Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма
0/0

Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма:
  Хорошо быть попаданкой, когда ты – отличный повар. Или высококлассный портной. Или хотя бы умеешь лечить людей, или учить детей. А если всё, что ты знаешь и можешь, это учёт, хранение, экспозиция и, прости господи, реставрация, потому что всю жизнь проработала в музее? И домашнее хозяйство, куда ж без него. Значит, будем учитывать, хранить, реставрировать и экспонировать. Но сначала – наведём порядок! Разбегайтесь, бездельники, тётушка Рита пришла!   В тексте есть: тайны и загадки, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Читем онлайн Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111

В городе же Рита произвела манёвр – она явилась к госпоже Фонтен и попросила разрешения занести всё, что они приготовили, в дом с чёрного хода через её сад. Почтенная дама, получившая, как и все, приглашение на шесть часов, была немало заинтригована и разрешение дала, ещё и отправила свою Луизу им в помощь.

- Дорогая, я верю в вас. Вы не сделаете ничего недостойного, и у вас всё получится, - сказала госпожа Анна.

Рите была необыкновенно приятна такая вера в неё, она так и сказала. Поблагодарила госпожу Анну за поддержку и отдельно за платье, и вместе со своей командой отправилась готовить домик к нашествию посетителей.

- Домик-домик, сделай, пожалуйста, так, чтобы снаружи не было видно, что все мы тут, - попросила Рита.

Магический свет моргнул и снова загорелся ярко. Спасибо, домик.

И дальше уже оставались детали – накрыть фуршет, попросить домик, чтоб сохранил еду свежей, подготовить бутылки – Валентин сказал, что сам откроет их, когда придёт время, и пробежаться по комнатам – вспомнить всё, что она записывала, и соотнести с помещениями, их расположением и мебелью, шагами от стены к стене и прочим. Эх, и это ещё она пока совершенно не готовилась по магии и местным волшебным предметам, ну да и ладно!

- Домик-домик, послушай, - Рита погладила стену. – Сегодня сюда придут полтора десятка человек – здешние шишки и журналисты. Я буду рассказывать им о том, какими замечательными людьми были твои хозяева. И я с самого начала проговорю им все правила поведения – куда ходить, куда смотреть, и особенно – ничего не трогать. Но люди слабы, а некоторые ещё и бестолковы, поэтому, пожалуйста, если кто-нибудь распустит руки – дай такому по лбу. Не сильно, но обидно и чувствительно. Я знаю, ты можешь.

Свет мигнул снова – её услышали.

Спасибо тебе, домик. Ну, пора. Вперёд и с песней, как говорится.

На площади ожидали все приглашённые и пяток зевак – как же, куда это собрались первые лица города? Жермон Руа с супругой, госпожа Анна с Дювалем – опирается на палку, доктор, судья, Алоиз Марсо с супругой, и она даже как-то заставила его сменить грязную одежду на приличную. А вот этот молодой человек, очевидно, новый нотариус Буасси – Рита так и не нашла времени ему представиться, непорядок. Банкир Талон возвышался каланчой. Сыщик Ламбер хмурился. Господин граф стоял в тенёчке у стены и улыбался Рите. Журналисты – все трое – тоже были на месте.

- Господа, я приветствую вас от имени семьи Гийома Бодуана, и приглашаю вас на экскурсию, - начала Рита. – Сейчас мы отправимся в такое место, которое до сих пор хранит живые воспоминания об этой замечательной семье, так много сделавшей для Верлена, и для всей страны тоже. Я думаю, все вы слышали эти имена, и даже не раз, но вряд ли задумывались о том, какую роль сыграли Бодуаны в верленской истории и в жизни каждого из нынешних жителей города. Следуйте за мной, пожалуйста, здесь недалеко.

Два десятка неспешных шагов – Рита в это время молчала и переводила дух – и вот они уже у дверей, точнее, на улице между домом Анны Фонтен и её соседей, точнее – Ритиных соседей.

- Господа, я приглашаю вас в городской дом Бодуанов. Впервые он был построен ещё самим господином Гийомом, но от первоначального строения остался только фундамент. Нынешний дом построил господин Люсьен Бодуан, он же озаботился внутренним убранством и всей той магической составляющей, благодаря которой дом дожил до наших с вами дней в полной сохранности. А сейчас, господа, послушайте меня особенно внимательно. Дом – волшебный. Прошу помнить об этом всё время, пока мы будем находиться внутри. Категорически нельзя ничего трогать руками. Нельзя ходить по дому отдельно от нашей группы. Вопросы задавать можно, но лучше всего это сделать в конце нашей небольшой экскурсии, для вопросов я предусмотрела отдельное время. А сейчас – прошу вас быть внимательными и следовать за мной, - и Рита внимательно глянула на каждого, погодите, мол, всё будет, уже скоро.

Мысленно проговорила – домик-домик, покажись! И была вознаграждена.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Ей случалось в жизни делать такое, что люди говорили «ох». Восхищённый ох, не какой-то там другой. И тут сработало стопроцентно – уж конечно, никто из них, кроме госпожи Анны, не подозревал, что будет дальше, и откуда возьмётся тот самый домик. А ведь взялся, и соседние дома словно раздвинулись, выпуская его наружу. Появились стены, окна, дверь. И дверь приглашающе распахнулась – заходите, мол.

Рита зашла сама, дождалась, пока зайдут все, попросила закрыть дверь. Дверь послушно закрылась… и вовсе исчезла. Это заметил Дюваль, усмехнулся тихонечко, остальные же просто глазели вокруг с восхищенными возгласами и междометиями.

- Господа, следуем за мной, - произнесла Рита непререкаемо.

Все послушались, и дальше пошло, как по маслу. Ей было неловко доставать бумажку и подглядывать в неё – как всегда в таких случаях, поэтому она отчаянно надеялась, что ничего не переврёт и не совершит какой-нибудь фатальной ошибки.

В гостиной – рассказ о господине Гийоме, гобелен, дальше – лестница наверх. Далее последовательно четыре комнаты, четыре великих человека. И конечно же, бестолковые люди принялись тянуть свои руки, куда не следовало – первым получил по пальцам неряха Марсо, захотевший потрогать позолоченную накладку на шкафу, потом ещё и Талон – он потянулся к книжке. Оба они отдергивали руки с характерным ойканьем – как бы обожглись, или ещё что-то подобное. Спасибо, домик.

После спален они спустились в сад – и там Рита, сделав важное лицо, вещала о том, что дом отлично сам себя защищает, благодаря этому дожил до наших дней, взламывать его бесполезно, и – себе дороже. А сделал его таким господин Люсьен, честь ему и слава. И всем прочим представителям этого рода. И она, Рита, планирует проводить вот такие экскурсии регулярно – для желающих горожан и для приезжих. Первая – ознакомительная, а далее – уже за деньги. А сейчас она приглашает всех пройти в столовую, и там уже, наконец-то, можно в приватной обстановке задавать ей вопросы.

Валентин ускользнул туда некоторое время назад, и когда Рита завела в столовую свою группу, то на столе уже ждали наполненные бокалы по числу гостей. Рядом с ним улыбались Люся и Луиза, и Рита пригласила всех к столу.

Гости озирались и… молчали. Тогда господин граф усмехнулся, взял бокал у Люси и постучал по нему, чтоб привлечь внимание.

- Господа, позвольте мне сказать несколько слов и выразить своё восхищение. Госпожа Маргарита, на мой взгляд, сотворила для нас чудо – с небольшой помощью прежних владельцев этого дома. Мне не дано понять, как она, не будучи магом, с такой легкостью управляется со здешними тонкими материями, но – я восхищён тем, как она это делает. Я и не подозревал, что владельцы этого дома были настолько выдающимися людьми, полезными городу и отечеству в целом. И я признаю, что лучше госпожи Маргариты никто не справится с владением этим имуществом, - он поклонился ей – вот прямо поклонился, и продолжил. – Думаю, не только мне, но никому другому из здесь присутствующих не пришла бы в голову такая смелая идея – использовать дом для того, чтобы рассказывать горожанам о его владельцах. Я заслушался, и думаю, что все вы – тоже. И поэтому предлагаю выпить сейчас за госпожу Маргариту, хозяйку волшебного дома!

В полной тишине в гостиной за стенкой громко отзвонили часы. И вот тут наконец все отмерли, заговорили хором – а что дальше, и зачем это всё, правильно, неправильно, хорошо, плохо – Рита стояла и слушала, и слышала какой-то белый шум. Все слова сейчас не важны, она сделала, и она справилась. Все они сделали и справились – Валя, Люся, девочки, скептик Филипп, и даже господин граф. Они молодцы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Нужно было встряхнуться, поблагодарить графа и отвечать на вопросы – что, как, когда. Да, экскурсии, для взрослых и детей. О дате начала сообщу дополнительно, но – довольно скоро. Да, дом в идеальном состоянии. Да, благодаря мощной магии, я даже уже говорила об этом. Да, лезть сюда без спросу не следует – целее будете, господин Талон. Попробуйте торт, госпожа Марсо, он вкусный, это мой рецепт. Рецепт не скажу, коммерческая тайна. Вино презентовал господин граф, за что ему отдельное большое спасибо.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги