Агентство Околунных Дел - Чинара
- Дата:15.07.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Агентство Околунных Дел
- Автор: Чинара
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Агентство Околунных Дел" от Чинары
📚 В аудиокниге "Агентство Околунных Дел" от Чинары рассказывается захватывающая история о главном герое, который оказывается втянут в мир магии и загадок. Смешивая элементы фэнтези и детектива, автор создает увлекательный сюжет, который заставляет слушателя держать весь мир в напряжении до последней минуты.
🔍 Главный герой книги, психолог по образованию, оказывается втянут в работу в Агентстве Околунных Дел, где ему предстоит расследовать странные и необъяснимые явления. Вместе с командой он отправляется на поиски ответов, раскрывая тайны, которые кажутся невозможными.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая любовно-фантастические романы. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями в любое время!
Об авторе Чинаре
Чинара - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются оригинальным сюжетом, захватывающими поворотами и непредсказуемым развитием событий. Читайте и слушайте книги Чинары на сайте knigi-online.info и окунитесь в удивительный мир литературы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, хотя бы посох мы наконец сможем забрать у мамы?
Значит, он тоже в курсе…
— Мы ничего не будем забирать у Урсулы. — отрицательно покачал головой Лесолди. — Этот вопрос мы успели обсудить с Эйрин, пока ждали тебя. Мне нужен еще один день, и я сам решу вопрос.
— Я не понимаю, — прошептала, — Кража посоха ничего не дает и не может изменить очередность наследования…
— Лесолди не стал выполнять одну из своенравных прихотей моей матери, — усмехнулся Мелисандр, — Урсула обиделась и решила, что все же хотела бы видеть на престоле более послушного сыночка…
— Подхалима. — улыбаясь, добавил Лесолди.
— Меня. — как ни в чем не бывало продолжил Мелисандр. — И тогда-то посох был вероломно выкраден из покоев короля.
— А Делойс…
— Влюблен в матушку и во всем ей потакает. Бедолага вечно не в тех влюбляется… Руки! — очередная операция по соединению наших с Лесолди рук была жестоко остановлена.
была Давайте вернемся к убийствам. — разминая руку, получившую агрессивный удар от злой руки родного брата, произнес Лесолди. — Мне ни в коей мере не хочется порочить имена прекрасных дам, но первое убийство произошло в день приезда кандидаток.
— Мы с Эйрин разделились и осмотрели комнаты двух кандидаток, Оклис и Сурели. У мисс Ролд не нашлось ничего необычного, кроме всяких склянок… кстати, может она отравила ядом вино?
— Нельзя ничего утверждать. — ответила я. как учил Лиам: Предположение без доказательства только порочит создание.
— Кончики ее ушей всегда немного красноваты, поэтому она тщательно их закрашивает макияжем. Особенность можно заметить при близком общении с девушкой. У эльфов эта особенность свидетельствует о плохом кровообращении в голове, и как следствие наличии частых мигреней и головных болей. Ее склянки, быть может, всего лишь лекарства, помогающие улучшить состояние и качество жизни.
Два брата внимательно смотрели на меня с удивительно одинаковыми выражениями на их лицах:
— Эйрин, а ты не так проста, как порой кажешься! — искренне улыбнулся мне Мелисандр и погладил, точнее собирался погладить по плечу…
— Руки свои убрал от моей дракони! — резко и ревностно огрел попытку брата Лесолди. — И с чего, позволь узнать, этот фамильярный тон? Для тебя мисс Лунд!
— Поздно, — высунул в ответ язык младший брат, — Мы сдружились на совместном задании, и, вполне вероятно, что к моменту, когда сойдут чары башнэз, Эйрин осознает, кто среди нас двоих настоящий красавчик, братец.
«Детский сад… — подумала я».
— Что с комнатой Сурели? — мой возлюбленный проявил большую сознательность и не стал продолжать перепалку со своим младшим братом. — Моя дракони, тебе удалось что-то найти?
«Как мне поступить, Фей? Мне не хочется говорить им всей правды и врать не хочется.
— Тогда не ври, но и всю правду не говори.»
— Мне не удалось осмотреть покои темной эльфийки, так как при попытке войти внутрь я услышала голоса Сурели и Его Величества. Что вам известно о кандидатке?
Братья переглянулись и Мелисандр ответил:
— Она дочь одного из старых папиных друзей. Отец ездил к ним год назад, устраивал себе своеобразный летний отдых без семьи и короны. По приезду восторгался проведенным временем, особенно часто упоминал в историях Сурели, даже привез ее фотографию и серьезно просил нас рассмотреть ее в качестве кандидатки в жены одного из нас.
— Питает к ней отцовские чувства. — добавил Лесолди.
— Ага, как бы не так. — недовольно перебил советник. — Подозреваю, он другого рода чувства к ней питает. И уверен, пару поз уже ей показать…
— Мелисандр!
— Что? Разве я не прав? Постоянно ищет себе новых диковинных созданий для удовольствий, а потом теряет контроль и тебе приходится его вытаскивать… как недавно с друи…
— Давай не сейчас. — строго прервал наследник.
Мелисандр посопел, но спорить не стал.
— Она уверенная в себе и настырная темная эльфийка. Умеет расположить к себе. Подобно Оклис не любит сидеть в своих покоях, ищет повод выйти и разведать обстановку в замке. Часто гуляет одна во дворе в своих прозрачных нарядах. Одна только Ундрес сидит целыми днями у себя в комнате. Только раз после приветствия она навещала своего оленя.
— А я так и не навестил ни разу олененка. — виновато сказал Лесолди.
— Вряд ли она хотела дарить тебе находку своего брата. — усмехнулся Мелисандр. — Поэтому не чувствуй себя виноватым.
— Почему не хотела? — поинтересовалась я удивленно.
— Быть может не стоит опираться на слухи… — уклончиво предложил Лесолди своему брату.
— А это никакие не слухи. — оскалил зубы тот. — Все знают о том, как она близка со своими братьями, но вот о совершенно особенной близости ее со средним ведают лишь немногие. То, что они выделывают перед девственными деревьями леса Арлои видел своими собственными ошеломленными глазами их старший брат, мой хороший, между прочим, приятель, которого я однажды как следует напоил.
— Никогда не пей с Мелисандром. — предостерег меня Лесолди. — Он использует нечестные приемы.
— Всего-то могу добавить всякого рода зелья правды, коими меня снабжает Делойс, — не отрицая, откровенно признался тот. — Зато я уверен в том, что ехать на отбор невест Ундрес нисколько не желала. Скорее всего девушку заставили родные, надеясь разорвать порочную связь. Но план ее родственников обречен на провал. Она определенно не грезит моим старшим братом, к тому же провалила сегодняшнее задание.
— Вы не знаете, у нее есть какая-то татуировка на шее? — вспомнила я.
— Инициалы братьев. — улыбнулся Мелисандр. — Видите, все сходится. Она приехала с намерением провалить все задания и уехать обратно к своему любимому братцу.
— Но осмотреть ее комнату все же стоит. — предложила я.
Глава 42. Спи, и башнэз покажет тебе сокровенные сны
В замок наша дружная компания, состоящая из четырех участников, вернулась далеко за полночь. Фей улетел, как только мы дошли
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Самые вкусные блюда из грибов - Л Бушуева - Кулинария
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Аромат мечты. Люди - Айнура Садырбаева - Русская современная проза