Беги, Франни! - Полина Люро
0/0

Беги, Франни! - Полина Люро

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Беги, Франни! - Полина Люро. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Беги, Франни! - Полина Люро:
Как известно ― любая инициатива наказуема, даже если делаешь доброе дело. В этом убедилась Франни, юная охотница за нечистью, полная благородного порыва спасти друзей от неминуемой смерти. Применив неизвестное, но сулившие желаемое, заклинание, она была вынуждена бегать от бывших друзей, чтобы сохранить собственную жизнь. А ещё ей, домашней девочке, пришлось испытать все тяготы реальной жизни, встретить множество необычных людей и мистических существ, проделав трудный путь в попытке исправить ситуацию. В дороге у охотницы на монстров появились новые, необычные друзья с тёмным прошлым, перевернувшие жизнь избалованной аристократки. Франни пришлось совсем непросто в окружении чужих тайн и неожиданных секретов, казалось бы, хорошо знакомых людей. Так чем же, в конце концов, закончился этот длительный «забег»?
Читем онлайн Беги, Франни! - Полина Люро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
напавшие на нас идиоты?

Фредди скорчил глубокомысленную мину:

― Думаю, Арчи ошибался, сказав, что гвардейцам и тому, кто стоит за ними, мы с тобой не нужны. Верно, Шут и девчонка ― только помеха и лишние свидетели. Наёмники обычно успешно выполняют работу по устранению «препятствий», эти же на мастеров не тянут. Скорее всего, крестьяне или разбойники, которым заплатили за лёгкую добычу. Это раз. Ну, а второй вариант ― твои мальчики наняли их с теми же целями. Но это маловероятно, они предпочтут убрать ведьму Франни «лично». Надеюсь, твои «заколдованные друзья» ещё не успели добраться до Чёрной Луны.

Я выслушала эти слова и согласилась с ними:

― Куда теперь? Рискнём поехать в город?

Он пожал плечами:

― Почему бы и нет. Нам нужен отдых, да и не помешало бы пополнить запасы: наши мешки совсем похудели, так мы скоро умрём от жажды и голода. И убийцы останутся без работы, ― он скорчил смешную рожицу, но я даже не улыбнулась.

― Ладно, поехали в город, горы меня уже достали, хочу выспаться в нормальной кровати и наесться до отвала.

Мы развернули коней и пустили их в галоп, остановив, когда впереди замаячили крыши домов и шпиль городской ратуши. Но сначала Фредди достал из своей скатки огромное помятое платье, заставив меня сбегать за кусты и переодеться. Платье было ужасным и висело мешком, о чём я сразу же сообщила Шуту, добавив, что не уверена, не снял ли он его с какого — нибудь трупа ― запах был странный. На что он только фыркнул:

― Не придирайся, Франни. Подумаешь ― немного великовато. Так я его не в лавке для вашей милости покупал, а с верёвки снял. Оно чистое, чес-слово. А то скажешь тоже ― с трупа… Что я, мародёр какой-то. Подвяжи платье верёвкой и складки расправь, из тебя получится хорошенькая служанка, а то на девицу в мужских штанах все будут смотреть косо. Нам это надо?

Когда я вышла к нему, сердито сверкая глазами, Фредди довольно хлопнул в ладоши:

― Красота, теперь поедем, а то уже темнеет. Сначала на городскую площадь к колодцу ― надо набрать воды. Неизвестно, будет ли у нас завтра на это время, а потом уже в гостиницу. Ты, главное, помалкивай. Я хоть языка и не знаю, но смогу договориться с местными. Что смотришь, не веришь? Да раз сто изображал «немого», сама увидишь. Давай деньги или лучше кусочки серебра, знаю, что они у тебя есть.

Я достала из-за корсажа мешочек с серебром, посмотрев на Шута с подозрением:

― Признавайся, негодник, откуда узнал об этой заначке?

Фредди скорчил невинную рожицу и, выхватив у меня мешочек, засунул себе за пазуху. Ухмыляясь, подсадил на коня, и наш уменьшившийся на одного человека отряд, наконец, въехал в город. Народа на улицах почти не было, горожане рано укладывались спать. В сумерках мы нашли колодец и наполнили бурдюки водой.

Я так устала за сегодняшний безумный день, что полностью доверилась чутью Фредди. Он без труда нашёл гостиницу и выторговал нам номер с двумя койками, но сначала отвёл меня на кухню. Там после перемигивания с кухаркой, которые Шут сопровождал щипками её толстой задницы, «немой» и его «глупая подружка», честь изображать которую выпала, разумеется, мне, получили по тарелке очень вкусного рагу и кувшин пива.

И то, и другое быстро исчезло со стола ― так мы были голодны. Потом Фредди проводил меня в номер, сказав, чтобы я ложилась спать, заперев на ночь дверь. А он вернётся утром и, подмигнув, добавил, что должен «отработать наш замечательный ужин».

Мне было не до смеха. Кое — как умывшись, раздеваясь на ходу, бросилась на кровать и, завернувшись в чистое одеяло, сразу же уснула. И хоть во сне я продолжала куда-то бежать, спасая бедного Арчи из страшной темницы и сражаясь с Трошем, у которого почему-то выросли рога и змеиный хвост, этой ночью наконец-то выспалась.

Утром меня разбудил Фредди, каким-то образом оказавшийся в комнате, несмотря на закрытую дверь. Вид у него был растрёпанный и слегка помятый, но вполне довольный. В окошке только начинало светать, и я недовольно заворчала, что не собираюсь вставать в такую рань.

― А придётся, Франни. Нам надо пополнить запас продуктов, рынок сейчас откроется, пойдём. Думаю, лучше здесь не задерживаться, а как можно быстрее продолжить путь в Чёрную Луну. Этой ночью я не просто развлекался, а узнал много нового. В частности, что сейчас страной заправляют колдуны. Местный король попал под их влияние и объявил всех иноземцев врагами Королевства. А наш Арчи как раз находится прямо в центре этого гадюшника…

Как только я услышала, что Арчи в опасности, сразу же проснулась. Понадобилось всего несколько минут, чтобы привести себя в порядок. К моему удивлению, ужасное платье стало меньше и выглядело вполне прилично. На мой вопросительный взгляд Фредди просто пожал плечами, мол, понятия не имею, что тут творится. К тому же, у меня появился документ с печатью, по которому я становилась законной гражданкой Горного Королевства, имеющей на попечении немого брата.

Я только удивлённо хмыкнула:

― Ну, Фредди, а ты мастер на все руки. Уверен, что нас не арестуют за подделку?

Шут ткнул пальцем в какую-то закорючку на гербовой бумаге:

― Этот значок нам очень пригодится ― им отмечают тех, кто работает на тайную полицию. Поверь, теперь для нас будут открыты почти все двери.

Я посмотрела на моего весёлого друга совсем иными глазами. Выходит, пока спала, он не развлекался в постели толстухи, а побывал в другом, вероятно, очень опасном месте. Мои объятья стали для него полной неожиданностью:

― Горжусь тобой, Фредди! Надеюсь, у нас всё получится. Пошли скорее на рынок, я готова скупить всё, что скажешь, «немой братец»…

Шут расплылся в довольной улыбке, его щёки порозовели, и я ещё раз отметила, что он очень симпатичный парень. Особенно, когда большие голубые глаза так смеются, а чудесные ямочки на щеках делают его похожим на озорного мальчишку.

Рынок мы нашли без труда ― местные хозяйки с корзинками спозаранку потянулись туда. Загрузившись продуктами, я с лёгким сердцем рассталась с городом, названием которого даже не поинтересовались.

― Куда теперь, ты наверняка узнал дорогу в здешнюю столицу? ― впервые за много дней я была полна энергии, Фредди же выглядел уставшим, но бодрился изо всех сил.

― Верно говоришь. Дорога, на которой мы сейчас стоим, прямиком ведёт к Чёрной Луне, но нам придётся

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беги, Франни! - Полина Люро бесплатно.
Похожие на Беги, Франни! - Полина Люро книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги