Неистинная - Анна Шнайдер
0/0

Неистинная - Анна Шнайдер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Неистинная - Анна Шнайдер. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Неистинная - Анна Шнайдер:
Айрин Вилиус - "пустышка". Аристократка без крошки магии - таким нет места ни среди аристократов, ни в обществе нетитулованных. Она давно смирилась с одиночеством и мечтает только об одном - вырвать свою младшую сестру из рук жестокого отца и получить над ней опеку. И однажды вечером её мечту предлагают исполнить, однако взамен она должна стать любовницей его высочества Арчибальда, двоюродного брата императора. ОДНОТОМНИК. Можно читать отдельно от остальных книг цикла, сюжетно не связано. Для тех, кто читал предыдущие: события происходят одновременно с "Тьмой императора".
Читем онлайн Неистинная - Анна Шнайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 103
разрушить не мог никто, кроме членов семьи Альго.

Купол Арчибальда в итоге и спас нарушителей, потому что именно этот момент выбрал один из демонов-шаров для того, чтобы швырнуться молнией, — ребята как раз успели подойти к нему достаточно близко. Купол поглотил эту магию, но загудел так, что находящиеся внутри испуганно завизжали.

— Так! — заорал Арчибальд, в этот момент поняв со всей очевидностью, что его всё достало: и эти демоны, которых не получалось то остановить, то уничтожить, то вновь остановить, и эта троица авантюристов, на которых он был вынужден тратить ресурсы, но особенно его высочество раздражало бессилие перед чужой глупостью. — Хватит сопли жевать! Заземляем всех! Фиш, твои блокируют молнии! Остальные — заземление! По четверо на шар! Давай!

Одной из дополнительных сложностей в работе охранителя была необходимость быстро ориентироваться и понимать команды. Когда счёт идёт на секунды, зачастую некогда договариваться, кто с кем и куда бьёт или бежит, — поэтому это всё прорабатывалось на тренировках. И Арчибальд знал, что его команду охранители поймут и исполнят правильно, привычно разделившись на «квартеты» и начав уничтожение.

«Заземление» всегда применялось в случаях с демонами-накопителями. Их просто закапывали в землю, а затем ждали, пока из них не уйдёт вся магия. После оставалась одна оболочка, которую можно было легко испепелить. Главной сложностью было само заземление — погрузить демона внутрь плато всегда нелегко, и усилий на это требовалось немало.

Запасной отряд охранителей, прибывший с Арчибальдом, оказался кстати — основные все уже были уставшими, хотя ресурс ещё никто не выработал, несмотря на напряжённость обстановки и количество сотворённых заклинаний. И вместе с отрядом Миртона демонов «заземлили» часов за двенадцать. У охранителей это называлось «быстро» — в общей сложности, с учётом времени ожидания, когда появятся демоны, не прошло и трёх суток. Конечно, ещё нужно было ждать, пока демоны под землёй растратят магию, но это было уже формальностью. Обычно активная фаза борьбы длилась гораздо дольше, хотя всегда по-разному. В этот раз обошлось без жертв, и ранения были только лёгкими, зато — с сюрпризом в виде троих молодых людей под защитным куполом. Причём двое из них были девушками.

Во время «заземления» Арчибальд — как и остальные — напрочь забыл про нарушителей и вспомнил только, когда последний демон наконец оказался в земле.

Но не сам.

К принцу моментально подскочила Леона — пыльная, с растрёпанной причёской и вытаращенными глазами — и, схватив его за рукав плаща, захныкала:

— Ваше высочество, выпустите мою сестру из купола, она в туалет хочет!

Однако прежде, чем Арчибальд успел среагировать, поинтересовавшись, о чём или о ком говорит Леона, рядом раздался возмущённый рык Гарольда Рова:

— Одна из этих — твоя сестрица, что ли? Да ты, ядрёна вошь, шутишь!

— Нет, — помотала головой Леона и повторила: — Ваше высочество, пожалуйста!

Вот тут Арчибальд и вспомнил об авантюристах, которые настолько ловко умудрялись отбивать заклинания, что всё же добрались до демонов и едва не погибли — чудом живы остались.

Его высочество не любил чудеса. Вернее, он не любил их в своей работе. По жизни — пожалуйста, но фраза «выжил только чудом» в контексте его работы говорила в первую очередь не о чудесах, а о собственных недоработках его высочества. И о чужом идиотизме, естественно.

А идиотизм Арчибальд не любил ещё сильнее, чем чудеса.

Он медленно перевёл взгляд на огненный купол, всё ещё находящийся над искателями приключений, и внимательно изучил все три съёжившиеся на земле фигуры. В плащах — почти как настоящие охранители, только у настоящих плащи были из драконьей кожи, а у этих — из обычной чёрной плотной ткани, — тёмных косынках на головах, специальных ботинках, в которых полагалось ходить по плато, чтобы было комфортнее, и с виноватыми чумазыми лицами. До безобразия молодыми — явно ещё не закончили университет — и очень смущёнными.

— В штаб их, — кратко произнёс Арчибальд, развеивая купол. — Там разберёмся, кто, зачем и почему, и что с ними делать дальше. Шаман, я тоже в штаб, на тебе будет завершение нейтрализации демонов. Постепенно осуществляй ротацию, народ устал.

— Да, Арч, — понимающе кивнул Алтериус.

— Ваше высочество! — раздался вдруг слегка дрожащий голос от одной из фигур, и Арчибальд повернул голову, нахмурившись и вглядываясь в лицо, показавшееся ему знакомым. Сестра Леоны? — Извините нас, мы…

— Всё потом, — перебил девушку его высочество и отвернулся к Гарольду Рову, который в этот момент с неодобрением смотрел на заговорившую. — Твой отряд — со мной. Отряд Фиша его заменит. Возвращаемся в зону, где возможен лёгкий перенос. — И, развернувшись, Арчибальд пошёл на юг — туда, где тонкой полоской вдоль горизонта виднелся лес.

— Арч, — сказал Гарольд через несколько минут, шагая рядом с его высочеством вдоль по плато, — ты перед тем, как с этими дурачками малолетними разговаривать, поешь хотя бы. А то ты злой как сотня демонов.

— Тебе жаль их, что ли? А то вот Миртон недавно говорил — пусть дохнут, раз так хочется.

Позади кто-то всхлипнул, но Арчибальд не обернулся и даже не дрогнул.

— Я не о них думаю, а о тебе. Накажешь жёстко, а потом пожалеешь. Вижу же, что ты в бешенстве.

— Конечно, в бешенстве. Если бы не случайность, у меня сегодня было бы три трупа! — не выдержав, Арчибальд всё-таки чуть повысил голос. — Прекрасное завершение дня.

— Ваше высочество! — раздался сзади полузадушенный шёпот, но кто-то из охранителей рыкнул:

— Ой, да помолчи, дурная голова! — И девушка тут же послушалась. Но, судя по всхлипам, продолжила плакать.

Арчибальда это ни капли не трогало. Он, видевший в своей жизни безумно много смертей, причём зачастую мучительных, был не способен на сочувствие в подобной ситуации.

.

Фрэнк Хал встретил их в штабе настолько убийственным взглядом, брошенным на троицу нарушителей, что тем наверняка должно было поплохеть ещё сильнее — если, конечно, было куда. Арчибальд особо не рассматривал пойманных студентов, но то, что успел увидеть, говорило об общей нервозности, особенно бледные лица и дрожащие руки. Девчонки ещё и плакали — может, действительно было страшно, а может, надеялись так смягчить его сердце, кто их разберёт. Но Арчибальд даже рассуждать об этом не желал, просто бросил Фрэнку:

— В карцер всех.

— Ваше высочество! — вновь попыталась заговорить сестра Леоны, но Хал рявкнул на неё:

— Молчать! —

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неистинная - Анна Шнайдер бесплатно.
Похожие на Неистинная - Анна Шнайдер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги