволяет себе упрекать девушку в ее слабостях, — с фальшивой учтивостью улыбнулась я.

— В слабостях? У вас? — еще более насмешливо спросил молодой мужчина.

— А чем же еще можно считать желание девушки обручиться, как не проявлением ее глубоких чувств? Если вы позволяете себе насмехаться над открывшей вам сердце и ставшей такой уязвимой перед вами леди, то не с таким мужчиной я желаю связать свою судьбу.

— Вы сейчас что, пытаетесь пристыдить своего правителя? — странным голосом произнес Алард.

В его тоне были плохо скрываемые нотки веселья, хотя и звучал он довольно угрожающе.

— Никак нет, ваше величество. Вы вольны в своих суждениях и своем выборе. И я смиренно приму его. Боюсь, я не в силах повлиять на мнение человека, особенно вашего положения. Я могу лишь повлиять на свои чувства и свои суждения.

И, оставив молодого красавца с озадаченным выражением лица, я прошмыгнула к выходу.

Черт, мне кажется, или я только что отчитала короля? Так себе начало.

Глава 5. В которой я знакомлюсь с фаворитами

Отойдя от той нелепой, словно кем-то прописанной, сцены с королем Алардом, я решила слишком долго на этом не зацикливаться. В конце концов, никто меня не задержал, не арестовал и даже не сделал выговор за подобное общение с монархом. А вот другие дела не требуют отлагательств.

Поняв, что с теоретическими занятиями проблем у меня не возникнет, я решила заняться практикой. По слишком многим предметам мои навыки с Николь кардинально разнились.

А учитывая, что на уроках фехтования меня ждут как минимум две крайне негативно настроенных сокурсницы, которых в свое время хозяйка этого тела успела унизить, то что-то я не рвалась в место, где девушки решают свои разногласия сталью.

Потому, я решила подать прошение на замену классов. Тем более, мне необходимо подготовить себе план «Б». Если у меня не получится найти для леди Килли подходящего мужа, нам наверняка с малюткой Луарой придется уехать и зарабатывать себе на хлеб честным трудом. Не говоря уже о том, что если мне все-таки не удастся избежать сценария новеллы, то Николь и вовсе отправят в изгнание. И это в лучшем случае.

Итак, какие же навыки я могу приобрести, пользуясь возможностями королевского лицея?

Для начала никакого фехтования! Заменим его на рукопашный бой. В случае самообороны пригодиться. Далее, игру на пианино для «продвинутых» я сменила курсами готовки, а танцы я променяла на шитье и рукоделие. Так после побега у меня больше шансов устроиться на работу в пекарню или ателье, а со временем открыть и свою лавку.

Полезными я сочла лишь практические занятия по ботанике, конной езде и рисованию. Последнее у меня и в прошлой жизни получалось неплохо. И, чисто технически, я могла бы преподавать.

Ботаника тоже могла бы мне пригодиться, хотя в медицину я не рвалась. Вид крови и гнойных ран вызывал у меня отвращение, которое сложно было скрыть. Но приготовить пару микстур и припарок для Лауры Килли не помешает, если болезненный ребенок станет обузой на моей шее в этом побеге.

Ну а так как все в этом мире передвигались на лошадях, то мне явно следовало бы взять с них пример и поучиться. Вопрос с практикой магии и заклинаний оставался все еще открытым, но я решила решать проблемы по мере их поступления.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Поэтому, когда у нас выдалось свободное послеполуденное время, я решила разнести заявления для смены курсов, первым же делом попросив Гретту отвести меня на тренировочное поле.

Там я встретила Иду в спортивной одежде: тунике чуть ниже бедра и шароварах. О, времена, о нравы, как бы в них не запутаться! Но Аделаиде, похоже, это ничуть не мешало. Она ловко упала и отжалась в этом наряде куда большее количество раз, чем смогла бы я, одетая в майку и шорты.

— Привет.

— О, Ник, а ты что тут делаешь? — ответила эльфийка, не прекращая своего занятия.

— Да вот, решила тоже к вам записаться…

— Надо же, с чего бы? Ты ведь немного фехтуешь, и хотела выбрать предмет, в котором гарантировано получишь высокий бал.

— Что ж, я решила поучиться чему-то действительно новому.

— Неплохо. Рада, что мы будем теперь посещать одни занятия. Тогда тебе надо отнести заявление к профессору Дегарру.

— К кому?

Во рту пересохло. Дегарр- это же еще один из любовных интересов Ханни Лав в новелле! И он профессор? Хотя, отчего бы и нет, все — таки тема «учитель-ученица» довольно популярна в женских любовных романах. Вот только как мне получится его избегать, если я буду теперь посещать его занятия?

— К профессору Дегарру, вон он стоит, не ошибешься, — Ида закончила свои упражнения и показала рукой на моего будущего учителя.

Что ж, на профессора он походил меньше всего. Скорее, на варвара. Огромный крепкий мужчина, со смуглой кожей, черными стрижеными волосами и густой бородой. И он будет нас учить? Его тело выглядело настолько натренированным и мускулистым, что казалось, он вполне мог в рукопашном бою победить и дракона!

Хотя нет, о чем это я. Отставить детские сказки! Здесь драконы- это члены правящей королевской семьи. Конечно, он не станет с ними бороться. Надо бы попридержать такие мысли при себе и не ляпнуть лишнего, а то еще неправильно поймут.

Неосознанно сжавшись, я поспешила к могучему великану. Спортивная форма мужчин, к счастью или к худу, была куда более открытая, чем женская: мешковатые спортивные штаны и облегающие майки. Потому можно было рассмотреть профессора Дегарра во всей красе. Видимо, предполагалось, что дамы лучше держат себя в руках и не потеряют голову от вида накаченных мужских тел.

— Здрасьте, — как-то неуверенно произнесла я.

Перед этим мужчиной я казалась себе еще более хрупкой, маленькой и слабой.

— Здравствуй, ты по какому вопросу? — неожиданно приятным и вежливым тоном спросил он.

Невольно, кровь хлынула к лицу, а на щеках появился румянец. Было так непривычно слышать, что кто-то еще кроме Иды смотрел на меня без страха и неприязни.

— Хочу к вам, заниматься, — протянула я листок.

— А чего так робко? Тренировки — то потянешь? Тут нам определённо нужен боевой настрой! — по-доброму произнес он.

— Настроя хоть отбавляй! Потяну! — решительно ответила я.

У меня просто нет другого выбора.

— Вот это уже другое дело, — улыбнулся он, обнажив белоснежные зубы, — А как у тебя с физической формой?

С этими словами он оценивающе оглядел мою фигуру. И пусть я понимала, что оценивают меня, как потенциального бойца, а не романтический интерес, но я невольно облизнула пересохшие губы.

Нет, этот профессор определённо попадал под один из самых популярных мужских типажей у женщин: большой, сильный, воспитанный. Суровый снаружи, добрый внутри.

Да, чего уж там! Именно такие мужчины нравились и мне самой, уж не знаю, как насчет Николь. Вот только, услышав его фамилию мне изначально стоило не подходить к нему и на пушечный выстрел.

— С физической подготовкой не очень. Но я очень хочу это исправить, — призналась я, вспоминая как осматривала в зеркале тоненькие и слабые руки своего нового вместилища.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола бесплатно.
Похожие на О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги