Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин
0/0

Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин:
Меня зовут Кассандра Роуз — и я та самая девушка, которой посчастливилось (возьмём это в кавычки) поступить в Академию отпетых некромантов! Согласна — название так себе. Но, если учесть приобретённые способности и тот факт, что ещё от рождения я нахожу на свою пятую точку ошеломляющие приключения, то оно идеально мне соответствует! А, если я продолжу список своего «везения», то вы увидите в нем: — Упырь в виде (не) друга — одна штука. — Маленькое исчадие ада, прилипшее ко мне, — одна штука. — Нежить, мертвецы и неприкаянные души — в числе бесконечность. — Неприятности, прилипшие к одному месту, — вагон и маленькая тележка. Ну, а теперь вишенка на торте — Братство Падших, к которому привели меня души, отчаянно нуждающиеся в помощи. Что тут скажешь? Первый курс — то ещё испытание!  
Читем онлайн Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 90
голосом произносит:

— Извините, я ненадолго отлучусь к лекарю.

Сказать, что я в шоке — не сказать ничего!

Мужчина резко оживает и тут же произносит:

— Конечно, конечно, мистер Вэйсс.

Упырь кивает и спешно удаляется.

Дверь за ним с резким хлопком закрывается.

— Так, что вам сказали? Живо за работу! Не то будете повторно у меня пересдавать!

Мужчина хлопает в ладоши, подстегивая нас к действию, а затем переводит взгляд на меня.

Черт…

Он озадачено хмурится, после чего произносит:

— В конце недели жду вас на дополнительном занятии, мисс Роуз. Будем учить привязку, о которой не стоит забывать во избежании подобного. А сейчас доделайте свою работу и отправляйтесь тоже к лекарю. Кажется, вас задело.

Непонимающе хмурюсь, игнорируя взгляды друзей и всех остальных, что косо на меня подглядывают. А затем замечаю порез на ребре ладони. Видимо неудачно ударилась о край стола, когда падала, спасаясь от обезумевшего скелета.

Вот ведь! Бессовестный мерзавец!..

Поспешно соглашаюсь с мужчиной. После чего перевожу взгляд на Сайви и губами шепчу, что со мной все в порядке.

Буквально за пару минут я получаю ответы на все свои вопросы. Затем спешно записываю их в бланк, который тут же сдаю и, подхватив сумку, срываюсь с места, грубо попрощавшись со своим подопечным, которого спешно возвращаю обратно — к забытию.

Когда я забегаю в кабинет лекаря, то нахожу Вэйсса на одной из кроватей. Он сидит раздетый по пояс, а его плечо обмотано белоснежной повязкой, сквозь которую ещё едва заметно проступают кровяные пятнышки.

Облегченно выдыхаю. Но тут же выдаю своё присутствие. Он поворачивает голову, и мы сталкиваемся взглядами.

— Роуз?..

— Ну не призрак же, — неловко усмехаюсь, расплывшись в идиотской улыбке.

Он закатывает глаза и отворачивается, вновь уставившись в пол, словно там есть что-то поинтереснее меня!

Не долго думая, я закрываю за собой дверь и захожу внутрь, проследовав к окну. Теперь мы оказываемся напротив друг друга.

Он снова поднимает на меня взгляд, разглядывая мое лицо. И я смущенно начинаю покусывать нижнюю губу. Но в конце концов выдаю:

— Ты просто дурак, Вэйсс.

Он удивлён. И такое ощущение, что даже оскорблён, судя потому, как сузились его глаза.

Но я не обращаю на это никакого внимания и продолжаю, добавив:

— Больше никогда так не делай!

Он неожиданно поднимается с места. Делает шаг вперёд, заставив меня упереться пятой точкой в каменный, холодный подоконник.

— Ты издеваешься, Роуз?..

— Эй, полегче. Помни — у меня вообще-то сегодня день рождения.

— И именно поэтому я принял на себя удар. Считай это моим подарком.

Я открываю рот, чтобы ответить. Но тут же закрываю его, пытаясь уловить смысл сказанного.

Он сделал это только из-за того, что у меня день рождения?

Серьезно?

— И…только? — вырывается из меня прежде, чем я успеваю понять, что ляпнула это вслух.

Он вдруг склоняет голову набок — снова так бесстыдно разглядывает меня. От подобных действий я чувствую себя неловко. Хочется постоянно ёрзать и чем-нибудь занять руки, чтобы они не дай Боги не учудили какую-нибудь глупость. Но вместо этого я лишь следую его примеру и неотрывно слежу за каждым его действием и эмоцией, что может появиться на этом лице на краткие доли секунд, а затем исчезнуть.

— Ты могла бы просто сказать — спасибо.

— Но я не хочу…

Он непонимающе хмурится.

Делаю шаг вперёд и, глядя в его глаза, произношу то, что уже давно вертится на сердце:

— Я не хочу, чтобы из-за меня ты вечно страдал…

И как только я могла дать то обещание его дедушке? Если всю свою жизнь он только и делает, что вытаскивает меня из передряг, подставляя своё плечо, независимо от того, что между нами происходит.

— Похоже мы оба в этом преуспели… — вдруг произносит он весьма неоднозначную фразу, над которой я задумываюсь.

Но, когда ответ вертится на языке — появляется госпожа Нурман — невысокая, стройная блондинка — наш местный лекарь.

Вэйсс тут же отступает назад, освободив мое личное пространство. А затем садится обратно.

— Вот, накладывайте эту мазь в течение недели перед сном. И шрама не останется. Рана быстро заживет.

— Так с ним все в порядке?

Она переводит на меня заинтересованный взгляд и, едва улыбнувшись, кивает.

Облегченно выдыхаю, глядя на то, как парень одевается, едва морщась. Но прежде чем успеваю спросить — не нужна ли ему помощь — госпожа Нурман неожиданно касается моей кровоточащей руки, о которой я так быстро успела позабыть.

— Ох, дорогая, давай-ка обработаем это, чтобы не подхватить никакой заразы.

Упырь тут же поворачивает голову и тоже натыкается на ладонь, по которой медленно стекают капельки крови. Его глаза темнеют. Поэтому я спешу за лекарем.

Как говорят — от греха подальше!

Мне довольно быстро обрабатывают рану. Но, когда я вновь оказываюсь в холле, то Вэйсса не наблюдаю. Похоже он ушёл, так и не дождавшись меня. Впрочем, оно и к лучшему. Кажется, сегодня я в очередной раз сумела довести его до грани…

Усмехнувшись подобным мыслям, я возвращаюсь обратно в лабораторию. Но здесь никого нет, за исключением, профессора. Не долго думая, он выписывает мне бланк, где указывает на дополнительные занятие — кто-то и впрямь не пошутил, когда сказал, что мне стоит подучиться привязке. А затем прощается.

Этот день медленно и мучительно подошёл к концу. По крайне мере та часть, где из нас пытаются сделать квалифицированных профессионалов.

Значит..

Оставшиеся пару часов я могу провести в тишине и спокойствие. Ведь на сегодня с меня достаточно «приключений». Только вот…

У мое подруги позже иное мнение. Ведь не успеваю я толком зайти в свою комнату и со стоном облегчения упасть на кровать, дверь, едва скрипнув, открывается.

Надо бы смазать петли…

— Кэсси, подъем! Время праздновать!

— Запасемся шоколадками и будем остаток дня валяться в постели? — с надеждой в голосе произношу я, глядя на подругу, склонившуюся надо мной.

Её взгляд выглядит устрашающим. Но не настолько, чтобы я тут же сдалась.

— Да брось! — рассержено фыркает она, уперев руки в бока. — Все уже готово! Поэтому отговорки не принимаются!

Что?..

— Все?

О, Боги.

— Что ты ещё придумала? — не без некоторой опаски, отразившейся на моем лице в виде волнения, тут же произношу я.

Она широко улыбается, а затем идёт в сторону моего шкафа, начиная перебирать одежду.

— Давай-давай поднимайся…

Отлично.

Очередной сюрприз.

— О, пресвятые души! Это платье просто невероятное! Надень его!

Оно тут же оказывается рядом со мной. И заискивающий, сверкающий взгляд подруги направлен прямиком на меня.

Черт.

— Ладно, — выдыхаю я, взявшись

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин бесплатно.
Похожие на Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги