О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: О моем перерождении в злодейку (СИ)
- Автор: Рапас Ола
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 34. В которой мы добираемся до цивилизации.
Когда я открыла глаза, мы были же в дороге. Более того, мы были на дороге, ровной и прямой. А Чёрный лес с его кошмарами остался позади.
В самом деле, чувствовала я себя намного лучше. Казалось, я стала мыслить ясно, а горечь и боль вчерашнего дня не затуманивали мое сознание. Словно я снова стала… собой. Помогло это справиться не только с предательством Джаса, но и с фактом того, что я стала причиной гибели человека. Не знаю, что из этого давило на меня сильнее.
Кстати о Джасе, кое- кого в кибитке я не досчиталась.
— А где…
— В лесу. Мы оставили его там. Связанным. Пусть сам попробует выбраться из этой чащи. В чем я сильно сомневаюсь, — отозвался Жан.
Я слабо улыбнулась ему в ответ. В самом деле, я больше не чувствовала страха или неприязни. Все было в общем и целом… нормально. Интересно, что это средство такое? И как сильно оно помогло бы людям на Земле! Только представьте себе, никаких посттравматических синдромов! Сколько душ, жизней и семей это могло бы спасти.
Но разумеется, был и побочный эффект, о котором предупреждала Ангела. Мне постоянно хотелось в туалет. Но что это такое по сравнению с тем, что мне удалось пережить личную трагедию всего за одну ночь? Сущие пустяки. Так что я исправно выпрыгивала из кибитки каждые сорок минут. В остальном, мое самочувствие и настроение можно было назвать даже хорошим.
Более того, оно улучшилось и от осознания того, что совсем скоро этот кошмар закончиться. Уже к закату на горизонте показались нестройный домишки с соломенными крышами, а значит мы приближаемся к деревне.
Мы остановились чуть поодаль, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.
— Я пойду на разведку, — произнёс Жан, спрыгивая с облучка, — для начала надо убедиться, что там все в порядке.
— Я пойду с тобой, — тут же вызвалась Ханни.
Ах, да, за всеми этими событиями я совсем забыла, что ей, как главной героине стоит все время быть в гуще событий.
Сколько подобных историй рассказывала мне Злата? Когда совершенно бесполезная и бездарная девушка, из одного лишь упрямства увязывалась за какой-нибудь группой или человеком, считая, что она сможет проконтролировать все лучше. Видимо, так авторы хотели передать стойкость ее духа и непоколебимость характера, но по итогу это походило на капризы и глупость. В итоге героиня попадала в какую-нибудь передрягу ради завязки сюжета, ну а герой, разумеется, выставлял себя рыцарем в сияющих доспехах.
Нет, может конечно кто-то и мечтал о рыцаре, но в итоге и действительно получали, что хотели: агрессивно плохо одетого мужика, от которого воняет лошадью.
Но на желания Ханни мне было плевать. Пускай у нас и был отвар, восстанавливающий душевное равновесие, но сейчас к новым острым поворотам сюжета я была не готова.
— Сиди на месте и не дергайся, — прошипела я, — а если там мятежники? Чем ты сможешь там помочь?
— Но…
— Вообще — то, если вы все ещё не заметили, они охотятся за Рамиро, — произнесла Ангела, — так что единственный, кто может привлечь к нам внимание, это он. Ну и Килли. Вдруг кто-то узнает в тебе хозяйку этих земель? Остальные благородные имена крестьяне может и слышали, но уж точно не знают, как мы выглядим. Так что пойдем мы с Эдгаром.
Поймав на себе возмущенный взгляд вампира Ангела пробубнила:
— У тебя очень аристократическая внешность. Не стоит привлекать к себе внимания. Эдгар крепкий мужик, его легко примут за работягу, наёмника или путешественника.
— Кажется, ты забыла, леди Блосс, что я из неощутимых? — скептично заметил Жан, — И меня ну очень трудно вычислить. Кроме того, у меня есть прямые обязанности перед короной. Да и вообще, как вы вдвоем собираетесь унести все эти мечи?
— Мечи? — изумился Эдгар.
— Естественно. Нам нужна вода, медикаменты для баронессы, свежие лошади и теплая одежда.
Погода и в самом деле портилась на глазах. Ветер завывал все сильнее, сдирая потемневшую сухую листву с черных веток деревьев. Каким образом мы так резко перешли из начала сентября к концу октября, я решительно не понимала. Хотя и читала о Земных странах с резким и сухим климатом, где снег мог выпасть прямо на зеленую траву, но в живую видеть не доводилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты же не рассчитываешь в серьез поменять в деревенском захолустье драгоценные камни? — продолжал Жан, — другое дело сталь и железо. И лошади. Так что оставьте свое личное оружие при себе, а остальное мы забираем.
— Ладно, — буркнула Ангела, — так и быть.
— Тогда и я с вами! — воспаряла духом Ханни, но получила дружное «Нет» на свою просьбу.
Я как-то даже подрасстроилась. Очевидно, отсиживаясь в кибитке нам не удастся с комфортом переночевать, вдоволь наесться, согреться и подлечиться. Да и слишком уж эта деревня выглядит убогой и бедной, так что вряд ли там можно поживиться чем-то существенным.
Но часа через час- полтора троица вернулась, довольно улыбаясь. Мечей при них не было, зато рядом шагали два новых скакуна, явно неизмученных дорогой и два выносливых мула, способных куда дольше катить повозку.
— А где же продукты? Где лекарства? — взволнованно спросила Ханни, поняв, что единственное что они принесли с собой, это большую бутылку с водой.
— Это не понадобиться, — весело сообщил Жан, — Нам подсказали короткую дорогу до соседнего города. К ночи мы будем уже там. Двое из нас поедут вперед, чтобы занять номера на всех в гостевом доме, который нам подсказал глава деревни.
— Не переживайте, денег с продажи мечей нам хватит, кузнец щедро заплатил, — улыбнулась Ангела, — а ещё Рамиро отправил весточку во дворец, даже две. Так что король узнает, что мы живы и за нами пришлют в кратчайшие сроки.
— Я бы слишком не рассчитывал на то, что это будет так уж быстро, большую часть мятежников уже зачистили, но вся эта суматоха раззадорила грабителей, да вы и сами слышали тех ублюдков из леса, — добавил Жан, — они нападают на беглецов и королевские кортежи. Но то, что наша жизнь теперь значительно улучшиться- это факт. Я также на всякий случай послал весточку и в поместье Килли. Думаю, переждать будет лучше там.
— Оставь свои домыслы до ужина. Сытного вкусного ужина, а не этих корешков! — от радости дочь понтифика чуть ли не взвизгнула.
Вперед было решено отправить Ангелу с Виктором, а к полуночи мы докатили к городишке под названием Ройс. Мы направились в единственный более-менее нормальный гостевой дом- трехэтажное простенькое здание с облупившейся краской и скрипучими дверями.
На первом этаже находились регистрационная стойка и обеденная зала. Народу в такой час там было немного, что было нам даже на руку, не хотелось привлекать к себе взгляды, хотя на мне и был накинут плащ с капюшоном. Хотя, я сильно сомневалась, что во мне кто-то признает герцогиню Килли, я лишь сильнее надвинула капюшон на лицо, не смотря на теплый и сухой воздух в помещении.
Виктор и Ангела сняли три комнаты. Две из них были на пару мест, для Ханни с Валентиной и меня с дочерью понтифика, а еще одна комната, снабженная тремя койками- для мужчин.
Я ввалилась в нашу спальную и с удовольствием скинула с себя сумку и пыльную одежду. Комната, конечно, простенькая, но тут у нас есть крыша над головой, настоящая, не брезентовая, и чувство относительной безопасности.
Когда я вышла из душа и переоделась в чистую маечку и шортики темно синего цвета (Ангела раздобыла для всех девушек новое и свежее чистое белье), сразу же упав на кровать на кровать с жёстким матрацем. Хотя, в тот момент он показался мне пуховыми перинами по сравнению с деревянным дном нашей телеги.
На ужине внизу меня не ждали — всё так же боялись, что кто-то рассекретит мое инкогнито, потому моя соседка пообещала передать служанке, работавший в этом подобии отеля, чтобы ужин доставили мне сразу в номер. Так что, когда я услышала тихий стук в дверь, я ничуть не сомневалась, что это она.
Я соскочила с кровати босыми ногами на пол и пошлёпала к двери, раскрыв её на распашку.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Хроника Младшей Сестры - Алексей Сказ - LitRPG / Попаданцы / Фанфик
- Стерва сама себе хозяйка. Кодекс семейных ценностей - Елена Кабанова - Психология
- Тайная беременность. Девочка Громова - Виктория Вишневская - Современные любовные романы