Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
- Дата:17.01.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Кровавая схватка
- Автор: Линдси Дж. Прайор
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А какая есть альтернатива? Люди имеют право жить без страха. Люди вынуждены жить здесь, потому что их собственный вид отвернулся от них. Люди в Лоутауне и Блэкторне должны чувствовать себя в безопасности… по крайней мере, те, у кого нет другого выбора, кроме как быть там.
— Значит, вы убираете ключевых игроков, потому что это поможет?
— Мы уничтожаем преступный мир и восстанавливаем человеческий контроль.
Он рассмеялся от чего-то неприятного в глубине души над наивностью и невежеством её убеждений.
— Преступный мир третьего вида — единственное, что удерживает это место вместе. Разве ты этого не видишь? Вы понятия не имеете, как это здесь работает? И кто вместо главных игроков займёт место? Зэки, которые бродят здесь по улицам?
— Я знаю, на что способны такие, как Калеб Дехейн.
— Именно… и так думает любой в Блэкторне и Лоутауне, кто подумывает о том, чтобы переступить черту дозволенного. Этим местом управляют жёстко и безжалостно, потому что так требуется. Главным образом для того, чтобы держать в узде отбросы общества, которые, по мнению ваших властей, не подходят для того, чтобы дышать с ними одним воздухом. Это должно было быть нашим пространством, а не свалкой для ваших ненужных объектов. Ты серьёзно думаешь, что это место станет лучше, если ты поставишь во главе таких, как ты? Ты, правда, настолько самонадеянна? У нас здесь есть баланс… баланс, за поддержание которого мы боролись. Так кем, твою мать, ты себя возомнила, приходя сюда и пытаясь его нарушить?
Её взгляд опустился на стол, но вскоре она снова посмотрела на него.
Но она знала, что он прав. Он мог видеть это в её глазах. Услышать это в её отсутствии аргументов.
Он откинулся на спинку стула, снова скрестив руки на груди.
— Я был в твоём чёрном списке? Я был следующим?
— Ликанов не было на нашем радаре.
— Почему? Что делает нас такими разными в твоих глазах?
— Я никогда этого не говорила.
— Но ты видишь различия даже внутри третьего вида, верно? Что даёт вам право выносить по нам суждения? Принимать решения о том, кому жить, а кому умереть? Вы ничем не лучше властей, которые подвели вас, и вы даже не можете этого увидеть.
— Мы совсем не такие, как они. Они о деньгах, власти и…
— А что тебя интересует, если не власть? Как ты оправдываешь свои действия?
— Мы не можем позволить вампирам править.
— И вот так вы к этому подходите?
— Мы должны что-то сделать.
— И поэтому вы вторгаетесь в наш район, в наши дома.
— Это тщательно спланированная операция.
— Полная осуждающих фанатиков. Извини меня, если я не в восторге и не обнадёжен. На чём ваша операция заканчивается, Фия? Где вы проведёте черту? Потому что, как я понимаю, всё, что представляет опасность для вампиров, является риском для моей стаи. Один третий вид, все третьи виды.
Её глаза вспыхнули.
— Всё совсем не так.
— Это ты так говоришь. Но согласны ли с этим те, кто остался от вашего так называемого Альянса? — он посмотрел на Дэна. — Ты притих. На чём вы стоите?
Он почувствовал, как волосы на затылке человека встали дыбом, когда их взгляды встретились. Дэну не хватало ни дерзости Фии, ни смелости посмотреть ему в глаза и сказать то, что он думал. На самом деле Дэн сдался относительно быстро. Очевидно, его репутация действительно опередила его.
— Неважно, где кто стоит или стоял, — сказала Фия, возвращая его внимание. — Давай посмотрим правде в глаза… что бы ни случилось, и, несмотря на то, что ты знаешь сейчас, я всё ещё нужна тебе.
Он слегка приподнял брови.
— Правда?
— Я всё ещё жива, и он всё еще жив, — сказала она, указывая на Дэна. — Для меня это достаточное доказательство. Каков бы ни был твой план, я всё ещё его часть. Точно так же, как в ту минуту, когда ты забрал меня из тех руин, ты оказался вовлечён во всё, во что вовлечена я. Ты и твоя стая. Возможно, я не смогла защитить своих, — заявила она. — Но тебе лучше надеяться, что со своей ты справишься лучше.
Она озвучила его мысли, и не в последнюю очередь теперь, когда он увидел масштабы того, во что был втянут её Альянс.
— Нам заплатили за то, чтобы мы нанесли удар по Дехейнам, — добавила она ни с того ни с сего.
Глаза её спутника неодобрительно вспыхнули при её откровении, что только придало вес правдивости её словам.
Слова, которые подняли сложность ситуации на совершенно новый уровень.
— Они были в нашем списке, но не долго, — объяснила она. — Они были нашим кульминационным моментом вместе с Кейном Мэллоем. Но их подтолкнули вперёд.
— Вот тебе и самосуд.
— Это был одноразовый случай.
— Кем оплачено?
— Мы не знаем. Что мы знаем точно, так это то, что они богаты, могущественны, не любят пачкать руки, и им насрать на ваш так называемый кодекс Блэкторна. И, похоже, они ответственны за то, что хотят заставить Альянс замолчать, чтобы это известие не дошло до Калеба, точно так же, как я предполагаю, они захотят заставить замолчать тебя, если узнают, что я у тебя. У вас в городе появился ещё один игрок, Джаск. И я уверена, что в наших обоих интересах выяснить, кто именно.
Её взгляд не дрогнул, что было так же впечатляюще, как и её решение вести переговоры. На самом деле, каждое решение, которое она принимала с тех пор, как он вышел из тени, было разумным.
Какой бы раздражительной она по-прежнему ни была, это была совершенно другая сторона Фии — та сторона Фии, которая была нужна ему для его собственного дела. И, как бы ему ни было неприятно находить в ней ещё одну привлекательную черту, это новое отношение определенно возглавляло список причин, по которым она ему нравилась.
Этому не помогало и знание того, что за этим разоблачением скрывалось её признание, её принятие того, что сейчас она уязвима. Что она нуждалась в нём. Это было не только идеально для того, чтобы заставить её делать то, что он хотел; более того, это потенциально связывало их на совершенно другом уровне.
— Ты предлагаешь обмен на свою жизнь, Фия?
— Тот, кто хочет моей смерти, может представлять опасность и для тебя. И я — твоя идеальная приманка, чтобы выяснить, кто это. Так что да, я торгуюсь. Если ты хочешь, чтобы я делала то, что хочешь ты, ты поможешь мне получить ответы, которые
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Горький рис - Е Шэн-Тао - Классическая проза
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Земная хватка - Гарри Тертлдав - Космическая фантастика