Начальник для чародейки - Алиса Одинцова
0/0

Начальник для чародейки - Алиса Одинцова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Начальник для чародейки - Алиса Одинцова. Жанр: Любовно-фантастические романы, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Начальник для чародейки - Алиса Одинцова:
Рэйвен Мара, в недавнем прошлом могущественная магесса Ордена, после выгорания работает следователем тайной службы по раскрытию магических преступлений. Лишившись магии, она стала обычным человеком. Но стала ли обычной ее жизнь? В стране зреет опасный заговор, на горизонте объявляются люди из прошлого, и уже понятно, что ее выгорание — не просто несчастный случай, а чей-то злой умысел. Бывшие коллеги становятся врагами, а тот, кого всегда считала соперником, — близким другом и защитником…
Читем онлайн Начальник для чародейки - Алиса Одинцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 92

— Верно. При этом сектантов, так называемых «братьев», господин Рид не посвящает в свои планы. Когда Айрэл подмечает неладное и Дэй хотят закрыть проекты, он подставляет их перед «Колыбелью». На воскресном собрании сектанты решают наказать Дэй за предательство и убить семью их дочери. При этом Джеодар настаивает, что Вогана и Айрэл все еще можно держать в узде, если шантажировать жизнью внучки. «Колыбель» посылает трех убийц, но по какой-то причине они проваливают одну из главных задач и упускают Майю.

— Причина довольно прозаическая. Гейр и Эрин пытались защититься и вскрыли «конверт» с заклинанием перепада давления. Возможно, преступники были дезориентированы и не слышали, как девочка открыла окно и выпрыгнула на улицу.

— Постойте-ка. Но где они взяли «конверт»? — Нахмурился Морвран.

— Да мало ли где. — Отмахнулась я. — Заклинание совсем простое, его мог сделать любой эриль, даже самый слабый. По городу полно подпольных лавок, где продаются такие игрушки. Орден, конечно, периодически устраивает облавы, но… сами видите.

— Бардак какой-то. Хоть бери и сам этим занимайся.

Я фыркнула.

— Нашему отделу и так хватает работы. Чем Вы недовольны? В данном случае этот «конверт» сыграл ключевую роль в нашу пользу.

— Не только. — Тихо заметил Эйрик. Он посмотрел на меня, нахмурившись и, закусив губу. — Похищение Рэйвен сыграло ключевую роль. Но чего-то здесь не хватает.

— Чего именно? — Удивился Морвран. — Сектанты похитили Рэйвен, чтобы убить двух зайцев сразу: выспросить все, что известно об Ордене, а как бывшему члену совета, известно ей немало, и узнать, где Майя.

— У меня было ощущение, что у сектантов был приказ не причинять мне вреда. Об этом говорил и Гленн Бойд, но тот мечник в зале… — Неуверенно начала я, но была прервана Морвраном. Похоже, сегодня он не в состоянии говорить спокойно.

— Который Вас ранил? Это называется не причинять вреда?

— Вообще-то он мог убить меня раз десять до того, как пришел Эйрик. Думаю, он и ранил меня только, когда понял, что от двоих одновременно отбиваться ему не с руки.

Я подсознательно потянулась к тому месту, где на плече остался шрам. Это движение не укрылось от внимания начальника тайной службы. Поймав не себе его сочувствующий взгляд, я отдернула руку и сделала вид, что просто поправляла ворот камзола. Ну, сколько можно, в самом деле, не руку же мне отрезали.

Морвран хмыкнул.

— Ну, тогда не знаю. Может, Джеодар расчувствовался, когда нашел родственную душу.

— Что Вы имеете в виду? — Я уставилась на него. Нет, понимаю, стресс и отсутствие симпатии ко мне, но какое отношения я могу иметь к фанатику, тем более в антимагической секте?

— Когда Кай пришел ко мне, он упомянул, что по источникам Ордена Джеодар — выгоревший маг. — Пояснил Эйрик. По правде сказать, эта информация никак не оправдывала мое помилование господином Ридом.

— Что ж, это объясняет, откуда он мог знать Агмунда Вестгейра, сына эриля. Но не объясняет, почему обратился именно в его строительное бюро.

Я вспомнила слова Кая о том, что мать Вестгейра — альдогарка.

— Агмунд не мог унаследовать способностей отца, если ты об этом. Но все же, по словам его знакомых, господин Вестгейр всегда был атеистом и живо интересовался оккультной литературой.

— Мне кажется, мы копаем не с той стороны. — Вздохнул Эйрик. — Мы пытаемся подобраться к Джеодару и воронкам через «Колыбель», но все указывает на то, что он действовал автономно и даже скрытно от своих «братьев». Зачем ему становиться главой антимагической секты, если он всю жизнь паломничал и вообще когда-то сам был магом? Допустим, даже так. Зачем ему похищать бездомных? И, наконец, зачем ему сотрудничать с сыном эриля, если у «Колыбели» наверняка есть свои контакты для этих целей?

Эйрик задал правильные вопросы. Все, что делал Джеодар, было направлено на достижение каких-то личных целей, не совпадающих с целями «Колыбели». Возможно, сектанты были лишь инструментом…

— Может быть, Джеодар не похищал этих людей. — Едва слышно начала я. — Они могли прийти сами. То, что мы сегодня видели… Работный дом. Кто обычно нанимается в работным дом?

Я посмотрела на Эйрика и Морврана и увидела на их лицах одинаковое застывшее выражение.

— Нищие и бездомные. — Хрипло ответил начальник магического отдела. — Люди на грани выживания, которым больше некуда идти.

— Верно. — Подхватил Эйрик. — Вот зачем Джеодару могло понадобиться сотрудничество своего человека — Агмунда Вестгейра. Тот факт, что этот работный дом был основан совсем недавно, говорит о том, что его могли построить специально под проект господина Рида.

— Остается непонятным, откуда Джеодар мог так близко знать Агмунда и, зачем он делал все это с людьми…

— Я бы еще добавила вопрос, как он это делал. — Мрачно сказала я.

В кабинете повисло молчание. Я осознала тот факт, что глава «Колыбели» действительно связан с Существом и… с Фейтом. Ведь определенно, если такому сильному адепту, как Фейтворд Фаавел не удалось создать мертвую воронку в том же Бедахе, то этого не мог сделать и выгоревший маг Джеодар Рид здесь, в Ксиане. Оставалось одно — они действовали сообща. Господин Вестгейр, судя по всему, тоже в их компании. Кто еще?

После выводов, к которым мы только что пришли, я почти не удивилась, обнаружив в протоколах заседаний Парламента упоминания о Зирроде. Несколько месяцев назад нижняя палата рассматривала билль о Зирроде, подписанный некоторыми ведущими членами СИИ, в том числе Браном Геррке. Ученые требовали придать этой территории статус зоны бедствия, чтобы иметь возможность официально отправлять туда экспедиции и вывозить жителей из вымирающего города. Билль отклонили большинством голосом из-за нежелания вступать в конфликт с правительством Тхератта. Что ж, это было объяснимо. Зиррод давно был спорной территорией между нашими государствами. За свою историю он десятки раз переходил то к Альдогару, то к Тхератту, и в этот раз мяч оказался на противоположной стороне. Как и говорил Абархам, сектанты «Колыбели» единогласно голосовали «против». Я протянула протокол заседания Эйрику и Морврану.

— Голосование состоялось тогда, когда Джеодар уже был главой секты. — Резюмировала я, указывая на имена в списке. — Думаю, ни у кого не осталось сомнений, что наш паломник каким-то образом связан с Зирродом, мертвыми воронками и Существом.

— Завтра нужно узнать, удалось ли Ордену выяснить, что случилось с людьми из работного дома. — Сказал Эйрик. — Теперь, когда у нас есть новые факты, будем продолжать опрашивать сектантов из нижней палаты. Членов верхней палаты придется отпустить, но я распоряжусь приставить к ним стражу.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Начальник для чародейки - Алиса Одинцова бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги