О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола
0/0

О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола:
Я всегда была человеком практичным и невольно воротила нос от любовных романов, фэнтези и прочих "розовых соплей" и сказок. В отличии от моей сестры, прожужжавшей мне все уши новой новеллой, которой она увлеклась. Стоило слушать ее внимательнее, ведь каким-то образом я стала частью этого мира. А все, что я о нем знаю — мне уготована роль главной стервы на этом празднике жизни, и судьба моя незавидна. Но ничего, с моим почти оконченным психологическим образованием я-то смогу построить всех этих шаблонных "властных самцов" и "запуганных тихонь". Все ради выживания! Главное, не забывать, что все эти мужчины принадлежат главной героине. А это отнюдь не я.  
Читем онлайн О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 83

Это был редкий момент приподнятого настроения, и мне даже показалось, что и дорога стала менее ухабистой и витиеватой. Выровнялась, а деревья стали попадаться все реже и реже.

Но к сожалению, мне не показалось.

— Джаспер, смотри это же… — нервно дернула я его за рукав, глядя вперед меж деревьев.

Дрянное чувство снова накатило на меня и замерло где-то в груди.

— Все верно. Это дорога. Главная проезжая часть. Хейла, в таких местах часто водятся бандиты, так как через черный лес ездят редко, то едут только по важной причине. С самыми ценными новостями или грузом…

Все так, моё драконье чутьё подсказывало мне то же самое.

— Чёрт! Как мы на неё вышли? Мы же все время старались держаться подальше, в тени. Быстрее назад, надо предупредить остальных! — крикнула я, уже срываясь с места.

Я бежала впереди, не оборачиваясь, но слышала, что Джас следовал за мной.

Как только мы увидели кибитку, которой управлял Эдгар, я сразу же замерла на месте и отчаянно замаха руками, изображая ими огромный крест или знак стоп.

Эдгар нахмурился, но остановился, всем своим видом изображая немой вопрос.

— Поворачивай назад, — крикнула я на ходу, — там дорога.

Конечно, в таких обстоятельствах повышать голос, выдавая наше месторасположения, было не лучшей идеей, но, как показала практика, это ни на что бы не повлияло.

Так как мои ноги что-то больно ударило, после чего запуталась и распласталась на земле. А уже через пару секунд чья-то рука подняла мое лицо из грязи, больно схватив за волосы.

— Ну и что тут у нас? — услышала я насмешливый голос, испуганно озираясь вокруг.

Это были бандиты. Нас окружило человек пятнадцать. Не знаю, где они прятались все это время, потому что мне показалось, что они выросли будто из-под земли. Их было вдвое больше, чем нас, и все они были вооружены до зубов. Ни то, что пара наших тупых зубочисток.

На них была надета самая обычная неброская одежда, перепачканная травой и землей. Понятно, почему Эдгар их не учуял. Но, так же было понятно, что они и не из мятежников. Уж не знаю, к добру это или к худу. Ведь если верить словам Ангелы, то все мятежники- просто кучка неумелых тунеядцев. Да, пускай вооруженных необычным антимагическим оружием, но тем не менее, не умелых.

Эти же ребята явно бывалые разбойники с большой дороги, и опыт подобных налетов у них имелся. Это можно было понять по зарубцевавшимся шрамам на их телах, загорелым мускулистым рукам, крепким фигурам и тому, как уверенно они держались с оружием в руках.

Я не видела того, кто напал на меня сзади, но я почувствовала холодное прикосновение лезвия к моему горлу. Бандит потребовал, чтобы я поднялась, все так же одной рукой сжимая мои волосы, а второй оружие.

К горлу Эдгара так же было приставлено острие длинного меча, а остальные бандиты бесцеремонно вытаскивали всех из повозки, приказывая моим попутчикам вести себя послушно, угрожая нашими жизнями.

Я увидела крайне недовольное лицо Виктора. По нему можно было почитать, что его очень беспокоит тот факт, что он ещё не восстановился до конца. Ведь в таком случае, даже у пятнадцати бандитов не было бы и шанса.

Ангела же злобно искривила рот, лихорадочно оглядываясь по сторонам, словно прикидывая, что можно в этой ситуации предпринять. Обезоруженная Тина была молчалива и взволнованна, а на Ханни да к и вовсе лица не было. Какой-то беззубый бандит с жиденькой бородкой притянул её к себе, трогая грязными пальцами её медовые волосы и хищно улыбнулся.

— Какие красотки нам сегодня попались. Кажется, нам будет чем поживится, — хрипло произнес он, от чего на лице Ханни отразилась гримаса отвращения.

Двое человек быстро обследовали нашу кибитку и ничего дельного не нашли. За исключением кожаной сумки, в которой хранились все драгоценные камушки с наших платьев и украшений.

— О, неплохой улов. Интересно, где они это достали? Неужели из знати? — оскалился один из них, низкий необъятный толстяк с явно тяжёлой рукой, — как самонадеянно ездить по этим лесам для них.

— Дай мне оружие, и сам проверишь, — прошипела Ангела.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но в ответ мужчины лишь засмеялись. Очень непредусмотрительно на их месте. Я почти наверняка уверена, что белокурая особа одержала бы верх в равном бою.

— Да брось! Посмотри на них. Скорее всего бежавшие слуги из дома того богача. У них там что-то случилось, так что подобных бедолаг хватает по всей округе. Похватали с собой все что могли, да пустились в бега, — ответил одноглазый тип, что держал в руках сумку с нашим добром.

Он явно был главарём, так как он, спрыгивая с нашей телеги, скомандовал остальным:

— Так, все что можно- мы взяли, лошадей забираем, мужчин в расход, женщин с собой.

Но мы, разумеется, не собирались смирно дожидаться того, что они нам пророчили. Первым активизировался Эдгар, так как бандит, наставивший на него лезвие, стоял дальше всех. Он резко нырнул вниз, уклоняясь от острого клинка и быстро побежав, налетел на грабителя, сшибая его плечом, как американский футболист игрока- соперника.

Следом за ним решили сопротивляться и остальные. Для женщин существовал очевидный способ освободиться от хватки этих немытых мужланов- удар в пах. Да, в честном боюсь прием запрещенный, но этих ребят честными не назовешь. Ответная реакция от них последовала незамедлительно, но меня вонвь спас мой аванитовый корсет, а вот кому-то из девушек не повезло. Я услышала вскрик позади себя, но оборачиваться и проверять, кто это был у меня не было времени.

И все — таки, сколь сильны не были Виктор и Эдгар, но до своего оружия смогла добраться лишь Ангела и Валентина. Перевес был явно не на нашей стороне, и среди нас быстро появились раненые. Уж не знаю, чем бы эта история закончилась, но в тот момент, когда я яростно отписывалась от какого-то бугая, я услышала голос. Это был бархатный шёпот, он шел отовсюду и в то же время, ниоткуда. Эти слова нежно касались моего уха, заставляя повиноваться.

— Замри, — произнёс голос.

Я замерла, лишь удивленно таращилась по сторонам, так как я осознала, что и все остальные замерли тоже. Бандиты с перекошенными лицами, Ангела в замахе меча, Тина, занеся кинжал над каким-то разбойником. Даже Эдгар застыл в какой-то неестественной позе, словно готовился к прыжку.

— Брось оружие, — потребовал голос.

Все, кто был вооружен тут же разжали пальцы и побросали свои клинки на землю.

— Ляг на живот и вытяни руки, — снова раздалось у меня в ушах.

Я с ужасом таращилась, понимая, что мое тело слушается не меня, а этот шепот. И тем не менее, не смотря на всю ту панику, в которой я находилась, я легла на сырую траву.

Из этого положения мне было ничего не видно. Лишь краешком глаза я заметила чьи — то кожаные черные сапоги. Они мягко и уверенно ступали по земле, обходя нас, распластавшихся на лесном ковре из грязи и сухих листьев.

Пришедший начал с бандитов. Он поднял какую-то саблю, валявшуюся у корней деревьев, а затем его шепот приказал всем мужчинам потерять сознание. После этого до меня донесся мерзкий хлюпающий звук, который я хорошенько выучила за последнее время- с таким звуком клинок входит в тело.

Чёрт дело плохо. Нас же всех тут просто убьют. Перережут, даже не позволив нам побороться за свои жизни хоть чуть-чуть. Да, учитывая, что все жертвы этого маньяка в кожаных ботинках были без сознания — это было даже гуманно. Но я все равно хотела жить. Но никакой моей воли не хватило, чтобы вырваться из оков этого голоса.

— Очнитесь, — прошептал голос, а затем, помолчав, добавил, — свободны.

В ту же секунду я почувствовала, словно с меня сняли огромный груз. В ушах зазвенело.

Я попыталась подняться на руках, но тут же рухнула обратно. Состояние было такое, будто я только что слезла с быстрой карусели, на которой решиа прокатиться в состоянии сильного алкогольного опьянения, а потом меня ещё и оглушили. Дезориентация полная, а затылок неприятно покалывало изнутри, как если бы кто-то вскрыл мой череп и пощекотал мои мозги пальцами.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола бесплатно.
Похожие на О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги